Bél Mátyás: Esztergom vármegye leírása
Tartalom - AZ ESZTERGOMI ÉRSEKSÉG RÖVID BEMUTATÁSA
megye' 6 7 nevet adta. Tökéletesen egyetértek az okos és a kor embereinek természetéből adódó fejtegetéssel, különösen azért, mert szavai alátámasztására a bölcs király rendeleteiből 16 8 vett törvénnyel támasztja alá: Ennek szavai így hangzanak: Jóváhagyjuk a szenatusnak azon kérését, hogy mindegyik, miként azt a királytól kapta, uralkodjék, míg él, kivéve a püspökséget és a vármegyét illetően. A törvényt a következőképpen magyarázom: Mindenekelőtt biztosítja, hogy akik saját latifundiummal rendelkeznek, rendelkezzenek azzal továbbra is örök joggal, nem így a királyi adományokkal, azaz a vármegyéknek adott tisztségekkel, ezeket csak addig birtokolták az ispánok, amíg éltek, de a tisztségek örököseikre nem szálltak át. Szerintünk tehát az, aki Magyarországot először vármegyékre osztotta, biztosan Szent István volt, és amikor Szent László az ország trónjára került, ez az intézmény szükségszerűen már hosszabb ideje megszilárdult; az ő idejében ugyanis a megyék elöljáróit megyés ispánoknak, a plébániák és az őket összefogó megyéket, egyházmegyéknek nevezték, és Kálmán törvényeiben rájuk vonatkozólag azt olvassuk 16 9, hogy őket általánosan ispánoknak 17 0 kezdték hívni 17 1. Ezeket szerettük volna kifejteni, mielőtt az esztergomi érsek szóban forgó, a városnak díszére szolgáló, nagy méltósággal járó, kiváltságáról értekezünk. Nálunk ugyanis a vármegyék nem egyebek, mint mind megannyi, a fejedelemségekhez hasonló tartomány - mondja Pázmány bíboros 17 2. Behatóan kell ugyanis tanulmányozni, hogy melyik király ékesítette fel először az esztergomi érsekeket ezzel a fontos joggal. Mindenki előtt ugyanis, aki Magyarország jogrendjében járatos, nyilvánvaló, hogy a döntés, melyet Corvin Mátyás megerősített, a karok és a rendek szentesítettek, hogy a vármegye ispánjai csak nemesek lehettek. A törvény határozottan kimondja, hogy az ispán tisztségét csak nemes ember töltheti be. A jogászok ebből arra következtetnek 17 3, hogy mivel csupán csak nemesek tölthetik be a legmagasabb tisztségeket, nem nemesek ispánok nem lehettek, miként püspökök és más, az egyházban 167 A vármegye latin neve comitatus, azaz grófság. A szó szerinti fordításban, és a mondat szelleméhez való hűségmegkövetelte volna, hogy itt a comiratus-t grófság- gal fordítsuk. A comitatus egyébként jelenthet megyét, megyei méltóságot, főispáni méltóságot, grófi birtokot, srb.. 168 Liberll. Cap. XXXV. 169 Dekrétumok I. könyve, XI. fejezet. 170 comes comiratum 171 A fenti törvénykönyv XXVIII. fejezet: ez az elnevezés végül megszilárdult, és ma is használják. 172 Synodus Tyrnaviensis Apendix I. p. 82. 173 Lásd az említett helyen Pancratiust, XXII. 143