ESZTERGOM IX. évfolyam 1904

1904-10-30 / 44. szám

után az egyházmegyei hatósághoz és ennek útján a vall.- és közokt. kormányhoz lesz jóváhagyás végett felterjesztendő. A jóváhagyás megtörténvén, a helyi auto­nómia zavartalanul megkezdheti működését. Most pedig, hogy az itt közlőiteknek a be­fejezéséhez közeledjem, a mint az előadottakból kitűnik, elég nagyok tehát az akadályok, melyek a helyi autonómia megalkotásának az útjába gör­dülnek s ez nem egy izben a nép tudatlanságán törik meg; mivel azonban arra katholikus szem­pontból szükség van, nincs más hátra, mint annak az életbeléptetését kellő körültekintéssel eszközöl­nünk. Legjobb volna persze, ha az törvényhozási úton mindenütt a nép megkérdezése nélkül alkot­tatnék meg; de ha ez már nincs igy és nem is igen remélhető, hogy egyhamar igy legyen, nincs más hátra, mint hogy azt községekként magunk alkossuk meg. Ami, ha valahol sikerül, attól a katholikus ügynek, de különösen a kath. iskolának jobbra fordulását remélhetjük. Hol van itt a nép védelme? Megírtuk már egyszer, hogy Pilismaróton annyi a korcsma, mint a fűszál. Megemlítettük, hogy a közszükségletnek teljesen elegendő az az öt korlátlan italmérési jog, mely régi időktől fog'va engedélyezve van. Megbotránkoztunk azon­ban mindig azon, hogy az illető pénzügyőri ha­tóságok derűre borura véleményezik a korlátolt italmérési jogokat. Csak annak nincs a nevezett községben, kinek nem kell. Igy jön létre aztán az az egészségtelen álla­pot, hogy Pilismaróton ma holnap minden máso­dik ház pálinka butyika lesz, mely pedig a kor­mány azon óhajával, hogy a népet a lelkészek és tanitók az alkohol szertelen élvezetétől tartsák vissza, homlokegyenest ellenkezik. Mily viszás állapotokat teremt maga a kor­mány ezen tekintetben, a gyakorlatban a követ­kező eset is világosan mutatja. Rább Adolf korcsmáros, mészáros, kreisleros stb. ki uralma alá szeretné hajtani az egész köz­séget, a közel múltban még két pálinka mérési engedéllyel birt, de több rendbeli visszaélések és szabálytalanságok miatt végre egy pár hó előtt mind a két jogát elvesztette, — s tetejébe erő­sen meg lett bírságolva. Az életerejében megtámadott, fühöz-fához futott s igy felkereste az összes pénzügyi facto­rokat, kiken a dolog megfordul. E közben Mel­linger Vilmos fűszeres a község másik részén megfolyamodta a hasonló engedélyt; a kérelmet előnyösen véleményezték a közvetlen közelségben működő factorok s a pénzügyi igazgatóság azon indokolással, hogy a ma már üzemben lévő pá­linka mérések a közönség szükségleteinek kielé­gítésére teljesen elegendők, a kérelmezőt eluta­sította. Rább Adolf két jogának elvétele után tör­tént ezen indokolás. Tehát maga a pénzügyi igazgatóság beismeri egyik határozatában, hogy a pilismaróti közerkölcsöket megmételyező pálin­kás butyikák száma már olyan nagy, hogy több mkr nem is engedélyezhető s ugyanakkor meg­cáfolja önmagát, elfeledi a Rább Adolf-féle bír­ságolást és a jogok elvételét s aztán az enge­délyezés krónikájában hallatlan gyorsaság'gal vissza adja a korlátolt italmérési- jogot Rább Adolfnak sőt ráadásul, hogy valahogyan az ide­gen sértést ne formálhasson, az eddig élvezett jogokat példátlan módon kiterjeszti. Hol van itt az osztó igazság ? Hol van itt a következetesség? Hol van itt a sokszor han­goztatott népvédelem iránt való tisztultabb érzék ? Hol van itt a komolyság ? Mi egyiket sem találjuk sehol, de igenis találunk anyagot arra, hogy komolyan gondol­kozzunk a pénzügyi igazgatóság intézkedései fölött. Azt mondják, hogy ezt az esztergomi ki­küldöttség eszközölte ki. Mi ezt nem hisszük, mert ugy tudjuk, hogy éppen ezen pénzügyi kö­zegek ébersége eszközölte azt, hogy a visszaélé­sek, melyek miatt a korlátolt italmérési jog el lett véve, napfényre kerültek. Mi inkább azt hisszük, amit Pilismaróton széltében tárgyalnak az embe­rek, hogy a kerület országos képviselője lépett közbe. De hát, ha ez igaz, akkor hol van az összeférhetlenségi bizottság ? Bármint álljon is a dolog, mi kijelentjük, hogy