ESZTERGOM XVII. évfolyam 1912

1912-03-31 / 14. szám

XVII. évfolyam. Esztergom, 1912. március 31 14. szám ESZTERGOM POLITIKAI ÉS TÁRSADALMI HETILAP. Megjelenik minden vasárnap. Előfizetési árak : Egész évre 10 kor., fél évre 5 kor. Egyes szám ára 16 fillér. Felelős szerkesztő: ROLKO BELA. Kéziratok a szerkesztőség-, előfizetések a kiadó­hivatal eimére küldendők. Hirdetések felvétetnek Buzárovits Gusztáv könj v­kereskedésében. Esztergom. 1912. március 30. — Románia és Debrecen kibicelnek. Mond­ják, hogy a sok veréstől annyira megvastagodik és kieserzödik a bőr, hogy a megbotozott már csak az igen nagy csapásra reagál. Az egyházi kérdésekkel és ügyekkel mi is ilyenformán vagyunk már manapság: egészen megszokjuk, hogy „rólunk nélkülünk" határozzanak, intézkedjenek, anélkül, hogy a régi és jogos érzékenység az arcunkba ker­getné a vért s odakiáltanánk a fogadatlan próká­toroknak, hogy hátrább az agarakkal. Egészen természetesnek találják Magyaror­szágon, hogy a felállítandó magyar gör. katholikus püspökségről Balthazar Dezső debreceni református szuperintendens intézkedjék s a Hajdúmegye vígjá­téki nagypapája Lengyel táblabíró, notórius sza­badkőmives neveletlen viccekkel mulattassa a hájas cíviseket a komoly ügy rovására. És ha mégis azt mondaná valaki, hogy hát a megyéjüknek az ügye és haladása a püspökség­nek felállítása, még csak meg lehetne valahogy bocsátani nekik és egy előkelő kézlegyintés kísé­retében ily kiszólással intéznők el az ügyet: — Kiki a saját esze és műveltsége szerint beszél. — de egyáltalán tűrhetetlennek tartjuk, hogy Románia, mint szomszédos állam egész hi­vatásszerüleg avatkozzék bele a magyar kath. egyház ügyeibe. Jól tudjuk, hogy magát Romániát, mint ál­lamot nem lehet megfenyíteni, mert hiszen nem a hivatalos állam dolgozik a magyarság ügye ellen, hanem az egyes politikai klikkek, melyek a hazánk­beli hűtelen oláh elemekkel folytonos összeköttetés­ben állanak és majdnem nyilvánosan román pro­pagandát űznek a hatóságok orra előtt. A külföldi oláhok a saját szempontjukból egészen helyesen járnak el és mért ne tennék, ha tehetik? Azonban semmi biztató jelt nem látunk, mely arról győzne meg bennünket, hogy a magyar állam, ha nem is a hazai háborgó egyének lenyomásában, de legalább is az illetékes körökben az ügyet azzal a buzgósággal és lelkesedéssel pártfogolná és vé­delmezné, amelyet a magyarság ügye akkor is megkívánhat, ha vallásos vonatkozású dologról van szó. F. A hatalom csatái. Egy renaissance-kori adoma, melynek értelme szőszerint sehol sem, de lényegében mindenütt igaz, ilyenformán szól: Egy város, mondjuk Siena, polgárainak volt egyszer egy vezérük, aki őket az el­lenség nyomásától megszabadította, békésen vezette és sok jót tett. A polgárok hosszú ideig tanakodtak azon, hogy mivel tegyék maradandóvá hálájukat, mivel jutalmazhat­nák meg legjobban a kiváló vezért. Meg­hányva-vetve a dolgot, azt találták: semmi jutalom, melyet módjukban lenne megadni, nem elég nagy, még az se, ha öt a város korlátlan urává tennék. Végül felállt egyik tanácsbeli, aki igy vélekedett: Öljük meg s azután imádjuk, mint városunk szentjét. Ez a Machiavelli stilü adoma jut eszembe, valahányszor magokat puroszok-nsk vagy aeropagok-nak tartó olyan elemekről hal­lok, akik „X" vagy „Y" érdekében mentő jó tanáccsal vagy akcióval állanak elö, s a végén mégis csak az sül ki, hogy tulaj don­képen azért kivánják „X" vagy „Y" felma­gasztaló megmentését, mert útban van. Szóval, az ilyen taktika annyira kirívóan szereti az embert, hogy nagy vonzalmában usque ad halitum akarja agyonszorítani. Az élet ragyogó magasságából igy jutunk a förtelem mélységébe. Ugy vagyunk ezzel a taktikával, mint az olaszországi renaissance­kori hatalommal, amikor müveit, kiválóan jelentős, helyzetük tekintetében jellegzetes emberek Machiavelli tanitása szerint, olyan látszattal tettek-vettek mindent, mintha az erény (virtus) összeférne a bűnösséggel (sceleratezza) s igy róluk az Ítélet pártatlan lehetne. Legrosszabb esetben a kondottierik járhatnak rosszul. A napi kérdéseken túl, nyilt sebe politikai s egyéb társadalmuknak, hogy sokan a hatalmi körök biztosításáért a kulisszák mögött, söt sokszor nyilt szinen űzik az erkölcstelen csatát. Ez fokmérője közéletünk beteg vagy egész­széges állapotának. Ha egészségesek vagyunk, ez a baj muló s szórványos ; ha betegség bánt, az a baj is mérgesen elfajul. A kór­ság okai mindig készen állnak a támadásra, s mint a levegőben a rossz fajta bacillusok: lesik gyöngeségünket. Éppen a pillanatban nagyon