Hídlap, 2005. október-december (3. évfolyam, 193-257. szám)

2005-12-17 / 247. szám

• HÍDLAP 2005. december 17., szombat hídlapmairgzm Kocsis L. Mihály Durcás Fletó Snagovban A szorosabbra fűzés átmeneti nehézségei (Második rész) Kedves Náném! Illetve Nene'm. Néném. Daragoj Szeretteim. Mint látják, Fletó király -al- mellett sok szép új káty szót és kifejezést tanulok, főleg sok nyelv­újítás korabelit. Ezek közé tartozik például a „da" is a kissé bizony már unal­mas és poros „igen ” helyett. Ez alapvetően a „nem ” tagadószócskát váltotta fel a szovjet-káty barátság szorosabbra fűzésének első éveiben, gyors elterjedése a káty társadalom vezető köreiben nagyon is érthető, hiszen sokkal rövidebb és cél­ratörőbb, igaz, a későbbiek során szívesen használták szóismétléses formában, így: „dada", ebből lett a „dádá", amely aztán oly sok kellemes percet szerzett a káty köznépnek, úgy is, mint az ideológiai meggyőzés eszköze. Erre nagy súlyt fektetett az akkori káty hatalom. Később viszont valamit enyhítettek a terhe­ken, amiért nem győzött hálás lenni a nép. Erről Fletóval is sokat beszélget­tünk, hiszen itt, Snagovban, ahonnan jelen tudósításomat küldöm, van rá időnk, addig is, amíg nem tisztázódik az az apró félreértés, ami jelen helyze­tünkbe hozott (segített bele - kölcsönös gazdasági segítség) minket. M indjárt le kell szögeznem, hogy Snagov szép hely. Rögtön megér­tettem, miért volt annyira kedves Nagy Imrének, a forradalom mi­niszterelnökének, hogy egész családját elhozta magával, mielőtt - átmenetileg - kivégezték volna, hogy aztán szobrot és érdemrendet emeljenek neki (kvázi a forradalom fényét). Bevallom, a káty házasodási szokásokban még nem igazodom el maradéktalanul, nem vagyok biztos tehát, hogy első nekifutásra le tudnám vezetni Fletó vezér és kancellár családfáját, kü­lönös tekintettel az oldalágakra, de tudjuk, hogy teher alatt nő a pálma, hogyne volna ez igaz az olyan ősi szittya tölgyre, mint amilyen a Fletóé. (Mélyen kapaszkodik a káty földbe, sőt állítólag még léggyökerei is vannak, ame­lyek különösen a határok légiesítése idején használhatók igen eredményesen. Úgy bírnak szállni, mint valamely győzelmi zászló; szállj, szállj fel, magasra...) Nos tehát, valami homá­lyos kapcsolat - tudom - fűzi a káty uralkodót (Bruxelles nagyherceg jóváhagyásával) Nagy Imréhez, ezért is használta ki az alkalmat, hogy a történelminek nevezhető testvéri közös kormányülés előtt fejet - valamint törzset - hajtson (esetleg új leveleket is) az átmenetileg osztályárulóvá vált miniszterelnök emléke előtt. (Ez különben egyike a legszebb káty népszokásoknak! Megható az a szeretet és tisz­telet, amellyel kivégzett miniszterelnökeik emlékét körülveszik. Szobrok, fák, emlékpar­kok, tudományos előadások szegélyezik ezek­nek a nemes áldozatoknak sírját, noha lassan­ként majd új parcellát kell nyitni a köztemető­ben, annyira elharapózott az igény e tisztelet folyamatos gyakorlására, valamint a nemzeti ünnepek iránt.) Egy szép nagy (illetve több kicsi) fehér könyvben olvastam, hogy Nagy Imre annak idején nem csak osztályát (munkás-paraszt, il­letve haladó értelmiségi, beleértve a fejőnőket is) árulta