ESZTERGOM XXV. évfolyam 1920

1920-01-06 / 4. szám

ESZTERGOM POLITIKAI NAPILAP AZ ESZTERGOMI KERESZTÉNY NEMZETI EGYESÜLÉS PÁRTJÁNAK HIVATALOS LAPJA Megjelenik minden nap délután. Előfizetési ára: Egy hónapra 10 korona. Egyes szám ára 50 fillér. Főszerkesztő : Homor Imre. Felelős szerkesztő: Gábriel István. Kéziratok és előfizetések Lőrinc-utca 5. szám alá küldendők. Hirdetések felvétetnek Buzárovits Gusztáv könyv­nyomdájában. Hungária feje. Irta : Dr. Tóth Kálmán. Az ember majomi ősei után kutató darvi­nista tudósok 1908.-ban a franciaországi Mou­stierben koponyacsonttöredékekre bukkantak, me­lyeket az „elfogulatlan" Klaatsch úgy illesztett össze, hogy teljes állati alakot mutatott és bát­ran lehetett összekötő-kapocsnak, átmeneti alak­nak tekinteni a majom és a mostani ember kö­zött. A nem majomi torzősöket, hanem a tár­gyilagos igazságot kutató tudósok azonban (Ha­gen, Schuchhardt, Virchov stb.) újra összerak­ták a szerencsétlen flótásnak csontjait és pedig olyatónképpen, ahogy maga a Teremtő eredeti­leg azt megalkotta. Ezáltal elvesztette a „mou­stieri ifjú" az emberi önkénytől rátukmált torz­alakját s visszakapta az őt jogosan megillető nemes emberi formáját. Az emberi jogokért oly nemesen hevülő franciák hazájában e napokban megismétlődni készül ez eset reánk, magyarokra tragikusan ün­nepélyes formában. A nemzetek élő testének szótdarabolásában fanatikus szakértelemmel dol­gozó tudós, Clemenceau, az orvosi operációkban megszokott fagyos közönnyel kiteriti a békekon­ferencia műtő asztalára az ezeréves Hungáriának ötéves világháborúban elvérzett, hiónaszomszé­doktól széttépett, martalócoktól minden diszétől megfosztott testét. A nevét (Clemenceau = de­mentia = emberségesség) csúfosan megcáfoló könyörtelen embertelenséggel próbálja azután a megmaradt csonttöredókekből összerázni Hun­gária fejét. Ezt az előkelő királynői főt, melyet eddig a Kárpátok nemes bércei koronáztak meg, melynek dús hajfürtjeit, alkották az őt környező hegyvidékek selymes rétéi, melyet diszitett a Felvidék és Erdély aranya-ezüstje, melyet éltető vérével táplált a Duna-Tisza egész folyóhálóza­tával, amelyből mig élt két értelmes szemként csillogott elő a Fertő és a Szent Anna tava, a melynek ragyogó fogsorait alkották Erdélynek hófehér sóbányái. Ez értelmes főben egész csomó nagy város (Sopron, Kassa, Kolozsvár stb.) ősi magyar kultúrája lüktetett. Egyedüli bűne, hogy forradalmak lázától égett vörös bacillusoktól föl­emésztődött. „Mint Job, oly mélyre estél, nemzetem, S a férgek lakomáznak Megtöretett, fekélyes testeden. Mint Jób, oly mélyre vettettél alá, S királynak és bírónak ült fölébed, Kit tapostál az utcán: a szemét. Megy a gőzös, megy már Paris felé. Viszi a mi béke-követeinket. Meg sem áll a tü­zes vasparipa Parisig. Szemük előtt fogják ösz­szerakni a boncoló-asztalon Hungária fejét azok, akik vádlói is, birái is egy személyben a jobb sorsra érdemes Hungáriának. Es én látom, hogy mint Izaiás próféta korában a Jeruzsálemet os­tromló Szennacherib asszir király előtt Ezechiás király követei: a mi bókeköveteink is keservesen sirni fognak. „Angeli pacis amare flebunt." Mert