Hídlap, 2006. november (4. évfolyam, 216–236. szám)

2006-11-11 / 223. szám

2006. november 11., szombat • HÍDLAP VII P állasz Athéné (a rómaiaknál Minerva) igen sokrétű istennő'. Egyrészt a böl­csesség, a tudomány, a női mesterségek (szövés-fonás, fazekasság), másrészt a hadvise­lés, a stratégia istennője, számos földi hős vé­delmezője, tanácsadója. A mitológia szerint Athéné felnőtt nőként, teljes fegyverzetben pat­tant ki Zeusz koponyájából, ő lett apja jobbkeze: ő az egyetlen istennő, akinek döntési jogköre volt. Anyja Métisz, titánok leánya, az ész isten­nője. O adta a varázsszert az ifjú Zeusznak, melynek hatására Kronosz kiöklendezte elnyelt gyermekeit. Amikor Métisz teherbe esett, Zeusz parányivá varázsolta és elnyelte, végül volta­képpen ő szülte meg közös gyermeküket. Athéné tehát a tiszta ész, a racionalitás, a gya­korlatiasság megtestesítője, kiváló menedzser­nő, nagyszerű stratéga, döntéseiben az eszére és nem a szívére hallgat. Jó vezető: céltudatos, elő­relátó, gyors, határozott és gyakorlatias. Nem fél a felelősségvállalástól, tud és mer nemet mondani. Eszével, előrelátásával képes tisztele­tet ébreszteni, kómpromisszumképessége, dip­lomáciai érzéke pedig helyet biztosít számára a legfelső vezető testületekben is. A kislány Athéné kiemelkedő szellemi képessé­gei igen hamar megmutatkoznak. Gyakran már 4- 5 éves korára megtanul olvasni, minden érdekli, elsősorban apját bombázza kérdéseivel. Az iskolá­ban sincs vele probléma, rendszerint ő a legjobb tanuló. Nem görcsös, nem akar mindenáron meg­felelni, egyszerűen élvezi a tanulást. Az agya, mint a szivacs, úgy szívja be a tudást. A problémát leg­inkább az okozza, hogy a kortárs csoportok nehe­zen fogadják be, strébernek, könyvmolynak tart­ják. De Athéné sem nagyon törekszik közéjük, meglehetősen koravén, gondolkodása érettebb, ko­molyabb kortársainál, akiket voltaképpen lenéző jóindulattal kezel. A lányok általában nem szere­tik, inkább a fiúk közt érzi jól magát. Azonban ­Artemisszel ellentétben - nem fára mászik vagy versenyt fut velük, hanem őket tekinti szellemi társnak: filozófiáról természettudományról, politi­káról, műszaki problémákról beszélget velük. A legtöbb Athéné már korán eltervezi jövőjét. Bármilyen pályát válasszon is, biztosan megállja a helyét. Az egyetemen gyakran évfolyamelső­ként végez, és céltudatosan tervezi karrierjét. Jól alkalmazkodik, tudomásul veszi a realitásokat, vállalja a versenyt, de kerüli a konfliktusokat. Erőssége az előrelátás és a türelem, képes kivár­ni, míg kedvező pozícióba kerül. Bár bosszantja a felesleges bürokrácia, tudomásul veszi azt, és a cél érdekében betartja a szabályokat. Ha mégis konfliktus középpontjába kerül, igyekszik racio­nálisan, diplomatikusan elsimítani a bonyodal­makat, de ha kell, bátran felveszi a harcot. Arte­misszel ellentétben sosem indulatos, a férfiak is bámulattal adóznak annak a higgadtságnak, ami a legmelegebb helyzetekben is jellemzi. Sosem ragadják el érzelmei, hanem mindig higgadtan elemzi az eseményeket, kész minden ésszerű kompromisszumra. Éppen ezért - bár sokan szá­mító, hideg nőnek tartják - multinacionális nagyvállalatoknál is megtaláljuk