Hídlap, 2004. október-december (2. évfolyam, 195-257. szám)

2004-11-20 / 230. szám

6 KALEIDOSZKÓP • HÍDLAP • 2004. november 20., szombat Érvek az IGEN mellett Magyar Bertalan (Párkány alpolgármestere): A kettős állampolgárság intézményét támogatók­hoz hasonlóan én is a mellett vagyok, hogy a határon túli magyaroknak lehetőségük legyen ked­vezőbb feltételek mellett állampolgárságot szerez­niük. Ez azonban nem annyira gazdasági, mint inkább érzelmi kérdés számomra. Éppen ezért nem tartom helyesnek azt a nyilvános ellenpropagandát, amit a magyar vagy a szlovák állami vezetők végez­nek a kettős állampolgárság ügye ellen. Úgy vélem, hogy ez a vita semmiképpen sem mozdítja elő az ügyet. Elismerem: részben igazuk lehet a szlovák politikusoknak is, akik azt hangoztatták, hogy a szlovák törvények is védik az országban élő kisebb­ségek érdekeit. Ez esetben viszont nem szabad megfeledkeznünk arról, hogy esetünkben nem első­sorban érdekekről, hanem érzelmi, morális kérdésről van szó. Ahogy azt már említettem, sok felvidéki magyarnak ez nem gazdasági hasznot jelent majd. A kettős állampolgárságot leginkább a magyar iga­zolványhoz tudnám hasonlítani. Ugyanúgy, mint so­kan mások, én is kiváltottam annak idején ezt az okmányt, de nem azért, hogy igénybe vegyem az ál­tala nyújtott kedvezményeket. Jelen esetben sem hi­szem, hogy a kettős állampolgárság bevezetésével tömegesen települnének Magyarországra a határon túli magyarok. Magyar Béla (az Érsekúj­vári Regionális Művelődési Központ metodikusa) Üdvözlöm a kezdeménye­zést, és nagyon örülök annak, hogy igyekeznek törvénybe iktatni a lehe­tőséget, hogy a határon túli magyarok is kiváltsák a magyar állampolgársá­got. Mindenképpen pozi­tív kínálatnak tartom ezt Magyarország részéről. Nagy előrelépést jelentene ez a Magyarország határain kívül rekedt magyarság felé. Mindenképpen segít az önazonosság megtar­tásában, az önbizalom növelésében és a személyi­ség fejlesztésében. így talán megszűnnek a magya­rokkal szembeni gátlások és az előítéletek is. Természetesen politikai szinten hallani olyan hango­kat, amelyek inkább a negatívumokat emelik ki. Én viszont úgy gondolom, hogy sokkal jobban vissza le­het élni a helyzettel akkor, ha az embereket megpró­báljuk elszigetelni egymástól. Ezt én gettó-szindrómá­nak nevezem. A "vasfüggöny" felvonása bizonyosan nem jelent megoldást. Én nem látok abban veszélyt, hogy a határon kívüli magyarok tömegesen letelepül­nének az országba. Úgy gondolom, az emberek kötő­dése a szülőföldjükhöz nagyonis szoros. Ha ez mégis előfordulna, azt az adott országnak kell orvosolni, nem Magyarországnak. De ennek a veszélyétől egyál­talán nem kell tartani. Uniós dimenzióban ezt a kez­deményezést természetesnek tartom. Én bízom ben­ne, hogy megszavazzák a kettős állampolgárságot, mert több pozitív megnyilvánulást hallok. Remélem, hogy sok jóakaratú ember él ma Magyarországon. Gubík Mária (a Zselízi Magyar Tannyelvű Gimná­zium tanára) Támogatom a kettős ál­lampolgárság gondolatát, de nem azért, mert anya­gi hasznot remélek tőle, hanem azért, mert ennek elsősorban erkölcsi vo­natkozása van. Úgy gon­dolom, a nemzetiségi ön­tudatot, és az összetarto­zás érzését erősítené a határon túli magyarokban, ha megszavaznák a kettős állampolgárságot. Ezért szerintem ugyanolyan fontos az Unión belüli és az Unión kívüli magyarok számára is a kettős állam­polgárság. Attól nem kell tartania senkinek, hogy tömegesen hagyjuk el az országot, hiszen nekünk itt a helyünk, ez a szülőföldünk. Mindkét lányom Magyarországon él, de én nem tudnék már odaát megszokni. Én a Csallóközben születtem, közel a határhoz. 29 éve élek Zsetízen, de sokáig nem bír­tam megszokni itt, majdnem száz kilométernyire a szülőfalumtól. Odahaza csak a Duna választott el Magyarországtól, úgyhogy a közelség érzése az anyaországhoz mindig bennem marad. Ennek elle­nére nem tudnám elhagyni a szülőföldemet. A lá­nyaim is szívesen járnak vissza, és bizony sokszor van még honvágyuk. A szülőkre nagy felelősség há­rul ezen a téren, hogy a gyermekekbe neveljék be­le a hazaszeretetei. Ismét csak azt tudom mondani: jó érzés, hogy itt születtünk, de jó érzés tudni azt is, hogy a magyar nemzethez tartozunk. Leányfalu képviselőtestülete a kö­zelmúltban Atzél Ferenc alpolgármes­ter javaslatára hozta meg határozatát, amelyben felszólította az ország vala­mennyi önkormányzatának képviselő­it, hogy buzdítsanak a népszavazáson "igen"- nel való részvételre. Megkér­deztük az alpolgármestert, azóta mi­lyen visszajelzésekkel találkozott.- Egyértelműen jó visszhangja volt a felhívásnak a településen, sőt, távolabb is, azóta csatlakozott kezdeményezé­sünkhöz Esztergom és Kisoroszi.