ESZTERGOM XVIII. évfolyam 1913

1913-10-12 / 41. szám

mészét productumainak fejlesztése, erősítése, ér­lelésére, fényre, sötétségre, viharra és csendes időre van szüksége, épp ugy az ő életében a különböző erők váltakozóan működnek, hol ösz­szevannak, hol meg összehangban tömörülnek, amint az Isten dirigens keze vezeti, igazgatja. Csakhamar észreveszi azt is, hogy a magasztosra hivatott pap az ellentétek világába van helyezve, ahol egyik kergeti a másikát, de érzi azt is, hogy e helyzetben is kiváltságos erők (szándé­kosan nem nevezem „kegyelmeknek") állnak rendelkezésére, melyek felhasználásával nemcsak az őt külsőleg környező, de bensejében is tom­boló ellentóteket legyőzheti és a maga sajátlagos „én"-jét, mondjuk „önösséget" (igaz, hogy hely­telen magyar szó) „a nosce te ipsum" az ön­megismerés, önképzés, önirányitás által érvényre juttathatja, ós az ellentétek világából a maga­sabb sférák hónába emelheti. Hidd el kedves levitám, az élet csak akkor ér valamit, ha folytonos küzdés közben töltjük el. Küzdenünk kell önmagunkkal, küzdenünk az emberekkel és a papnak küzdenie kell gondjaira bizott í hiveivel és sokszor legintimebb barátai­val. En az óletküzdelmet szükségszerűnek tar­tom, mert éneikül elposhadunk magasztos hiva­tásunkat értékelni nem tudjuk. A szellemi sza­badság felé törő lélekhez nem méltó, a fáradság nélkül elért méltóság, mert ez becsülést nem ér­demel, ezt köszönheti a külső viszonyok szeren­csés konstellációjának, de soha a maga küzdel­mes életének, tettre kész képességei eredményé­nek. A hízelgő, a magas polcra állitottaktól ju­talmat váró tömeg tapsai között az „én" a „to ego" elégedetlen, mert az eredményt nem saját energiáinak, az ellentétes viszonyokkal felvett győzedelmes harcának, hanem mások kegyének köszönheti. Az érdeme nélkül magas polcra állí­tott egyén gyanakvóvá, zsarnokká válik és üldöz minden önálló törekvést, energikus előtörtetést. Egészen más világításban állanak azok a nagy világ- és egyháztörténelmi alakok, férfiak vagy nők, akik nagyságukat magasztos polcra való helyeztetésüket önzetlen de szünetnélküli küz­delmüknek köszönhetik. Ezeknek a nagy férfiak­nak egész élettörténetük bizonyítja, hogy men­nél magasztosabb életfeladatok betöltésére lettek hivatva, annál komolyabb és vehemensebb volt az életküzdelmük. Az úgynevezett valamirevalók mindegyike erős tűzben edződött meg. Az igy megerősödött lelket nem téveszti meg a jövő bizonytalansága, sőt minél sűrűbb a köd annál duzzadtabb az életkedv, fokozottabb a bátorság. Az Istenbe vetett gyermeki bizalom és a saját elsőinek, energiáinak alapos ismerete a biztos győzelem tudatával tölti, és könnyűvé teszi a legélesebb küzdelmet is. Hiszen e kettő adja meg szivének azt a felséges nyugalmat azt az eré­nyes büszkeséget, mely őt a csapások fölé he­lyezi, a félelem, a kétségbeesés ellen megvédi és a gyengének képzelt erejét megacélozza. Erre — Arra intik ott a fürdővendégeket, — úgy­mond komoly hanghordozással, szinte megütközve — hogy vigyázzanak, nehogy valami különös betegséget örököljenek egymástól, a mikor fürödnek. Jóska elfintorította az orrát s nemtetszésének adott kifejezést. Én természetesen néma maradtam mint a hal, nehogy elrontsam a tréfa sikerét. •— No az gyalázat, kérem, — kiált fel egyszerre méltatlankodva — ha ezt tudtam volna, nem lép­tem volna be a kádba, utóvégre az ember még valami furcsa betegséget szerezhet itt s akkor min­denfélével meggyanúsíthatják . . . Micsoda piszkos népség ez a francia! Nem is szégyenli ezt nyíltan bevallani... No ez hallatlan ... Már szinte érzem, hogy viszket a hátam! . . . Majd megpukkadtunk a sok nevetéstől, de Jóska barátunk még most is szentül elhitte, hogy unokabátyja komolyan beszélt hozzá. Csak később mondtuk meg neki a dolog mibenlétét, mikor már alaposan kidebacchálta magát. Hogy megörült, mikor teljesen megnyugtattuk őt,egyszerre megszűnt a hát viszketése s olyan kedves, mosoly­gós képet vágott, mintha