Hídlap, 2008 (6. évfolyam, 31–51. szám)

2008-08-16 / 32. szám

régió Himmler György iüiUÄ1:-.'/-,. tekkel és művészi berakásokkal készíttet­te. A régi lelkiismeretes műiparnak olyan remekei láthatók még a kastélyban, me­lyeknek párját hiába keresnék. Messze földről, vagyont érő ritkaságok, kínai és japán régiségek, bútorok, fegyverek és kincsek voltak itt felhalmozva, s képtára egyike volt a régi mesterek műveiből vá­logatott leggazdagabb műtárnak." Ezt a kifinomult arisztokratikus ízlést igyekezett újra meghonosítani belsőépí­tészeti megoldásaiban és berendezésé­ben Ilona von Krockow, a kastély úrnője. Megtekinthettük és bizonyíthatjuk, hogy a kastély ismét visszanyerte régi fényét. A grófnő saját maga válogatta a beren­dezési és műtárgyakat, maga felügyelte az építési megoldások megvalósítását a A három hónapja átadott - csodálatosan felújított - bélai kastély udvarán szé­les mosollyal fogad bennünket Matthias von Krockow gróf és felesége, Ilona von Krockow grófnő, aki a kastély utolsó urának, Ullmann Györgynek a leánya. Egy po­hár üdítő bodzaszörp (a kastélyvendéglő saját produktuma) mellett beszélgetünk régiónk legpompásabb kastélyának múltjáról, jelenéről és jövőjéről. pedig az integráció felerősítése. Az unió születésekor megfogalmazott„Ne legyen többé háború!" gondolata nemes gondo­lat, de ma már kevés. Pozitív idea, pozitív perspektíva kell a továbblépéshez. A kö­zös európai történelem, a közös hagyo­mányok ehhez kellő alapot nyújtanak" - mondja a kastély tulajdonosa, majd a globális megközelítéstől a kastély funkci­ója felé halad a beszélgetésünk. A gróf úr elmondja, hogy szerteágazó üzleti, társasági, baráti kapcsolatain ke­resztül azt szeretné elérni, hogy a kastély afféle kelet-európai „kis Davos" legyen, ahol találkozhatnának mindazok, akik tenni akarnak a fent említett célok meg­valósításáért és a régióért. A család által létrehozott alapítvány ezt a célt igyekszik pozitív tartalommal megtölteni. A gróf úr egész bizonyosan nem tar­tozik az euroszkeptikusok közé. Szerinte ugyanis Közép-Európának euroszklerózisa van, sokan nem bíznak benne, ezért új lendületre van szüksé­ge. „Az egyes blokkok között könyörte­len gazdasági verseny van, és Európának csak úgy van esélye, ha minden nemze­te együtt lép fel. A kastély felújításának szándéka és megvalósítása is egyrészt ezt a filozófiát testesíti meg. Ha úgy tet­szik politikai, közösségi küldetése van, és­Régi idők bútorai A kastély berendezéséről 1912-ben Dvilahy Géza a következőket írja: „A dús­gazdag főúr (Baldácsy Antal) hatalmas parkkal körülvett palotájának termeit az akkori idők hírneves festőivel festette ki. A leginkább klasszikus és mithológiai tár­gyú freskók még ma is épségben meg­vannak. Bútorzatát cédrus, mahagóni és ébenfából külön tervek után aranyvere­30 hídlap

Next

/
Thumbnails
Contents