Kaposi Endre (szerk.): Mucsi András emlékkönyv (2004)

Kaposi Endre: A peregrinus

sem tudok az újabb fejleményekről. Hozzák-e az öntödé­ből a szegedi Babits-reliefet, vagy lefényképezi Lencsés Tamás ? Elszállították-e már a 6 tárlót a Prímási palota Simor-könyvtárából ? (A tárlók a Balassa Múzeum tulaj­donában, leltárában vannak!) Hol van a Jónás karton és készül-e az üvege, tartóállványa? Címezik-e a meghívó­kat, vagy már el is mentek ? Mikor kezdődhet a rendezés ? Remélem, nem sokáig leszek már dögrováson, de addig is kérlek, dobj be egy kis levélkét, hogy állnak az ügyek. Csupán a kis Tamásra való tekintettel nem invitállak, hogy látogass meg személyesen. Jó lenne hallani az öreg Lajosról is. Szeretném tudni, elvitte-e tőle a Mikulás (a másik nagy öreg) azt, amit nekem hozott Szentesre ? Káci ígérte, hogy a korrektúrára megküldi a távollevő, általam nem ismert Borsos-Babits- művek méretét. A sze­gedi relief mérete (zárójelben) még beférne a korrektúrá­ba, a második bekezdés végére. (... Szeged számára ké­szült. -után zárójelben, a franciába már nem fér be.) Bandi, még egy kérés, ha nem terhellek nagyon. Hol­nap telefonálj be, ha tudsz a Képzőből a Kereszténybe, mi újság ? Úgy tudom, most költözik az irodánk és most ér­keznek Leningrádból a magyar táblaképek. Ha tudod, Dr. Rajnernét keresd a nevemben. Előre is sok köszönet, baráti üdvözlettel Bandi 1971. XII. 10. Privát levelezésünk főképpen verses formában tör­tént, melynek hangnemét illusztrálandó idézem két rö­vid levelét a sok közül. Az elsőt a lakásom ajtajába csúsz­tatva találtam: „Kedves Bandi! Erre jártam, Késő nyári délutánban. Kaktuszidat megcsodáltam, Csengőidet kipróbáltam. Es most csendben odébb állok, S ha még holnap mindig élek, Ismét szerencsét próbálok. Üdv. M. Bandi. ” A másik vers a szentendrei Czóbel Múzeum megnyi­tásakor, az általa rendezett kiállítás meghívóján, annak belső oldalára íródott: 32

Next

/
Thumbnails
Contents