Hídlap, 2003. augusztus-december (1. évfolyam, 1-82. szám)
2003-11-27 / 61. szám
RÉGIÓ 2003. november 27, csütörtök A karácsonyi készülődés Advent első vasárnapjával, a keresztény egyház szerint is, hivatalosan megkezdődik. Az adventi koszorúkat, fenyőfadíszeket, szaloncukrokat árusító boltok, az elmúlt évekhez hasonlóan, persze már jóval korábban megkezdték portékájuk kínálását. A különlegesen kedvező, már-már tavaszias időjárást figyelmen kívül hagyva már október végétől igyekeznek karácsonyi hangulatot teremteni. A kínálat elképesztően nagy: a hagyományos kézzel készített díszektől kezdve a hipermodernekig mindennel találkozhat az ember. Adventi koszorúkból sincs hiány, a műanyagból, fából és persze fenyőből készült koszorúkon kívül a legkülönbözőbb színű és formájú gyertyákkal találkozhatunk, áruk a felhasznált anyagok függvényében változik. Az ügyesebbek persze maguk is elkészíthetik, ez talán még bensőségesebbé teszi a karácsonyt megelőző hetek hangulatát. Szeretetve - hívás! Pallag Magda írá Siklik az öklömnyi játékmikulás. Csak fel kell húzni rendesen, és már száguld is cikázva, hogy időben eljusson mindenkihez, aki várja. A kicsikhez azért, mert még hisznek a mesékben, az idősekhez meg azért, mert ők meg a felnőtt gyerekeik szeretetében hisznek. Nekik mi vagyunk a Mikulás! Higgyék el nekem! Tudom! Legalább 3 évtizede készítgetem sok szeretettel a csomagokat szüleimnek. Az én Mikulásom mindig postán érkezik. így kedvesebb. Hiszen a Mikulás a mesében is messziről jön. Hogy mit rejtenek ezek a csomagok? Fontos, hogy ne hiányozzanak belőlük régi gyermekkoruk kimaradt Mikulás-álmai. Az is fontos, hogy időben megérkezzenek! Hogy ne várják hiába! Meg hogy a csomagolásából is látni lehessen, hogy benne maga a szeretet utazik. Ezeknek a csomagoknak az útját emberek serege vigyázza. Mindig teljes szépségükben pompázva érkeztek meg. Egyszer ugyan egy szőrösszívű postáskisasszony dühösen rámpirított, hogy a szabály az szabály, vagy madzaggal kötöm át a csomagot, vagy nem veszi fel. Hé, ez nem egy krumplizsák, hanem Mikuláscsomag! -feleltem, és vígan szedtem a lábam a legközelebbi posta felé. Ott álmélkodva megcsodálták, és a csomag gond nélkül útra kelhetett. A régi falumban, ahol a szüleim éltek, így december közeledtén már a postás is várta ezt a küldeményt. Ha december hatodikénál korábban érkezett, a hátralevő 1-2 napra még kitette a posta ablakába, hogy rácsodálkozhassanak az emberek. Mikulás-napján szüleim mindig korábban keltek. Hátha épp aznap jön hamarabb a postás (vagy talán hogy legyen idejük kicsit ünneplőbe öltöztetni a szívüket). Aztán a megszokott időben csikordult a kapu. A postás, szokásától eltérően, mosolygott, és suttogva közölte, ahogy a titkokat szokás, hogy megérkezett a Mikulás! Ilyenkor a csomagot ünnepélyesen átvették, átemelték a küszöbön, és mosolyogtak. A gyerekeknek ragyog így a szemük, ha Mikulás reggelére megtelik a csizmájuk. Mert a szeretet úgy érkezik, ahogy küldik. Mosolyogva, szívet melengetőn. Hála az Úrnak, sokáig volt két darab Mikuláscsizma a csomagban. Hét éve már annak, hogy páratlan lett a csizma. Kedves Mikulások! (30 - ások, 40 - esek, 50 - esek). Míg élnek a szüléink, ne feledkezzünk el róluk semmilyen ünnepen! Főleg ne december tájékán. Gyerekeink így tanulnak tőlünk szeretetet adni, küldeni. És majd egykor, karácsony közeledtével, mi is biztosak lehetünk abban, hogy megérkezik hozzánk szeretetük. A melegítő, erőt adó, simogató, gyógyító, a meggyógyító! Adventi koszorúk Kép és szöveg: Bukov les Krisztián „Japánul” számolni Nemzetközi szorobán verseny Muzslán Kedden immár hatodik alkalommal került sor Muzslán az általános iskolák 1-4. osztályos diákjainak szorobán versenyére. A rendezvény - hagyományaihoz híven - ezúttal is erős, nemzetközi mezőnyt vonzott. A résztvevők között voltak Párkány, Muzsla, Bart, Budapest, Vác, Ersekvadkert és Pomáz képviselői is. A térségünkben megrendezett szorobán versenyek szervezője és a furcsa számoló eszköz népszerűsítője, Drozdik Katalin párkányi tanítónő, aki a japán eredetű számolóeszközzel egy magyarországi iskolában ismerkedett meg, ők viszont