Hídlap, 2010 (8. évfolyam, 1–25. szám)

2010-02-06 / 6. szám

folyam) után megszűnt. Hat év alatt 2128 oldalon népszerű­sítette az irodalmat és terjesztette a kor eszméit főleg észak­magyarországi és dunántúli közönség körében. Az Uránia által közölt sokszínű műfajok A „nemzeti csinosodást” kívánta szolgálni és ebben főleg a nő­olvasókra számított, így az egyes számokban női szerzők mű­veit, írásait adta közre. Érdekesség, vagy tán a korra jellemző, hogy a női írók, egy kivétellel többnyire ismeretlenek marad­tak. Az írók viszont gyakran érintették a nők művelődésének társadalmi emancipálódásának kérdéseit. Az esztergomi Urá­nia ezzel a sokszínű és tartalmas összeállításaival nem messze az ország szellemi központjától szintén részt vett a reform­kor politikai és közművelődési programjának megvalósításá­ban. Szép számban találhatunk olyan írásokat benne, melyek a dicső múlt romantikus felidézésével a nemzeti öntudat éb­resztését szolgálták. Az itt közzétett vígjátékok közel álltak a kor problémáihoz. Jó társadalomrajzot adtak, s éltek mind­azokkal a lehetőségekkel, amelyek a vígjátékban, mint mű­fajban az adott kor kérdéseinek humoros, csipkelődő ábrázo­lásához adva voltak. A vígjátékokban - miként kitűnik az az Urániában publikált darabokból - a műveltség fontos társa­dalmi kérdésként szerepelt, a mély és nemzeti darabok mel­lett ezek jelentették a közélet, a közízlés tükrét. Szeder Fábi­án szerkesztő a vígjátékokban pellengérre állította a korabeli fiatalok görögös-latinos műveltségét, a vidéki öreg gavallérok latinnal átszőtt beszédét. Egy másik szerző, Kováts Pál, az iro­dalmi élet ábrázolásával és a vidéki társasélet rajzával tűnt ki. Ezekből a műveiből kiderült, hogy egy Esztergomhoz ha­sonló helyen kevés a jó író, a vidékiek csak félénken mernek a nyilvánosság elé lépni, aminek egyik oka - Kováts szerint - hogy a kritikusok, az ítészek nem esztétikai elvek, hanem szubjektív benyomások alapján mondtak véleményt. A zseb­könyvekben közölt verses művek általában nem haladják meg a kor almanchlírájának színvonalát. E tekintélyes mennyiségű versanyag azonban poétikailag korántsem szegényes, benne a klasszikus költészet változatos műfajai mellett a modernebb formák is megtalálhatók, sőt bizonyos formai kísérletekkel is találkoztak az olvasók. Ezzel együtt az általános meglátás az, hogy az Uránia almanachköltészete nem jutott túl a szenti­mentális, melankolikus és reménytelen szerelem ábrázolá­sán. Ugyanakkor a szalonköltészet érzelgős helyzetdalai mel­lett szinte üdítően hatott a népies hangvételű dalok egyszerű nyelve, magyaros ritmusa. Az Uránia egyik legkedveltebb mű­faja az epigramma volt. Az epigramma antik eredetű, emlék- és sírhelyeken vésték kőbe. Kis műfaj, de fejlett formaérzéket és nagyfokú tömörítési készséget igényel. Az Uránia szerzői is a kor irodalmi hagyományát követve írták meg epigrammái­kat. A legtermékenyebb szerző Ponori Thewrewk József volt, aki a kötet 1830. évi számában egyszerre 22 különböző témá­jú epigrammát közölt. E kis költemények sokszor találóan mu­tattak rá erkölcsi, társadalmi fogyatékosságokra, emberi kicsi­nyességekre. Sylvester János óta magyarul is folyik hexame­ter, a nyelv mégsem bizonyult mindig elég hajlékonynak és csiszoltnak, hisz a kis epigramma nehéz műfaj, csak igazi mű­vész tolla alól indul el a hibátlan daktiluszok halkuló lejtése. Az Uránia szerzői stábja Számos e kötetekben publikáló mellett, kik a magyar múlt nagy harcait, a tatárvészt, a törökök dúlását ábrázolták, meg­jelent a Hídlap előző számában bemutatott Czuczor Gergely, ÍÍOOt'i ÓESZTirVDEI AJÁNDÉKUL Á Ö 3 0, Esa tlVP^ATIlbAll , Beimel Jó*e£ Tneíaivel é* külíie jfvd. a tudós pap, költő több írása is. De a helyi művészek mellett a legnagyobbak, Kazinczy, Kölcsey, Kisfaludy, Károly is folyama­tosan segítették a szerkesztő nemes törekvéseit. Velük együtt sok olyan írót, költőt találhatunk a korabeliek közül, akik a kor irodalmának, tudományosságának és közéletének kiváló kép­viselői voltak. Baróti Szabó Dávid a deákos iskola egyik vezér­alakjának számított, aki Berzsenyi és Vörösmarty útját egyen­gette az irodalomban. Aranyosrákosi Székely Sándor a hexa­meteres nemzeti eposz egyik megteremtője volt. Fáy András a reformkor egyik legismertebb közéleti alakja, mese- és re­gényíró, a nőnevelés híve, megalapítója az első magyar taka­rékpénztárnak. Guzmics Izidor, aki költő, műfordító és nyelv­újító volt, drámákkal és versekkel segítette az Urániát. Kováts Pál író, szerkesztő és orvos, akit mint novellistát Kisfaludyval és Fáy Andrással együtt emlegettek. Szalay László publicista és történész, költő és publicista, Szemere Pál sokoldalú alkotó egyéniségének köszönhetően költő, esztéta, kritikus, szerkesz­tő szintén az Uránia szerzői közé tartozott. Ponori Thewrewk József ügyvéd, régiség- és történetbúvár, illetve a magyar ré­giségek kiadója volt, de a róla elnevezett kódexről is ismerős lehet neve. Karats Teréz pedagógus és író a magyar nőneve­lés egyik úttörőjeként vonult be a történelemkönyvekbe. A za­laegerszegi Császár Ferenc mint költő, novellista, az úgyneve­zett szalonköltészet képviselője, Dante első magyar műfordí­tójaként vált ismertté az Uránia lapjain is. Dálnoki Gaál József bölcseletet és jogot tanult Pesten, de versei, szatírái, elbeszélé­sei az Urániában és korabeli folyóiratokban jelentek meg. Balás Teofil Ferenc Párkányban született, de esztergomi kapcsola­tokkal rendelkezett, költeményeit magyar és latin nyelven írta. Takácsy Józsa az Uránia fiatalabb szerzői közé tartozott, vers­írásra a Kisfaludy testvérek buzdították, az esztergomi alma- nachon kívül még a Koszorúba és a kassai Nefelejtsbe is írt. hidlap.net hídlap 39 Az Uránia címlapja (1830)

Next

/
Thumbnails
Contents