Thaly Kálmán: Bottyán János Rákóczi Ferencz fejedelem vezénylő tábornoka. Történeti életrajz a kuruczvilág hadjárataival (Budapest, 1986)

XXXIII.

367 olykor Szeredig, Mocsonokig, Nyitráig barangolának *). De a vizek az ellenségnél szorosabban körülzárák az erősséget. „Az ellenség — válaszolja Berthóthy István Újvár­ból mart. 20-ka táján, Károlyinak Nagy-Károlyból mart. 12-kén költ levelére — mindaddig nem tágította az Ga- ram mellyékét, valameddig az csatai hidat el nem ron­totta. Az Zsitvára is hidat csináltattam vala; azt is fel­égették és öszvevagdalták; a ki nagyobb, az rettenetes jegek s árvizek miatt az Nyitrán való hidunknak is az közepit egészlen elvitte, még az hidlábokat is kimosta. — Már most Nyitrán megszaporodott az lovas német, Lukácsi2) nevíí falut is megszállotta. Csak nehezen jár­hat az katona kinn; hacsak Isten nem gátolja: bloque- álni fog bizonyossan az ellenség bennünket. Együnnen is, másunnan is apródonkint szállíttatom be az élést: de a hol kevés vagyon, keveset hozhatni. Excellentiád el­menetele után valahol talált minden vermeket felszedett az ellenség, és az egész falukat (a Vág és a Garam kö­zött) semmissé tette. Midőn az jég meggyengült: vissza­mentek Esztergomban; azomban az vizek megáradván: sem ide bé nem jöhetnek (a váron kivlili kuruczok), sem innen ki nem mehetünk. Újra szükséges lészen az élés­nek admaturatiója, de nehezen hiszem, hogy meglehessen, mert az mely német hadak Trencsény és Nyitra várme­gyékben oda-fel voltak, igen szivárognak Nyitra táján lévő falukra, és így, ha megfelesednek: nehezen hozzák bé az élést.“ Bottyán élés-bevitelre a vizek nagyságának daczára is tőn kisérletet Zsámboki által, mart. 24-kén; 160 zsák lisztet válogatott jó lovasok paripáira kötöztetvén, ezeket *) Berthóthy levele. 2) Ma: Luka.

Next

/
Thumbnails
Contents