olaszországi testvériskolájukon keresztül találkoztak először a szorobán- nal. Drozdik Katalin 1992 óta oktatja diákjait a szorobán használatára. Véleménye szerint ez „nem módszer - mint ahogyan ezt sokan tévesen gondolják - hanem egy eszköz, amely Japánból származik, és arra szolgál, hogy a gyerekek gyorsabban megtanuljanak számolni.” A szorobánt Japánban nagyon magas szinten oktatják, rengeteg szorobán iskola működik. Az általuk kiállított alsó-, közép- és felsőfokú oklevelek elengedhetetlen feltételei annak, hogy például valaki egy ottani bankban munkát vállaljon. A tanárnő szerint, ma nagyon sok gyerek nem tud rendesen fejben számolni. Ehhez nyújt segítséget ez az eszköz. A legtehetségesebbek számára versenyeket is rendeznek, amelyen különböző feladatokat kell megoldani a szorobán segítségével. A keddi verseny, a többihez hasonlóan, japán mintára zajlott. Az első feladat során a rendelkezésre álló öt perc alatt kellett a gyerekeknek 30 oszlopnyi, kétjegyű számokból álló műveletet fejben elvégezni. Ezt követően szintén 30 oszlopnyi, 5-7 darab kétjegyű számot kellett összeadni szorobán segítségével. Az utolsó próbatétel során pedig 10 perc alatt kellett 10-15 logikai feladatot megoldaniuk. A negyedikeseknek még ennél is bonyolultabb feladatokat kellett megoldaniuk. Fontos tudnivaló, hogy a számolás során nem szabad semmilyen levezetést használni, fejből, illetve a szorobán segítségével kell a végeredményt megmondani. Drozdik Katalin szerint a 75%-os teljesítmény már nagyon jó eredménynek számít. Természetesen, mint minden rendezvény esetében, itt is szükség van támogatókra. „Az első két évben a Párkányi Önkormányzat és a párkányi polgár- mester támogatta a versenyt, de azóta - két párkányi pedagógusnak köszönhetőén!!) - onnan nem érkezett segítség. Most elsősorban a szülők, a párkányi francia pékség, Drapák Károly muzs- lai polgármester, valamint az Apolló Biztosító nyitrai igazgatója és Valkó János fényképész segítettek a verseny megrendezésében. Nagyon jó lenne, ha a közeljövőben az esztergomi és a környékbeli általános iskolák is megismerkednének a szorobán használatával, és bekapcsolódnának a megmérettetésekbe.” Eredmények Az elsősök között a barti iskola tanulója, Csókás Friderika végzett az élen. A másodikosok közül az érsekvadkerti Boda Evelin bizonyult a legjobbnak. A harmadikosok között a váci Szíj- jártó Gergő, valamint a párkányi iskola diákjai, Szilva Katalin és Babindai Áron osztozkodtak az első helyen. A negyedévesek kategóriájában a budapesti Péntek Balázs és Bakos Balázs bizonyultak a legügyesebbeknek. Kép és szöveg: Bukovics Krisztián Párkányban elfogadták a jövő évi költségvetést A város tizenhéttagú kép- viselő-testülete november 25-én elfogadta a Polgár- mesteri Hivatal és a hatáskörébe tartozó intézmények csaknem 200 millió korona bevétellel és kiadással számoló jövő évi költségvetését. A tervezetben három nagyobb összeget felemésztő beruházás szerepel - a sétáló utca első szakaszának megvalósítása, a Vadas mintegy 42 millió koronás értékű hullámmedencéje és járulékos beruházása, valamint a 16 osztályos iskola épületének befejezése. Az iskola állami támogatásból, a sétálóutca remélhetőleg EU-s hozzájárulással kerül kivitelezésre. Abban az esetben, ha nem sikerülne támogatást szerezni, a városnak 16-17 millió korona összeg áll rendelkezésére a sétáló utca egy szakaszának megépítéséhez. A két említett tételen kívül a költségvetésben még 8,371 millió koronát különítettek el hét különböző beruházásra. Ezen belül 1,55 millió koronát terveznek az új múzeum épületének befejezésére, 1,5 milliót a körzeti hivatal épületéhez vezető bekötőút felújítására esővíz elvezetésének céljával 1,5 milliót a nánai út járdáinak javítására, 700 ezret gyermekjátszóterek és 571 ezret a Petőfi utca járdáinak felújításásra , 50 ezret a Petőfi utca közvilágítására, valamint 2,5 milliót a Sobieski utcában épülő új lakótelep közművesítésére. A többi napirendi pont közül érdeklődésre tarthat számot a parkolódíjak megváltozása. A személykocsi parkolásáért 2004 januárjától négy korona helyett óránként tíz koronát fogunk fizetni. Emellett lehetőség nyílik 40 koronáért napi, 300 koronáért havi parkolójegy kiváltására. 