el, hanem a kommunizmus ügyét szintén, amit rossz néven vettek tőle. A nemzet­közi sakk kismester - aki őt követte a miniszter- elnöki székben (noha valami félreértés folytán őt nem végezték ki, pedig sokan faragtak volna kopjafát neki is) - annyira neheztelt rá emiatt, hogy a nevét sem volt hajlandó használni, még más vonatkozásban sem. Sose mondta ki példá­ul, hogy „nagy baj van”, helyette mindig a „szé­pen fejlődünk, noha vannak még problémák” formulát használta. De még egyik miniszterel­nökét is következetesen Grósznak szólította, csakhogy ne kelljen nagyot mondania. Mesélik, hogy ezért lettek volna olyan jó esélyei Kiss Pé­ternek a miniszterelnöki székre, de sajnos ad­digra már csak Kádár szelleme élt, igaz persze, hogy az nagyon. (Pardon.) így futott be Fletó a surranó pályán, de meg is koronáztatta magát sietve, nehogy be kelljen állnia a sorba (bakód- nevet változtatott). O különben is csak abba a sorba szeret beállni - de oda kétszer is -, ahol a szerencsét osztogatják. Ha belegondolunk, job­ban is illene hozzá a Szerencsés Ferenc név, mint a Durcás Fletó - de erről végső soron úgy­is a történelem dönt. Fletó (al)király családjában Pirinene a csa­ládfő (mint mondják: ő az egyetlen férfi; le­gény a talpán, tudják, amin járni szokott, ha nem viszik, és persze dehogy, majd pont őt!). Bizalmasan megsúgta nekem, hogy eredetileg őt szerette volna magával hozni, ide, Snagovba, de Nene (Piroschka) nem jött, noha erőnek erejével, hiszen a tanácsaira is szükség lett vol­na a (közös) kormányülésen, von Haus aus. A Rummániával (Cujka) való kapcsolatok ugyan nagyon jók, vagyis örvendetesen feljavultak az utóbbi időkben - mióta ő Kátyúföld Fletója (első) de azért nem árt óvatosnak lenni. Ha­nem Pirinene ezúttal megkötötte magát, mondván, ilyen éles privatizációs helyzetben (Malév tender) valakinek a helyén kell marad­nia (akinek esze is van). Akkor - másodsorban - Clarára gondolt, hitvesére, hiszen ő még ta­lán Pirinenénél is szebben tud koszorúzni (ami az ilyen emlékezésnél nem utolsó szempont). De nem akarok túl mélyen belebonyolódni a családi történetbe. Hiszen amúgy is olyan egyedül voltunk itt, Fletóval, mint az ujjam. Leszámítva persze Dumitrut, a gondnokot. Dumitru különös figura volt. Alig, vagy csak nagyon keveset, beszélt. Látszott, hogy azt is csak töri. Nehezen igazodott el a káty szavakban, de például a „tovariscsi” olyan tisztán hangzott a szájából, mintha csak a Köztársaság téren lettünk volna. Leginkább jelekkel érintkeztünk vele. Amikör tisztázó­dott, hogy valóban mi vagyunk a káty kor­mánydelegáció, összetette a két kezét a hasa előtt, majd felemelte jobb kezét és a mutatóuj­ját felállítva, gyorsan előre-hátra mozgatta, amiről tudjuk, hogy nemzetközileg azt jelenti: „nana”. (Különösen olyan baráti relációban, mint amilyenben mi voltunk.) Fletó persze félreértette (miért éppen ezt ne?), megismé­telte a mozdulatot, de az egymásra tett - ököl­be szorított - két kezét aztán felemelte, egy­másba kulcsolta és a feje fölé emelte. Rázni kezdte, sőt meg is hajolt. (Taps azonban - ez­úttal - sehol sem csattant fel. Csodálkozott is.) „Durák” - legyintett erre Dumitru. Fletó is