önnön szemükkel fogják látni, hogy a kis nem­zetek védelmét ajkukon hordozó operateurjei Középeurópának nem úgy fogják összeilleszteni Hungária fejét, ahogy azt Isten megteremtette, hogy nemes emberi formája legyen, hanem a hogy nekik a hisztérikus görcsökben vonagló gyűlölet sugallja, hogy torzalakja legyen, hogy fel ne ismerhesse többé senki a jövőben, minő fönséges királynői homlokot hordott hajdan ez az ezeróvig viruló, uralkodó fő. De ne sirjatok, béke követei. Ember tervez, Isten végez. Jönnek majd más értelmesebb dok­torok, akik Isten tervei szerint fogják azt ismét összerakni. De már hallom a nagy angol politikusnak, Churchillnak jövendölésszámba menő kijelentését. A világháborút ugyan megnyertük, de a világ békét elvesztettük: mert elbalkánositottuk. Tehát lesz még bókerevizió, új koponyaösszerakás egész Középurópán. Csak kis türelem, kitartás, vértanú nemzetem! Mikor ezt az Isten terveivel ellenkező ko­ponyaösszerakást látom: .Szóljak hozzád, népem, a Jób nejével, Nem nyújtva enyhet s vigaszt nem hozva: „Halj meg, poklos, az Istent megátkozva" ?! így szóljak hozzád, népem, a Jób nejével ?! Vagy érjek csendben a fák gyümölcsével S gyümölcsérlelni hagyjam az Időt? S a bosszút, átkot bizzam Tereád, Istenem, ki, ha majd egyszer üt az óra, Szólsz: Kelj fel népem, elég volt a próba ?" HL 0. U. E. A Magyar Országos Véderő Egyesület Eszter­gomi Főosztályának hivatalos rovata. Katonáink — a hadifoglyokért. A helybeli csendőr-tart. zászlóalj I. százada a hadifogoly­akció céljaira 2020 kor.-t adományozott. Ez a tény élénk bizonyitóka katonáink meleg érdeklő­désének és a szent cél iránti emberszeretetének. Ha meggondoljuk, hogy katonáink szerény zsold­jaikból gyűjtötték össze ezen tekintélyes Összeget és a szerény obulusok mindenikén a magyar ka­tonaerénynek, a bajtársi szeretetnek fénye ragyog: a mi szivünket is meleg szeretet hajtja át fiaink iránt; önzetlen áldozatkészségük nemcsak köve­tendő példa, de a legszebb reményekre jogositó hazafias keresztényi cselekedet. HÍREK. Napirend. Kedden este 7 órakor Sajtó-estély a Belvárosi Olvasókörben. 7 órakor szinielőadás Szentgyörgymezőn. Megismételjük a Sajtóestélyt! Az „Esztergom" szerkesztőbizottsága által rendezett jótékony célú sajtóestély, — ötletes meghivója, az „Esztergomi Eleven Újság" révén — oly nagy érdeklődést keltett városunkban, hogy jegyeit a kö­zönség úgyszólván percek alatt szétkap­kodta Brutsy Gyula üzletéből. így igen sokan elmaradtak az előadásról olyanok, akik azt meg akarták tekinteni. Hogy a Sajtóestély megismétlését célzó, minden felől megnyilvánuló kérelemnek eleget tehessünk, az Esztergom-Belvárosi Kath. Olvasókör vezetőségének és választmányá­nak szives engedélyével a Belv. Olvasó­kör nagytermében ma, kedden este 7 órakor az estély műsorát ismét előadjuk lelkes műkedvelőink készséges támogatása mellett. Az estély a Belvárosi Kath. Olvasókör tagjai és az általuk bevezetett vendégek részére tánccal lesz egybe­kötve. Belépődij 15 K. Az estély tiszta jövedelme a keresztény sajtóé, melynek ügyét támogatni minden jó keresztény magyarnak kötelessége. — Jegyek este Va 6-tól kezdve az Olvasókörben kaphatók. * A főszékesegyházi ének- és zenekar mai műsora. Gruber: Ecce Sacerdos. Arnold Gradu­ate. Filke Offertórium. Davrinecz: „E-mollos" miséje. * Halálozás. Mann Lajos kocsigyáros, Esz­tergom iparostársadalmának egyik legrégibb, nagyszorgalmú és közbecsülósben állott tagja, munkás életének 79.