2004 januárjától Párkányban bevezetik a szelektív hulladék- gyűjtést. Ennek működtetése és felügyelete a Közterületfenntartó Vállalat feladata. A képviselő-testület 16 ezer koronát hagyott jóvá karácsonyi ajándékok vásárlására a párkányi gyermekotthon lakói számára. Az eredeti tervezet a városi rendészet alkalmazottaméi 20 százalékos bérfejlesztéssel számolt, de az MKP frakció javaslatára ez tíz százalékra módosult. A tömegközlekedésre szánt eredeti városi támogatást viszont 60 ezer koronával megemelték. A polgármester tájékoztatása szerint a párkányi iskolák idei működtetéséhez a pénzügyi fedezet szűkösen, de biztosított. Esély van rá, hogy Párkányban jövőre, a térséghez tartozó iskolák működtetésének egyeztetéséhez speciális körzeti hivatalt hozzanak létre. A térség csatornázásásának, vízvezetékeinek és szennyvíztisztításának kérdéskörét mintegy 470 millió korona ráfordításával 2007-ig tervezik megoldani. Az elképzelések szerint Kéménden, Köböl- kúton és Párkányban épülne szennyvíztisztító. Oravetz Ferenc 2004. évi rendezvénynaptár- Piliscsév Kedd délután képviselő-testületi ülést tartott a piliscsévi ön- kormányzat. Nagy Mária polgár- mester beszélt a két ülés közti eseményekről, valamint ismertette az idei év költségvetését. Gál Andor, a Vértes Volán Rt. forgalmi üzemvezetője beszámolt a község közlekedési helyzetéről, Baumstark Tiborné jegyzőasszony pedig a helyi adók bevezetésének lehetőségét vetette fel. A polgármester ismertette Piliscsév 2004. évi költségvetési koncepcióját és napirendre kerültek a „Piiiscsévért” Közalapítvány 2003. évi működésének eseményei is, melyekről Madura Dénesné, a kuratórium elnöke beszélt. Chrompota Attila előadásában a jövő évi rendezvény- naptár összeállításáról is hallhattak a képviselők. magyar Fókuszban a gazdálkodás- Süttő November 25-én Nagy Endre polgármester beszámolóit tárgyalta a süttői képviselő-testület rendszeres hóvégi ülésén. Többek között módosították az idei költségvetést, megvitatták az ez évi gazdálkodás főbb pontjait, majd ismertették a jövő évi költségvetési koncepciót. Végül a polgármester beszámolt a lejárt határidejű határozatok végrehajtásáról, a két ülés között végzett munkáról és az ezzel kapcsolatos intézkedésekről. magyar Táncosok találkozója- Esztergom Harmadik alkalommal rendezett a királyi városban társastánc bemutatóval egybekötött találkozót az esztergomi és párkányi társastánc-klub. Ezúttal a volt Vármegyeház Dísztermében adtak randevút egymásnak a két város ifjú és felnőtt táncosai. Praszinosz Györgyi, az esztergomi társastánc-klub vezetője elmondta, hogy Esztergomban a Szabadidőközpontban és Párkányban a Művelődési Házban már évek óta működik társastánc klub, ahol az általános- és középiskolások hangulatos foglalkozásokon tanulják meg a társastáncok műfajába tartozó keringő, polka, dél-amerikai- és más táncok lépéseit. A tehetséges fiatal táncosok társastáncversenyeken is indulnak. Párkányban Gergely Endre vezeti a tánc-klubot. Az Esztergomban rendezett, harmadik baráti társastánc találkozóra meghívták a régi tánc-klubosokat és a fiatal klubtagok szüleit is. má (\z időseket köszöntötték- Mogyorósbánya Szép hagyomány Mogyorós- bányán, hogy az Idősek napján ünnepi műsorral köszöntik a falu 70 éven felüli lakosait. Prohászka Tibor polgármestertől megtudtuk, hogy Mogyorós- bánya lakosainak több mint 10 százaléka 70 év fölötti nyugdíjas. A legidősebbek betöltötték már a kilencvenedik évet is. Az Idősek napján idén a Művelődési Házban kiállítás is nyílt Kovács József fafaragó és népi iparművész alkotásaiból, majd a nagyszülőket és dédszülőket köszöntötték az óvodás- és iskoláskorú unokák ünnepi műsorral, amelyben felléptek a Mogyorós- bányáért Baráti Kócsagjai, a Pávakor és a fúvószenekar is. A helyi és környékbeli vállalkozók jóvoltából ajándékokkal kedveskedhettek az ünnepeiteknek. Az önkormányzat ajándékát a polgármester adta át a falu két legidősebb polgárának, Oláh Bélánénak és Szekeres Jánosnak, de köszöntötték az aranylakodalmukat ünneplő Pozsonyi Sándort és nejét is. muzsiaí