hájjal kenték volna. Soha sem fogom elfelejteni ezt a sikerült, jó tréfát. Most is sokszor gondolunk reá, a mikor együtt sétálunk a jó prelátussal. Julius 18-án Franciaország egy hires, szép városába : Lyon-ba érkeztünk, melynek a legújabb népszámlálás szerint 530.000 lakosa van s igy Franciaország harmadik legnagyobb városa. A Rhone és a Saóne folyók egyesülésénél épült, fek­vése is festői. A rómaiak idejében Lugdunumnak­hivták s Márk Aurél meg Septimius Severus császá­rok korában heves keresztény üldözésnek volt tanuja. Itt szenvedett vértanúságot szt. Photinus püspök is. azonban, hogy a küzdelemben ereje elfogyhatna, még gondolnia sem szabad, mert az ilyen gondo­lat a gyengeségnek a legbiztosabb jele. Az erőbe vetett feltétlen, tántorithatlan hit, bármily ne­hezen szerezhető meg, azt az erőt jelzi, mely dacol a lehetetlennek gondolatával, érzetével és örömre gerjeszt a győzelem reménységével. Min­den törekvésnek, minden küzdelemnek végcélja a felsőbb regio, a magasztos cél legyen, mert csak ennek szemmel tartása edzi meg a kitar­tást a „perseverantiam usque in finem" bizto­sítja a vigaszt, az isteni malasztnak véghetet­lenségét. Az életegünkön tornyosuló vészfelhők, még ha vétkünk tudatának felhői is a bizton várt isteni malasztnak fuvalatától szótszakadoz­nak, és előtör a belső nyugalomnak a fénynapja vakitó sugaraival, boldogító melegével. (Folyt köv.) HÍREK. Csattanó. Esztergom, 1913. okt. 11. Egy röpke hir szárnyalt a hazán keresztül s e röpke hírben ó mennyi . . . mennyi lelki meg­nyugvás, íme tehát, még van igazság a földön, még nem vagyunk mindannyian a bibliai Ezsau gyermekei, aki egy tál lencséért odaadta mindenét s ez nekünk lelki megnyugvást szerez. A röpke kis hirecske arról zengedez, hogy végső haláltusáját vijja már a Budapesti Hírlap, az országnak egykor tekintélyes lapja. Október elsején, amikor a rekruták nótáitól hangosak az utcák, nem birta előteremteni a munkatársai gá­zsiját. S amikor egy lap ilyen stádiumba jut, no akkor bátran el lehet énekelni felette: Circum dederunt. . . Halálharang nem sokára megcsendül felette ; még ugyan görcsösen ragaszkodik az élethez, melynek gyönyörűségéből két marokkal vette ki a részét. Görcsös, megcsuklott kezekkel kapasz­kodik a mentőfába, de a kérlelhetetlen Végzet nem könyörül rajta. Nem. Hanem sorsára bizza. Arra a sorsára, melyet megérdemelt. Megérdemelt azáltal, hogy kába módon beszegődött nem ugyan Tarnócára bojtárnak, hanem a magas kormány mindenre kész fullajtárának s kemény garasok árán, állami szub­venció ellenértéke fejében partedlis gyerek mód­jára leköpködött mindenkit, akire a kormány bácsi ráuszította. Az ő elvei a holdban lebegnek. Hisz minek is az elv? Az csak humbug. Hanem a pompás magyar királyi aranyak, ó az egészen más. Azok­nak a csengése bóditó, szine pedig szemkpráztató. Azért érdemes végig suhintani az ellenzék (az előbbi gazdája) fejében tollból készült kancsuká­jával. Azért érdemes lehurrogni mindazt, ami a kormány szemében vörös posztó. Még a délután foryamán siklón mentünk fel a hires .Fourviére-magaslatra, a melyen valamikor a rómaiak fóruma volt. Most gyönyörű templom épült e helyen a Boldogságos Szűz tiszteletére: az Eglise de Notre-Dame-de Fourviére. A remek szép templomot 1872-ben P. Bossan építész kezdte építeni, ünnepélyes felszentelése 1896-ban ment végbe. Lyon érseke szentelte fel óriási nagy nép­tömeg jelenlétében. A templom az 1870—71-iki nagy háború lezajlása után fogadalomból építtetett. Gyönyörű festmények és freskók ékesítik, kékes­szürke márványoszlopait pedig mindenki csodálja. Kisasszony ünnepén ünnepélyes fogadalmi mise mondatik az egész városért. A templom alatt nagy kripta épült, melyet sz. József tiszteletére szentel­tek fel. A Fourviére templom környékéről impozáns kilátás nyilik a városra. A templom terét körülvevő fal mellett álltunk mi is, mint a többi zarándokok és bámultuk az óriási kiterjedésű francia várost. Szent misémet másnap