bemutatkozott, miközben súgva kérdezte tő­lem: „Nem Dumitrut mondott az előbb? Le­het, hogy a vezetékneve. Dumitru Durá- kovics. Szép név. Nem akarja privatizálni a Széchényi Könyvtárat, Durákovics elvtárs? Túl sokba van az államnak...” Egyszóval, láthatóan használni szerette vol­na legendás diplomáciai érzékét. Erre utal az is, hogy mindjárt elejtett néhány kedves viccet a szaud-arábiai labdarúgókról, de Dumitru ek­kor még nem vette fel. (A beszélgetés fonalát.) Viszont kezdtünk megéhezni. Pedig Avarkeszi doktor nagyon a lelkünkre kö­tötte, hogy gondosan kell ügyelni Fletó csá..., ki­rályuralkodó étkezésére. Mert hajlamos megfe­ledkezni róla, ami nagy veszélyeket rejt magá­ban, hiszen egy fejlődő szervezetnek roppant fontos a rendszeres táplálkozás, és Fletó - ezt maga is elismeri, ha megszorítják - állandó fejlő­désben van, szinte nem múlik el nap (olykor fél­nap sem), hogy ne fejlődne valamiben. Olykor kettőben is. Ezúttal sem bíztak semmit a vélet­lenre. Szkipetáriában ugyan megfelelő a közellá­tás (sőt a távolba látás terén is szép eredménye­ket értek el), de a delegáció megszervezésekor nem mertek csupán erre támaszkodni. (Bizony, előfordult már, hogy rosszul sült el a kölcsönös segítségnyújtásban a búzabomba, s Fletónak amúgy is roppant érzékeny a gyomra.) Nett ka­binfőnöke (kabin nett) bizalmasan megsúgta ne­kem utazásunk elején, hogy a káty közétkeztetés fellegvárából, a Mágnáskertből szervezik meg az utánpótlást, ami ugyan nem kétfillér (durva szá­mítások szerint akár három is lehet), de megéri, hiszen egészen Söjtörig kiépültek már a vonalak, s onnan deszant alakulatok légi úton vállalták a továbbítást, persze megfelelő biztosítással (Alozanc Hungária). Veszélyes árunak számít az ilyesmi, különösen a hideg fogas ízelítő és a liba­máj - a Káty Stratégiai Élelmezési Kutató és Ta­láló Intézet külön tanulmányban foglalkozott a kérdéssel - ami érthető, hiszen a madárinfluen­zával kapcsolatos kérdések eminensen érdeklik az uralkodót is, mióta őt magát beoltották a vé­dekező szérummal. (Eleinte félt is attól, hogy re­pülni fog, mára azonban szerencsésen megvál­toztak a közvélemény-kutatási adatok, noha - ugyanakkor - megtalálta az írótollát; azóta paral­lel irányítja kedves népét - valamint országát - és ír. Utóbbi sok közeli ismerősét meglepte, akik egészen eddig meg voltak győződve arról, hogy skót. Csak mintegy mellékesen jegyzem meg, hogy legújabb műve is nagy siker, most tervezik szürkemarha-bőrbe kötött díszkiadását, ha egyes akadékoskodó állattenyésztők a példányszám miatt nem féltenék a génállományt. A Káty Könny-kiadók és Könnyű- valamint Nehéz-ter­jesztők Egyesülése próbálta megajánlani helyet­te a mangalicát, de Fletó a mongol-káty kapcso­latokra tekintettel ez elől elzárkózott, pláne, hogy Ica - viszont, ha már, jöhetne tévébemon­dónak az esti híradóba, s akkor két legyet ütne egy csapásra. Illetve szúnyogot.) Hát igen, elérkezett itt, Snagovban is az est­ebéd ideje, de híre-hamva sem volt a mágnás­kerti különítménynek. Erre ugyancsak én fi­gyeltem fel először, hiszen Fletó - ha dolgozik, és mikor nem - semmi mással nem tud foglal­kozni, csak a