Szent Benedek-rendi katolikus gimnázium, Esztergom, 1870

10 eléforduló gyakorlatok elemzésén s fordításán kívül olvastatott s elemezve fordítatott a tanév I. felében Jul. Caesarnak de bello gallico cimíi iratából 20 fejezet; a II. félévben a prosodia és metrika előrebocsátásával Phaedrusból 14 mese. Hetenkint egy iskolai Írásbeli gyakorlat. K. lt. mint a III. oszt. V. 6 óra. Nyelvtani ismétlések s irálytani szóbeli s a táblán irási gya­korlatok mellett olvastatott s elemezve fordítatott I. félévben (Grysar nyomán) Livius VII. könyve; II. félévben a prosodia és metrika kiegészí­tése mellett (szintén Grysar nyomán) Ovidiusból: Trist. IV. 10; Ex Ponto IV. 4; Epha Heroid. I.; E libris Amor. I. 15; Fastor. IV. 809-862; Metamorph. VI. 146—312. Ezek egy része be is emléztetett. Minden két hét­ben egy írásbeli dolgozat. VI. 6 óra. A nyelv-, mondat- és irálytani szabályok ismétlése mellett olvastatott s elemezve fordítatott a tanév I. felében Cicero beszédeiből Oratio de imperio En. Pompeii ad Quirites; a II. felében a prosodia és metrika be­végzése mellett Virgilius Aeneisének I. II. könyve. Minden két hétben egy írásbeli dolgozat. VII. 4 óra. A nyelv-, mondat- és irálytani szabályok gyakorlati ismét­lésével összekötve olvastatott s elemezve fordítatott Sallustius Jugurthája Virg. Georg. II. könyv. 136—176. IV. könyv 149—végig. Cicero első Philipp, beszéde. Minden két hétben egy írásbeli dolgozat. VIII. 4 óia. Nyelvtani ismétlések s minden 14 nap egy irályképző gya­korlat mellett olvastatott s elemezve fordítatott Tacitus Agricolája és Ger­maniája egészen. Horatiusból: L. I. 1. 3 4 10. 11. 14. 22. 24 L. II. 3. 7. 9. 10. 13. 14. 16. 17. L. III. 1. 2. 3. 17. 30. L. IV. 3 5. 7. L. Epod. 2. 7. L. I. Satir. 1. 9. L. I. Epist. 2. 10. d) Görög nyelv. VII. 3 óra. A nyelvtan (Horváth nyomán) befejezése mellett Schenkl görög olvasókönyvéből — Curtius után fordítva Kiss Lajos által. Pest, 1865. — olvastatott s elemezve fordítatott több darab. VIII. 3 óra. A nyelvtan ismétlése s a mondattan főbb szabályainak elé­adása mellett olvastatott s elemezve fordítatott Schenkl Chrestomathiája sze­rint Xenophon Cyropaeáiájából az ifjúkori élet, Cyrus és Astiages; az első va­dászat; Cyrus és Croesus; és Homér Iliasának I. könyvéből 100 v. Hónapon­kint egy hazai írásbeli dolgozat. e) Németnyelv. III. 2 óra. A fő-, mellék- és számnév; névmás gyakorlati módszer sze­rint ; olvasás, irás s folytonos forditgatás mondattani alapon. K. k. Német nyelvtan, irta Riedl. Pest, 1862.

Next

/
Thumbnails
Contents