akár a legmaga­sabb posztokon. Kevésbé érdekli a divat, öltözé­ke sosem feltűnő, de mindig finom, elegáns. A tudományos kutatásban, az üzleti életben vagy a politikában egyaránt megállja a helyét, képes vezető pozícióba jutni, és meg is tudja tar­tani azt. Politikusként inkább konzervatív, min­dig racionális, sosem elvakult. Athéné felbecsülhetetlen értékű szellemi segí­tőtára férjének, akár közös családi vállalkozásról, akár tudományos kutatómunkáról van szó. Ez egyáltalán nem jelenti azt, hogy alárendelné ma­gát neki, sőt, nemegyszer a maga okos, diploma­tikus módján - anélkül, hogy a férfi észrevenné - átveszi az irányítást. A sikert, a babérokat a férfi aratja le, ez azonban nem zavarja Athénét, neki elég, ha tudja: nélküle nem érte volna el. Arte­misszel ellentétben sosem rivalizál partnerével. A házasság Athéné számára szoros szövetség, bajtársi kapcsolat, amelyben a szexualitás nem sok szerepet játszik. Nem gondolja, hogy egy futó kaland veszélyeztetné a társával kötött szo­ros szövetséget. Ha mégis válásra kerülne a sor, az rendszerint nyugodtan, könnyes, érzelmes je­lenetek nélkül lebonyolódik, s a volt házastársak akár barátok, munkatársak is maradhatnak. Mint anya, akkor érzi elemében magát, ha gyermekei már cseperednek, eszük nyiladozik és meg lehet mutatni számukra a világot, meg lehet tanítani őket mindenféle értelmes dologra. Nevelési stílusa konzervatívabb, mint Artemi- szé, általában többet követel, többet tilt, keve­sebb szabadságot ad gyermekeinek. Viszont mellettük áll minden törekvésükben, hathatósan segíti őket, hogy sikereket érjenek el. A z Athéné-típusú nő árnyoldalai szoro­san összefüggnek erősségével, a racio­nalitással. Bár a legtöbb Athéné kifelé forduló (extrovertált) személyiség, aki jól érzi magát az emberek között, ha jobban megfigyel­jük, alig beszél magáról. Csak gondolatai van­nak jelen a beszélgetéseiben, érzéseit mélyen el­rejti. A szélsőséges Athéné-nő egyáltalán nem ismeri a mély érzelmeket, a szenvedélyt, a sze­relmet, a gyengédséget az intimitást. Athéné legjobban a munka világában érzi ott­hon magát. Számos tulajdonsága nagyszerű fő­nökké teheti. A szélsőségesen Athéné-típusú fő­nökökből azonban gyakran hiányzik az empátia. Nem él vissza hatalmával, de dermesztő légkört teremt maga körül. Ezért beosztottjai tisztelik és elismerik, de ha lehet, elkerülik. S ezzel Athéné magányosságra ítéli önmagát. • Sápszki Márta Gasztronómiai kalandozások Márton-nap alkalmából ma mivel is foglalkozhatnék, mint a libaételekkel! íme néhány igen kiváló libás étek, jó ét­vágyat hozzájuk! Ludaskása Hozzávalók 4 személyre: 1000 g libaaprólék, 200 g sárgarépa, 150 g petrezselyemgyökér, Ifej vöröshagyma, 3 gerezd fokhagyma, 150 g libaháj, 60 g zeller, 300 g rizs, 100 g gomba, petrezselyemzöld, 160 g libamáj, egész bors, szárnyas fűszerkeverék, őrölt bors, só, őrölt gyömbér. Elkészítés módja: A megtisztított, megmosott, kockákra vágott sárgarépát, petrezselyemgyöke­ret, zellert és hagymát beletesszük a 80g kisütött libaháj zsírjába, és gyakori keverés mellett az anyagokat lepirítjuk. Őrölt borssal, sóval, és őrölt gyömbérrel fűszerezzük. Hozzáadjuk a