munkával. (Munkamániákus, bi­polárisan. Van, hogy akár vendégmunkásnak is elmenne, annyira.) Ilyenkor kell valaki, aki rá­vezeti a helyes útra, illetve vissza. Persze, ő is megérti (ha akarja), hogy neki nem maga miatt kell vigyáznia az egészségére, hanem a külde­tés miatt, amit betölt (pontosabban: ahova be­töltötték). Legendaszámba megy, hogy meny­nyire komolyan vette, amikor Clara asszony felhívta a figyelmét arra, hogy netán rákos len­ne (volna), még mit nem, mondta meghökken- ve, hisz annak a rossz emlékű időszaknak már régen vége szakadt, rákos..., ezt felejtse el; jó, hogy nem mindjárt Rosenfeld, azért mégis. Ezért bírt olyan gyorsan felgyógyulni. Mert volt hozzá akaratereje. Neki rákosit legyőzni ennyi, akkor is, ha magában van benne. (Magá­nyos harcos. Kóved boy. Tiszteletem!) De azóta vigyáz a rendszeres étkezésre (noha ő maga csak elfogyasztja). És most itt álltunk (Snagovban), Mágnáskert nélkül, ráadásul Petru is messze volt, akivel legalább jól el lehet beszélgetni (a régi szép időkről, amikor még Fletó adott neki főtanácsokat - igazán vissza­adhatna néhányat belőlük!, de persze, nem mindegy, melyikeket). Jelekkel próbáltam meg­értetni Dumitruval, mi a gondunk. O bólintott, majd kisvártatva egy kecskével tért vissza. Mu­tatta: hogyan kell megfejni. Komolyan féltettem Fletó királyt (vezér és kancellár) ezekben a kiélezett pillanatokban. Úgy elsápadt, mint amikor első körben kide­rült, hogy nem az Altusé lesz a káty dohányjö­vedék, hanem csak a nyolcvan százaléka. Altus! Fortis! Maximus! (Persze, az akaratereje ezen is átsegítette.) Szerettem volna segíteni neki (raj­ta), hiszen a sors mintegy famulusául sodort mellé e nehéz napokban, de ő határozott moz­dulattal elhárította (ezt még Petrutól tanulta - elhárítani, istenem! látni kellett volna...). Ha­nem először a szarvánál fogta meg (szarva közt a tőgy it), a kecske ingerülten mekegett, féltet­tem, hogy valami baj történik. Szelíd, de hatá­rozott mozdulattal tettem az alkirályi felség kezét a kecske hasa alá. Csodálkozva felnézett rám. (Nemcsak a kecske.) Bólintottam.- Úgy, úgy, Fenség! Mintha csak éppen adót emelne. Gondolja azt, hogy a kedves káty nép van ezúttal is a keze ügyében. Van-e ott folyó (van), és földje jó (jó), legelőin fű kövér (kö­vér), használt-e a megöntözés, a pártos honfi­vér (használt, használt)... Ereztem, hogy megtaláltam a megfelelő szavakat. A felséges úr arcán valamit oldódott a feszültség (illetve alig volt), dolgozni kez­dett, bizony. Ha ezt a népe láthatta volna?! Kedves Nénémasszony (a távoli szigetor­szágban, valamint a nagy tiszteletű Királyi Földrajzi Társaság)! Nem tudom, meddig bír­juk kecsketejen itt, Snagovban (ami, most lá­tom, nem egy Rodostó, pláne, hogy nehézsé­gek vannak a törökországi csatlakozással), ahol I. (Durcás) Fletó szeretett volna tisztelegni nagy elődje emléke előtt, de kicsit megcsúszott a protokoll. A Szkipetárok földjén szerencsére korán es­teledik. Elalvás előtt még odasúgta nekem az uralkodó, most örül csak igazán, hogy megsza­vazta vendéglátói európai integrációját. Talán ott majd találkozik velük. (Minden lehetséges.) (folytatás a jövő heti magazinban)

Next

/
Thumbnails
Contents