-ik, házasságának 48.-ik évé­ben hosszú szenvedés után f. hó 3.-án elhunyt. Temetése nagy részvét mellett hétfőn d. u. 3 órakor folyt le a szentgyörgymezői temető kápolnájából. * Újévi színielőadás Szentgyörgymezőn. A szentgyörgymezői kath. Olvasókörben újév esté­jén a kör műkedvelői nagy sikerrel adták elő a „Szeget-szeggel" c. 3 felvonásos népszinművet. A szereplők közül különösen kiváltak rátermett előadásukkal Szilágyi Oszkár (biró), Tóth Ilonka, ifj. Pózsa Mihály (gyermekei), ifj. Molnár Ignác (Kanalas). Nagyon kedves volt Császár Bözsike Trézsi szerepében. Móczik József (Fehér Balázs) és Bartal István (a harangozó) szintén tetszettek. Tóth Maris Csergő Hus szerepében ügyeskedett. Sokat mulatott a termet zsúfolásig megtöltő kö­zönség Csányi Ferenc játékán (Hiripi borbély). Móczik Julis és Bartus Erzsébet ügyesen mozog­tak a szinpadon. Ifj. Cziparek László rövid szerepében is kivált. Csatkai András a kisbirót adta rátermettséggel. Kivülük még Erős István és Antal, Kriesneider József ós István, Újhelyi János szerepeltek közmegelégedésre. A betanitás gondos munkáját Kovács Ignác menekült tanitó végezte, ki a jelen voltaknak ós a kör elnökségé­nek osztatlan háláját érdemelte ki fáradozásával. * A vasárnapesti női gyűlésről és propo­ganda-estről, amely a belvárosi olvasókörben lel­kes hangulatban folyt le és amelynek szónokai Padányi Andor tanfelügyelő, Gábriel István szerkesztő ós dr. Porubszky Géza voltak, hely­szűke miatt csütörtökön számolunk be. * Cseheket hívtak! Ujkomáromból megbiz­ható forrásból jelentik: Egyes ujkomáromi lakó­sok — kivétel nélkül zsidók — felhívták a cseheket, hogy Szilveszter éjszakáján támadják meg a magyar őrségeket és foglalják el Uj­Komáromot. * A „Nagymama" előadása. Csiky Gergelynek emez eleven, fordulatos, vidám és tiszta levegőjű vígjátékát szombaton és vasárnap nagy sikerrel adták a Kaszinóban a hadirokkantak javára. A közönség nem győzött eléggé gyönyörködni az ügyes játékban ós elmondhatjuk, hogy ily preciz biztossággal és alapos rendezői kidolgozottság­gal előadott műkedvelői előadásban már régen volt része az esztergomi közönségnek. Különösen ki kell emelnünk Vodicska Annit „Márta" sze­repében. Szerepe hol megható, hol derűt keltő érzelmeket váltott ki s csaknem minden jelene­tót viharos taps kísérte. Hasonló tetszésben ré­szesült Fekets László is „Tódorka tanár" komi­kus szerepében. Igen ügyesen játszott partnere Lakatos Ica is mint „Szerafine kisasszony." Sze­rémy grófnő nehéz szerepét Trexler Irénke adta mély átérzéssel. „Örkény báró" a fáradhatatlan De Pott Gusztávban talált kitűnő tolmácsolóra. Megjelenésekor viharos taps üdvözölte. Nagyon tetszett Halász Gyula is az ev. lelkész komoly­kodó szerepében. Nagyon kedves volt Osterer Gróti, mint „Piroska. A vetélytársak szerepeit

Next

/
Thumbnails
Contents