Dercsényi Dezső: Az esztergomi Porta Speciosa (1947)

27 dunk bele a nemzetközi vérkeringésbe. Barbarossza Frigyes csá­szárt az egész nyugati világ ámulata mellett, a lovagi életformá­nak megfelelően vendégeli Esztergomban a magyar király.83 A kialakuló középkori magyar nagyhatalom erejére ez az eszter­gomi fogadtatás, melyet a császár fia, mint atyja életének egyik kiemelkedő eseményét, palermói palotájába is megfestet,84 leg­alább annyira jelző, mint a magyar király vagyonáról szóló ki­mutatás, amiből Európa második leggazdagabb uralkodójaként tűnik elénk III. Béla. A művészeti élet is sokrétűbbé válik, lüktetése meggyorsul, s ami még jelentősebb, szélesebb körben tájékozódva, fokozott mértékben kerül a francia szellem és művészet befolyása alá. III. Béla uralkodásának elején még a pécsi műhely fogja egy­ségbe az ország művészi ízlését, ami egyet jelentett a felsőolasz, a comasc formák és motívumok uralmával. De az esztergomi királyi várat már az új idők szellemében a délfrancia proto- renaissance ízlésében bővítik és építik újjá.85 Amikor a leégett esztergomi székesegyház és díszkapujá­nak újjáépítéséhez hozzáfognak, szintén Délfranciaországból veszik a mintát, de a kivitel, legalább is a részleteket illetően, még a korábbi magyar műgyakorlat, a lombard kapcsolatok szel­lemében történt. A művészi díszítmény Nyugaton egész szokatlan technikával ölt testet, valószínűleg bizánci eredetből kiindult helyi műhely útján. Bárki is készítette a kapu márványdíszét, a porta speciosa művészi programmja a korszerű francia ikonográfiái elvek figye­lembevételével alakult ki és tervezője speciális magyar, sőt helyi esztergomi hagyományok teljes birtokában alkotta meg művét. Míg a kapu két oldalán és a kapuféleken lévő alakok a korábban kialakult és már „klasszikussá“ vált francia ikonográfiái Pro­gramm szerint helyezkednek el, a timpanonban a párisi Notre- Dame Szent Anna-kapujának domborművét követve, a nyolcva­nas évek elején Párisban kialakuló ikonográfiái újításokat alkal­mazták, és Máriát helyezik az ábrázolások középpontjába a ma­gyarság szent királya és térítő szent püspöke közé. A kapu fel­iratainak egyik része biblikus és liturgikus szövegek felhaszná­lásával, talán a pseudo-augustinus-Sermo ismeretében, de az is lehet, hogy a francia és olasz katedrálisok portálplasztikájának hatása alatt keletkezett. A timpanonba viszont a magyar múlt, a magyar kereszténység első évtizedeinek legendás eseménye került. Az itt alkalmazott feliratok az ikonográfiái programm 83 A lovagi jelenetekkel bővelkedő esztergomi fogadásról: Arnoldus Lube- censis Ed. Gombos: Catalogus I. 305. 1. 84 A palermói királyi palotát díszítő freskók nem maradtak ránk, csupán Pietro da Eboli leírásából tudjuk, hogy VI. Henrik, mint atyja életének kiemel­kedő eseményét örökítette meg III. Béla és Frigyes császár esztergomi találko­zását. V. ö. Forster Gy.: III. Béla magyar király emlékezete. Budapest, 1900. 96. 1. 2. jegyzet. 85 Gerevich T.: I. m. 89—93. 1.

Next

/
Thumbnails
Contents