- Mi a véleménye a kormányzati negatív propagandáról?- Határozottan elítélem, sőt, aljas­nak tartom.- Egyes vélemények szerint a "nem" végeredmény szembefordíta­ná egymással a külhoni és hazai ma­gyarságot.- Valóban fönnáll ez a veszély, de azért remélem, hogy a kinti magya­rok nem azonosítják a mostaniakat Károlyi utódjaival...- A népszavazás kiírása óta heves viták zajlanak a kérdésről a Parla­mentben és a médiában. Vannak, akik erősebb agitációt szorgalmaznak az "igen" oldalán, bár a Fidesz kam­pánya még csak ezután, november 27-én kezdődik. Nem fordulhat a visszájára egy túl hangos kampány?- Én inkább kevésnek tartom az egy hetet, amit a legnagyobb ellenzé­ki párt a felvilágosító körútra szánt. Ma még nem lehet megjósolni sem, hogy meglesz-e a szükséges kétmillió "igen". De úgy gondolom, mindenki­nek kutyakötelessége minden tőle telhetőt megtenni a cél érdekében. Ha nem sikerül, az élet akkor sem áll meg. Ez a nép túlélte Kun Bélát, Rá­kosit és Kádárt, túl fogja élni Gyurcsány Ferencet is. Szaniszló Ferenc, riporter (MTV): "Vernének meg a vajdasági Szabadkán. Mosnák alá az utcá­mat az erdélyi Verespatakon. Nyomorognék csak a kárpátaljai Tiszaújhelyen. Döntenék le nagyszüleim síremlékét Újvidéken. Rombolnák le a házunkat a szlavóniai Szentlászlón. Törnék derékba templomunkat Kórógyon. Bármelyikünk születhetett volna a határon túl, kisebbségben. Méltatlannak érzem ezt a vitát a kettős állampolgárságról, szé­gyellem, hogy e nemes ügy nemtelen belpolitikai perpatvar áldozatául esett." IDŐJÁRÁS Régiónkban eleinte változóan felhős Ister-Granum Eurorégió lesz az ég, majd északnyugat felől erős felhősödésre számíthatunk, szórványo­san alakul ki hózápor. Erős lesz az északnyugati szél. Hajnalban -5, o fok várható. A hőmérséklet csúcsértéke 1, 5 fok között alakul. Vasárnap változóan felhős lesz az ég, erősen felhős lesz az ég, hózáporok, havazás várható. Erős lesz az észak- nyugati szél. Hajnalban -5, o fok vár­ható. A hőmérséklet csúcsértéke 0, +5 fok között alakul. Hétfőn eleinte derült lesz az ég, majd nyugat felől megnövekszik a felhő­zet, és délutántól havazás kezdődik. Délutántól megélénkül a déli, majd a délkeleti, keleti szél. Hajnalban -9, -4 fok várható. A hőmérséklet csúcs­értéke O fok körül alakul. SZENT CECILIA • NOVEMBER 2 2 Cecíliában a nemesi származás, a testi szépség és az erények ékessége szokatlan harmóniában találkozott. Hitének jeleként állandóan a szívén viselte az Evangéliumot, és arannyal átszőtt ruhája alatt durva szőr­ből készült ciliciumot hordott. Szülei férj­hez adták a pogány Valerianushoz, aki Ce­cília hatására megtért. Ezt követően a ke- resztút következett számukra, ugyanis elte­mették azokat a keresztényeket, akiket Turcius Amalchius prefektus idejében öl­tek meg, ezért őket is bevádolták és kivé­gezték. Cecília a középkor vége felé lépett be a Tizennégy Segítő Szent csoport­jába, ő lett a zene védőszentje. • sem u 1923. november 20-án szabadalmaztatta a közlekedési lámpát Garrett Augustus Morgan. Morgan hagyományos képzése már az általá­nos iskolai tanulmányokkal befejeződött, de a ráérős, magányos fiú remekül értett mindenfé­le gép javításához. 1907-ben már saját javító- műhelye volt, 1920-ban pedig - kiváló üzleti ér­zékkel - az újságkiadásba is belevágott, és egy­re gazdagabb lett. Amikor megvásárolta első autóját, rádöbbent, hogy mennyire veszélyes egy-egy útkereszteződés, így pár éven belül szabadalmaztatta jelzőrendsze­rét, amely három karból állt (szabad, állj, minden irányban tilos). Találmá­nyát egészen a háromszínű jelzőlámpák megjelenéséig használták szerte az USA-ban. Morgan találmányai között megtalálhatjuk többek között a gáz­maszkot, a hajkiegyenesítőt és a bukósisakot is. • sem N É V N A P November 20-án szeretettel köszöntjük Bódog, Jolán és Jónás nevű olvasóinkat! Bódog: régi magyar személynév. A boldog szó régi "bódog" alakjából származik. Eredeti jelentése: "gazdag". Becézése: Bódi. Jolán: írói névelkotás Dugonics Andrásnak a "Jólánka, Etelkának leánya" című regényében (1803), forrása a középkori magyar Jóleán (jó leány) név. A görög eredetű Jolanda, Jolánta magyarításának is tekintették. Becézése: Jo- lánka, Joli, Jolika, Jolka, Jolcsi, Jolóka, Jola, Lola. Napjainkban kevésbé hasz­nálatos, mondhatni ritka név. Jónás: héber eredetű bibliai név. Jelentése: "galamb". • sem Szabad a képernyő! Itt a soha vissza nem térő alkalom! Kívánjon boldog új évet szeretteinek a tévén keresztül! Várjuk a jókívánságokat és produkciókat videofelvételen, amelyet szilveszteri műsorunkban bemutatunk! h (V Esztergomi Városi Televízió ...a város televíziója!

Next

/
Thumbnails
Contents