ESZTERGOM XVII. évfolyam 1912
1912-03-03 / 10. szám
Német Rózsi fővárosi mintára berendezett női kalap-divattermét Esztergomban, Sz. Lőrinc utca 15. sz. a. (Feichtinger-féle házban) megnyitotta. A legújabb divat-ujdonságok raktáron. 957/1912. tkv. szám. Árverési hirdetményi kivonat Az esztergomi kir. járásbíróság, mint telekkönyvi hatóság a komáromi kir. törvényszék kerületéhez tartozó, ezen kir. járásbíróság, mint tkvi hatóság területén, Érsekkéty község határában fekvő, az érsekkétyi 58. számú tkvi betétben I. 1—2. sorsz., 97, 98. hrsz. alatt Bajkai András és Bajkai Sándor tulajdonául felvett ház, udvar és kertre 846 korona, az u. o. I. 3 — 4. sorsz., 980., 981. hrsz. a. felvett zsellérbirtok dűlői szántóra 672 kor., az u. o. I. 5. sorsz., 2872. hrsz. alatt felvett tói rétek dűlői rétre 17 korona, az u. o. -f- 1. sorsz., 2064. hrsz. a. felvett alsóhegy dűlői szőlőre 64 kor. becsárban: az esztergomi takarékpénztár végrehaj tatónak Baj kai András és Bajkai Sándor végrehajtást szenvedettek elleni 400 kor. tőkekövetelése, ennek 1910. évi február hó 21. napjától járó 8°/o kamata, 66 kor. per és végrehajtási költségek, 14 kor. jegyzőkönyvi tárgyalási és ezuttali 22 korona 60 fill, árveréskérelmezési költségek, 6 kor. 26 fill, hirdetési dij kielégítése végett 9401/1911. szám alatt elrendelt árverés foganatosítására uj határnapot tűz. Az árverésnek Érsekkéty községházában leendő megtartására 1912. évi április hó 2-ik napjának délelőtti 9 óráját határidőül kitűzi, amikor a fentebb jelzett ingatlanok 2 /3 részén alul nem fognak elárvereztetni, ha azonban a kikiáltási ár fokozatos leszállítása következtében a legalacsonyabb árt elérő igéret nem tétetik, az árverés felfüggesztetik. Árverezni szándékozók tartoznak a fentebb jelzett becsár 10 °/o-át készpénzben avagy óvadékképes értékpapírban bánatpénzül a kiküldött kezeihez letenni s a kikiáltási áron felül tett magasabb igéret tétele esetén a bánatpénzt az általa igért ár ugyanannyi %>-ig kiegészíteni, különben ígérete figyelmen kivül marad és az árverésen többé részt nem vehet. Vevő köteles a vételárt három egyenlő részletben az árveréstől számított 30, 60 és 90 nap alatt 5% kamattal az esztergomi kir. adó-, mint bírói letétpénztárba a 39425/1881. I. M. sz. rendelet módozatai mellett lefizetni. A bánatpénz az utolsó részletbe fog beszámíttatni. Esztergom, 1911. évi febr. hó 3. napján. Környey Imre s. k., kir. járásbiró. A kiadmány hiteléül: Hanz, kir. telekkönyvvezető. ALAPÍTTATOTT 1872-BEN. ERDÉLYI BÉLA drótkerités, sodrony-szövet és szita-árú készítő Esztergom, Lőrinc-utca. Készítek mindennemű drótkerítéseket gyári árakban ; sodronyerösség és lyukbőség tetszés szerinti méretben ; továbbá acélsodronyágybetéteket, lábtörlőket, kavics-kosarakat, áthányó rostákat, sodronyszöveteket, vas-, réz- és cin-sodronyból bármilyen lyukbőséggel ; valamint gazdasági, ipari és konyhai acélokra szolgáló szita- és rostaneműeket. Ezen munkákat szakszerűen és jutányos árban készítem. WEIGI ANTAL papi és polgári ruha-készitő NYITRA, Megyeház-utca. - ALAPÍTTATOTT 1889. ~ Ajánlja dús raktárát angol és hazai szövetekből s mindennemű szőrmékből. Készit ugy egyházi mint világi urak részére téli s nyári felöltőket, öltönyöket, bundákat, reverendákat, cimádákat, mucetum- és biretumokat stb. ízlésesen, pontosan s jutányosán. Vidéki megrendeléseket pontosan eszközöl s mintákkal készségesen szolgál. Toldy János képesített kőműves- és ácsmester ESZTERGOM, Mária Valéria út 2. sz. (Sziget). & Telefon 67. sz. Elvállal minden néven nevezendő új építkezést, átalakításokat és javításokat, úgy helyben, mint vidéken. o£ Készit továbbá vasbeton korlátokat és födémeket, modern homlokzatokat, mindennemű ács-, palafedö és cserepező munkákat részletfizetésre is, vagy amortizációs kölcsön kieszközlése mellett. í3?<3?t5?t3?t3?o£e3*t3Mí Elvállal felméréseket, tervezéseket és házbecsléseket. o£ Költségvetéssel készséggel szolgál. «5? Üzlet-átadás. Igen tisztelt megrendelőim becses tudomására hozom, hogy 30 év óta fennálló úri szabó-üzletemet betegség miatt a nálam több éven át szabászként szorgalmasan és hűségesen működött Pekánovits Károly úrnak átadtam, ki Király László úrral társulva, azt PEKÁNOVITS ÉS KIRÁLY cég alatt tovább vezetik. Midőn igen tisztelt megrendelőimnek irántam tanusitott szives bizalmát megköszönöm, kérem, hogy azzal utódaimat is megajándékozni kegyeskedjék. Tisztelettel Draxler Alajos. t i Uzlet-átvétel. Hivatkozással a túloldali értesitésre, van szerencsénk a n. é. közönség becses tudomására hozni, hogy Draxler Alajos úr 30 év óta fennálló jó nevü úri szabó-üzletét átvettük s azt PEKÁNOVITS ÉS KIRÁLY cég alatt tovább folytatjuk. Amidőn ezen üzlet-átvételt a n. é. közönség szives tudomására hozzuk, egyben kérjük, hogy azon pártfogást, melyet eddig ez üzlet iránt tanusitott, a jövőben irányunkban is fenntartani kegyeskedjék. Készítünk mindennemű papi, úri és egyenruhákat, valamint női felöltőket a legújabb divat szerint, a legjutányosabb árban. Angol és belföldi szövetek nagy választékban raktáron. Szives pártfogást kérve, vagyunk teljes tisztelettel Pekánovits és Király.