mozgolódnak. Es nincs nagyobb szégyen s társadalomrontás, mintha ez a fertőzött légkör oda is behatol, ahol a tár­sadalom bajainak gyógyitása, az emberiség ideális felemelése a vagyonnak kulturális célokra való befektetése s a kormányzásnak az igazsággal való párosítása alapvető pro­gram. Bármely belső meghasonlás s ha­talmi marakodás, csak eröt ad az ellenség­nek. A ravaszság, a szemforgatás, a sze­mélyeskedés és a kíméletlenség az érvé­nyesülésben, soha se volt tisztesség. Való­ságos tébolya a hatalmi szenvedélynek, mi­dőn embertársán keresztül gázolva akarja valaki célját elérni. Senki se fogja hálásan szorongatni azon kezeket, melyek hurkot akarnak a nyakába vetni s ez az üzem reakciót szül a közélet bomlására. A hatalomért s rangért csatázok azt hiszik, hogy immár kezükben van a lelki­ismeretlenség vérszerződése, mely feltétle­AZ „ESZTERGOM" TÁRCÁJA. Isten hozzád szerelem. (A dunántúli népéletből.) Irta: Csite Károly. Másfél éve mult már, hogy Lőcs Pista, csá­szári és királyi közvitéz, nem látta a szülőfaluját. Ekkor erősen megszállta a honvágy. Pár napi szabadságot kért, főleg azért, hogy a Benkőék Juliskáját (édes anyja kereszt leányát) viszontlát­hassa és a bucsut végig táncolhassa vele a falu­ban. Először is levelet irt haza édesanyjának, hogy azonnal eresszen útnak vagy tiz pengőt. Kell útiköltségre és ajándék-vételre, mert olyan kendőt akar hazavinni a Juliskának, hogy az egész falu leányai mind megpukkadjanak az irigységtől. Ha aztán maradna még valami a tiz pengőből, édes­anyjának is visz egy fekete fejkendőt. Egyúttal azt is megírta, hogy a Juliska, vagy az édesanyja, de inkább a Juliska, okvetlen eljöjjön elébe a vá­rosba az állomáshoz, mert a nehéz faládikáját ő nem cipeli hazáig. Megkapta a pénzt, még pedig egy pengő ráadással, hogy az édes anyja fejkendőjére is ok­vetlen maradjon belőle, de azért mégsem maradt, mert Pista elsősorban ötven szivart vett. Hadd bámulják és irigyeljék majd otthon a bucsun a többi legények. Juliska kendőjét azonban megvette. Szép, piros, tarka jószágot választott ki. Még bazsarózsa is virított rajta. Aztán útnak indult egy néhány társával. A vasúti kupéban oly bősz nótázást csaptak, hogy a többi utasnak majd a füle dobja repedt meg az éktelen orditástól. Az állomáson csakugyan Juliska várta. Ke­zeltek s aztán ládikáját átadta Juliskának, illetve felsegítette annak a fejére. Az ajándék-kendőt itt még nem adta át neki. Majd csak otthon veszi elö a ládikából. Büszkén, dagadozó kebellel sie­tett a városon keresztül a sugár termetű, barna, pirosarcu leányzó oldalán. Egy városi ur azonban némileg csökkentette a boldogságát. — Hé, öcskös — szólította meg a szivarok­kal bőségesen kitűzött közvitézt — nem szégyen­led a babáddal vitetni a ládádat? Ugy-e, még a gyakorlatra is azt küldenéd el magad helyett, ha lehetne. Elpirult Pista, még jobban Juliska. De a lá­dika azért csak a Julis fején maradt. Szótlanul haladtak hazafelé. Útjuk a falu határában a réten vezetett át, hol kint volt a falu minden munkára való népe szénát takarítani. Az izzadó rokonság­gal sorra parolázott a vitéz hadfi, azok pedig váltig biztatták, hogy fogja meg ő is a dolog vé­gét : segítsen nekik a takarításban. — Nem is tudom már mi a neve ennek az izének, ugy elfelejtettem a városban! — szólt Pista egy tartalékban lévő gereblyét a kezébe véve. — Ne mond, Pista! — mondták neki tréfál­kozó csodálkozással az atyafiak, Juliska pedig félre fordította fejét restelkedésében. — De biz' nem tudom már, mondta a nagy városban megurasodott vitéz. — Kuruglya a neve, Pista! — monda neki huncutkodva egy kis bogárszemü, piros rokolyás leány. — Igazán? — kérdé Pista, mialatt felállitá nyelénél fogva a gereblyét s bakkancsával pedig annak fogait nyomkodá. Ennek következtében a könnyedén fogott gereblyenyél kicsúszott kezéből s ugy fejbe kólintotta, hogy még az agya is meg­rendült, lévén ez a gereblyének természete. — Tyü, ez az istenverte gereblye — kiál­tott Pista — kitörte még a fogamat is. Az atyafiak pedig nagy kacajra fakadtak : — No lásd, Pista, megharagudott rád, mert nem ismerted meg s most igy juttatta eszedbe a nevét. Megbosszankodott erre a Pista: — Gyere Julis, menjünk haza! — szólt ha­ragosan hátat forditva az atyafiaknak. De a Julis már nem volt ott. Futott onnét szégyenletében s könnyes szemét kötőjével törülgette. Ellenben a ládikát ott hagyta Pista mellett. — Csak fuss, szaladj! A kendőt majd meg­kapja más — dörmögte Pista, mialatt nagyot nyögve vállára emelte a ládáját.

Next

/
Thumbnails
Contents