a derűre borura engedélyezett korlátolt italméréseket figyelemmel kisérjük s a visszaélé­seket véleményező közegeket le fogjuk leplezni. Elsősorban kérelmünk az esztergomi ki­rendeltséghez szól: legyen éber és szigorúan el­lenőriztesse a pilismaróti pálinkás boltokat! Vasárnapi levél. — A párkányi nagy napokról. — Megtisztelő rám nézve, hogy a mult hét szombatján tartott szerkesztői haditanács engem küldött ki az idén a párkányi expedícióra. Egy vasárnapi, vagy ha úgy tetszik vásárnapi levél­ben irjam meg Simon-Juda napját Párkányban. Ez volt a hadparancs s ennek kell most eleget ten­nem úgy, hogy méltó legyek Ypszilon és Pont kollégáimhoz, kik az előző éveken gyömöszölték ebbe a rovatba a párkányi hires vásárokat. Simonnal és Judával, mint társszentekkel, legelőször is egy kis falu csöndes templomában találkoztam még gyermekkoromban, mikor is a két szobor a tiszteleten kivül, semmi külö­nösebb benyomást nem tett rám. Soha sem gondoltam volna, hogy még fejtörést okoznak, ámbár mikor az újságírói pályára készültem, min­den lehetetlenségre vállalkoztam. Párkányt is körülbelül ebben az időben hallottam legelsőbben emlegetni a sánta és félszemű tanitó bácsitól, ki úgy adta elő, hogy »ezen falu vásárairól hires.« Most tehát, hogy következetes legyek, megálla­pítom, hogy Párkánynak Simon-Judai • vására az a hires vásár, amiért ez a hajdan jelentőségteljes nevű török erőd belekerült az iskolásgyerekek elemi geográfiájába. Ennyi bevezetés után vasárnap, szerkesztői útiköltséggel átkeltem a nagy vashídon és begu­rultam a párkányi vásár nagy emberáradatába, hogy impressziót gyűjtsek a leíráshoz. Legelső kalandom a híd feljárójánál volt, hol egy eddig soha sem látott mosolygó szép­ség egy takaros főzőkanalat dugott a zsebembe, mondván: itt a vásárfia. A főzőkanalat soha sem tartottam a bátorság jelvényének, de most cso­dás elhatározással kaptam marokra s mint ősi buzogánynyal törtem magamnak utat, egész a komédiákig­, hol a fülembe sivitő gőzfütyüllő, a lehetetlen nótákat kinzó rézbandák és a hangos kikiáltók pokoli zsivajában csak nagynehezen tudtam megállapítani, hogy fiu vagyok-e vagy lány. A sokaság itt tyúkszemtelenül tolongott s igy kénytelen voltam bemenekülni a kineínato­grafba, hol sötét világból néztek az emberek derűs epizódokat. Itt a legjobban feltűnt az, hogy a bioskopos az orosz hadsereget vonultatta fel — a Rákóczy-induló hangjai mellett. A derék muszkák egész nyugodtan sétáltak Cirok népzenész ban­dájának rákócija mellett, pedig' 48-ban futottak előle ész nélkül. Most, azt hiszem, a japán induló van rájuk ilyen hatással, miből az idők jelére következtetve úgy elgondolkoztam, hogy meren­gésemből már egy japán utcán ébredtem fel, hol a diószemű nagyságák és purdéforma úrfiak a ró­zsabimbó és a méh cimű általánosan ismert an­dalgó mellett sétáltak. Az igy nemzetközivé vált Cirok-bandával aligha lehet előnyös szerződést kötni a párkányi bálokra, mert bátran mondhatja, mint a többi művésztársa, hogy ő már a japán császárnak meg a Kuropatkinnak is játszott. A kinematografból egy kimondhatóan fájdalmas gyö­möszölés árán eljutottam egy másik sátorhoz, hol tenyérnyi szoknyácskát mutogattak, mondván, hogy az a világ legkisebb vénasszonyának szok­nyája, kit 6 fillér o. m. értékért lehet megnézni s kit az élelmes vállalkozó a kezében levő hozo­mánnyal szöktetett meg egy bajorországi faluból automobilon. Megnéztem az asszonyt. Csúnya volt a lelkem és szörnyen piciny, de a szemeiből vet­tem ki, hogy anyósnak duplán számit. Az állat­seregletben láttam egy lámát. Megfogtam a lábát és konstatáltam, hogy ez tulajdon képen a sereg­let szénaraktára. Ki volt tömve. A hiénák itt olyanok voltak mint a kezes bárányok. Ugy látszik Párkányban nincs annyi sir megbolygatni való mint Esztergomban. Mutattak itt óriási kí­gyót is, mely nagyon hosszú volt, de még sem akkora, mint az esztergomi fegyelmi ügymenetek tengeri kígyója. Kibontakozván a kellemetlen szagú bódéból, a hullámzó tömeg áramlata egy rekedt honpolgár