megtisztított, megmosott, libaaprólékot, kevés csontlevet hozzáöntve, fedő alatt, gyenge tűzön pároljuk. Amikor a libaaprólék már majdnem puha, a megmosott rizst hozzákeverjük, a cik­kekre vágott megtisztított gombát hozzáadjuk, az apróra vágott petrezselyemzölddel megszórjuk, fűszerkeverékkel fűszerezzük. A rizs térfogatá­nak megfelelő, kétszeres mennyiségű forró víz­zel felöntjük, amikor felforrt, fedővel letakarva az előmelegített sütőbe tesszük. Amikor a rizs megduzzadt, és kásaszerűvé vált, a sütőből ki­vesszük. A maradék libahájat kisütjük, a libamá­jat vékony szeletekre vágjuk, enyhén megsóz­zuk, kevés őrölt borssal meghintjük, forró liba­zsírban a májat mindkét oldalán ropogós pirosra sütjük. Az elkészített ludaskását tálra tesszük, a megsütött libamájszeleteket a tetejére rakjuk, és forrón tálaljuk. Sült libacomb pezsgős káposztával Hozzávalók 4 személyre: 4 db libacomb, 1 db közepes vörös káposzta, 1 db sárgarépa, 1 db fehérrépa, 2 fej vöröshagyma, 3 gerezd fok­hagyma, ldb zöldpaprika, 1 db paradicsom, 200 ml étolaj, 200 ml pezsgő, ételecet, só, őrölt fehérbors, kristálycukor, köménymag Elkészítés módja: A megtisztított, megmosott libacombokat sózzuk, meghintjük kevés őrölt fehérborssal. Tepsibe tesszük, kevés előhevített olajjal leöntjük. Mellétesszük a megtisztított, megmosott feldarabolt sárgarépát, fehérrépát, paradicsomot, zöldpaprikát, I db vöröshagymát és a fokhagymagerezdeket. 180 fokos sütőben, gyakori locsolgatás mellett ropogósra sütjük. Közben elkészítjük a pezsgős káposztát. A megtisztított káposzta torzsáját eltávolítjuk, metéltre vágjuk. Olajon cukrot karamelizálunk, kipattogtatjuk a köménymagot,és hozzáadjuk a szeletekre vágott vöröshagymát. Rátesszük a felszeletelt káposztát, sózzuk, ecettel és ha kell cukorral ízesítjük. Fedő alatt, lassú tűzön kész­re pároljuk, és a legvégén hozzáadjuk a pezs­gőt. Roppanósra pároljuk! A libacombokat hagymás tört krumplival és a roppanós pezsgős káposztával tálaljuk. Almás hagymás töltött liba Hozzávalók 6 személyre: 250 g alma, 8 szelet szendvicskenyér, 250 g hagyma, 30 g vaj, 1 cso­kor petrezselyem, 2 tojás, 125 ml tej, 1/4 teáska­nál majoránna, 1/2 teáskanál üröm,só, bors, 1 konyhakész liba 2-2,5 kg, 500 ml vörösbor, 2-3 evőkanál almapüré, 3-4 evőkanál ételsűrítő Elkészítés módja: Az almát meghámozzuk, négybe vágjuk, kimagozzuk, és a kenyérrel együtt kockákra vágjuk. A hagymát szeletekre vágjuk, 2 evőkanál vajon megfuttatjuk, majd ki­szedjük. A zsiradékon megpirítjuk a kenyeret. A sütőt 180 fokra felmelegítjük. A felaprított pet­rezselymet a kenyérhez adjuk, majd ráöntjük a tejjel elkevert tojást, és 10 percig hagyjuk állni. Beleforgatjuk az almát és a hagymát, majorán­nával, ürömmel, sóval, borssal fűszerezzük. A masszát a sóval bedörzsölt liba hasába töltjük, a nyílást összetűzzük. A libát mellével lefelé for­dítva tepsibe fektetjük, aláöntünk 250 ml forró vizet, és 60 percig sütjük. Majd hátára fordítjuk, és még 2 órán át sütjük. Közben a borral locsol- gatjuk. A libát kivesszük, a pecsenyelét áttörjük. Hozzáadjuk az almapürét, besűrítjük, és fűsze­rezzük. Sült almával körítve tálaljuk. • VEGA

Next

/
Thumbnails
Contents