reggel a XVIII. szá­zadból származó kedves kegykápolnában (Chapelle de Notre-Dame-de Fourviére) mondottam, falait számos emléktárgy díszíti. Maga a kegykép hasonlít a máriazellihez, de mégsem oly vonzó, mint a zelli, bár tagadhatlan nagyon látogatott hely. A Fourviéreböl lementünk a St. Jean szé­kesegyházba, melynek XII-ik századból származó régi fekete falai mély benyomást tesznek a szem­lélőre. Kapuja, két tornya és a főhajója gót stíl­ben épültek, a kereszthajó ellenben már a román stíl jellegét viseli magán, úgyszintén a kápolnák festett ablakai is. Az Oltáriszentség-kápolnában őrzik paulai szent Vince, a nagy rendalapitó szivét, mely itt nagy tiszteletnek örvend. (Folyt, köv.) Ö volt különben a judapesti Lipótváros házi­kereszténye, amolyan langyos víz formájú, külön­ben egész mivoltája langyos vizű volt. Se hideg, se meleg. Igy hát megérdemelte sorsát a Budapesti Hírlap, megérdemelte, hogy olvasói faképnél hagy­ják, mint egykor régen szent Pál az oláhokat. Csak egy kár van. Hogy nem hamarább, már régen, mikor a sikamlós aranyak pályájára tért, hogy már akkor ki nem törte a nyakát. Vergődése nem hat meg bennünket. Érzé­ketlenek vagyunk az ö kínlódásaival szemben. Néma közönnyel várjuk azt a pillanatot is, midőn szemére a kimúlás árnya nehezedik, midőn lélek­zetvétele megszűnik. Nem kár érte. S ha hire is, nyoma is eltűnik a föld színé­ről, mint napkeltével a harmat, a pára, akkor aztán nyugodt lélekkel megyünk tovább a küzdés országútján azzal a tudattal, hogy a hamisságot mégis csak utoléri egyszer az igazság. Aki szelet vet, vihart arat! Fidibusz. Krónika. Virilistának lenni szép És nagy dolog is kérem, Mert ők a legnagyobb urak Az egész vármegyében. Megtárgyalhatnak sok ügyet, Az ország minden dolgát, — Tarthatnak külön autót És libériás szolgát A gazdag virilisták! A „választottak' alássan Mély kalapot emelnek, Mikor az ajtóban ezek Egyszerre megjelennek Ők gyújtják az első szivart A városház teremben, S ők támasztnak oly bősz vihart, Hogy az ellenzék retten . . . A gazdag virilisták! Az adóhivatalnak sok Velük a dolga olykor, Szidják is ám a tiszt urak, Mikor a princi horkol, Hogy mért van velük annyi baj És mért van annyi írás, Miért nem olyan emberek Ők is, — könyörgöm' — mint más? A gazdag virilisták! De az adótiszt urak meg­Adták a kölcsönt nékik! Az egész megyeháza bősz S a lisztát nézve-nézik . . . Ugyanis olyan rémesen Készítették a lisztát, Hogy mind reménytelenek az Idei virilisták, A szegény virilisták! A hercegprímás Aszódon. Nagy érdeklődéssel figyeli a hercegprímás a m. kir. igazságügyminiszterium IX. ügyosztályának működését, amely a fiatalkorú bűnösök javításával foglalkozik. Ez az ügyosztály nemcsak Magyaror­szágon tudott általános elismerést kiérdemelni, hanem a külföld csodálatát is kivívta. A fiatalkorú bűnösök ügyének fölkarolásában Magyarország talán az egész művelt világon vezet. Valahányszor e tárgyban világkongresszusok tartatnak, Magyar­ország mindig előkelő* szerepet játszik s ezen az uton sikerült eddig leginkább önálló államiságun­kat kifelé is elismertetni. Igazságügyi kormányunk azért méltán elvárhatja a hazai közönség érdeklő­dését e nagysikerű munkássága iránt. A hercegprímás október 9-én délelőtt meg­látogatta a fiatalkorú bűnösök egyik lakóhelyét/az aszódi javítóintézetet. Útjára elkísérte Rottenbiller Fülöp dr. min. osztálytanácsos, a magyar társada­lom egyik legideálisabb lelkű tagja, aki finom lelkének bélyegét rányomta a magyar gyermek­védelemre és a fiatalkorúak javítását célzó törek­vésekre. Az aszódi javítóintézet föllobogózva, virágdíszben fogadta Magyarország első főpapját. A bejárattól a templomig vezető vagy 200 méteres uton két sorban fölálltak az intézet növendékei, a kapunál az elöljárók, tanárok, művezetők Dukker igazgatóval élükön, a templom bejáratánál Jó Antal lelkész. Dukker igazgató szívélyesen köszön­tötte a nagy vendéget, majd egyik növendék mon-

Next

/
Thumbnails
Contents