nagy zsákja elé sodort, mely telve volt apró papirosgombócokkal. Mire meg­interjuv oltattam volna, máris világgá kiabálta, hogy zsákba macskát árul s hogy 2 fillér az ára. Oly ellenállhatlanul kínálgatta a zsákba macskát, hogy önkénytelenül egyik-másik képviselőjelöltünk programmbeszéde jutott eszembe. A panorámában nagyemberek és gazemberek viaszfiguráiról Lom­broso-tanulmányokat gyűjtött a pórság, min egy kosár apróság viaszképpel mosolygott. A kör­és hajóhinta, a kintorna, a torma, melyet egy kóserész iclült virslihez tenyéren tálalt, a talján majmának rángatózása, a sibilla kakadujának sipi­tása és a repedt nagydobok mélabús döngése elszéditett és egy óriás kifliben meg'botlottam. Szerencsére nem lehetett elesnem a tolongásban, mert különben más irta volna meg e riportot. Csodás kavarodás! Aki zűrzavart, észbontó össze-visszakiabálást és felfordulást akar látni, az menjen Simon-Judakor Párkányba — va gy ha nincs hidpénze, úgy fáradjon fel egyik Esztergom városi közgyűlésre, hogy fogalma legyen a pár­kányi nagy napokról. A közgyűlést még talán jobban is lehet ajánlanom, mert itt nincs oly nagy tolongás, de a felfordulás talán teljesebb. A magam részéről nem irhatok egyebet, mert a fejem ugy megdagadt a tapasztalatoktól, mint egy káposztáshordó s örültem, hogy főző­kanalammal átevezhettem az esztergomi oldalra. Csendes kis szobámban Simon-Juda nevével kel­tem és feküdtem három napig, azután és azóta pedig folyton azon gondolkozom, hogy mit csi­náljak a főzőkanalammal ? Legényember vagyok, nincs háztartásom, minek nekem ez a főzőkanál ? Mit' keverjek vele? — mikor én csak a tollhoz értek, és miért adott épen főzőkanalat az az isme­retlen pajkos leány? Az asszonyok jelvényét az Íróasztalom fölé akasztottam s itt kisért most szüntelenül. Bizo­nyos rántásszagot érzek; mintha szerelmes vol­nék, s a főzőkanálhoz most már feleséget igé­nyeltet velem a sors. Meg kell nősülnöm, mert a főzőkanálnak hasznát kell venni, s mert elvégre nem való az íróasztal fölé. Most pedig bocsánat ezen vasárnapi levélért. Lelkemre mondom : a főzőkanál diktálta. Ipse. HIREK. Krónika. Oh, csakhogy már egyszer, végre valahára Villany szórja fényét a sötét utcákra! Éljen a bölcs tanács! zendüljön dicsének! Hódolás, bámulat ilyen pazar fénynek! Hisz' az égi Hold is bámul e csodára S elképedve nézi, hogy nincs szükség rája. Mert biz' Esztergomnak merész volt oly álom, Hogy utcáiban még villamfényt is lásson! — Nem lesz tyúkszem-tiprás, jajgatás és pardon, Sem oly sok baleset lenn a Duna-parton. Méltóságos képpel a rend éber ó're, Jobban vigyázhat a ravasz betöró're. Bacchus követője mikor késve ballag, Nem töri be orrát s nem esik a falnak. De a diák mérge forr, ha késó'n illan S félelmében sóhajt: óh, minek e villany! ... Fénytengerben fürdik már az egész város. Csak a hupás talaj ne lenne oly sáros! Vége, vége már a vidám esteleknek: Derék színészeink vándorútra kelnek. Aki miközöttünk énekel, szavalgat: Sajnos, hogy azokra az ördög se hallgat! Ki se hallgatja meg a színészek dalát, — Inkább addig szívják csapszékek borszagát. Hej, de aztán ahol bukfenceket hánynak, Talián gyerkőcök puha kócot rágnak S ahol csodaszörnyek kínosan mekegnek: A hatása biztos az ilyen remeknek. Vagy valamely tarka, bolond panoráma: Többet ér nekik mint akármilyen dráma! A végignézéshez csak akkor van virtus, Ha az »Kutya-szinhaz« vagy ha >Balha-cirkusz.« — De. hogyha valahol fölleng a kulissza: Elsápadva ugrik onnét rögtön vissza. Ám, ha azt nézed, hogy mi van uj szokásban S égetsz tiz boszorkányt minden felvonásban, Vagy veszett tigrisként órákig üvöltesz S elrekedt torkodba biztos mérget öntesz, És, ha mindegyiktek sánta, süket, púpos, Egyszemére vak és hebegése csúfos, Zagyva beszédéből egy szavat se értnek: • » Óh, ilyenkor tetszel! rajongnak is érted. Ilyenkor a nézők pénztárt ostromolnak S bár még az ősvilág ködében bolyongnak, Publikum a tapsot annyira fokozza: Öröm — élteteknek pillanat káosszá. Regös.

Next

/
Thumbnails
Contents