Északkeleti Ujság, 1916 (8. évfolyam, 1-53. szám)

1916-04-08 / 15. szám

2-ik oldal. ÉSZAKKELETI ÚJSÁG NAGYKÁROLY ÉS ÉRMELLÉK 15-ik szám. I Egyedül a „PERONOSZPOR“ helyettesíti a rézgáticot. ||j A „Peronoszpor“ évek óta használják a szőlőgazdák. A „Peronoszpor“ összetétele kitűnő eredményt mutatott föl. A legelők hőbb szőlőbirtokosok ajánlják. Rengeteg elismerő levél és sürgöny bárkinek rendelkezésére -állanak. Egy kiló „Peronoszpor“ kell 100 liter vízhez. Egy kiló „Peronoszpor“ ab Budapest 1 korona 50 filiér. Használati utasítással. Legkisebb szállítmányt 5 kilós csomagokban utánvét mellett szákit: a „PERONOSZPOR“ Vezérképviselet Budapest, ¥11., Damjanics-utcza 30. szám. példa, akiknél az ellenség is hatalmasabb és győzhetetlenebb fegyvernek tartja a háború szolgálatába állított tudomány és a mértékle­tességtől megteremtett egészséges kitartást, mint "azt a számbeli erőt, mely fegyverrel a kézben halad diadalról diadalra. S mig náluk komoly, nehéz munka folyik, nálunk gyakran hallani az elégedetlenség hang­ját a kis kényelmetlenségek miatt, melyeket a felesleges fogyasztás korlátozására hozott ren­deletek keltenek a készletek célszerű felhas:- nálása érdekében. Előttünk most egyik napról a másikra teremnek a semmiből oly vagyonok, melyeket nem az érdem, nem a szolgálat szerzett meg, hanem oly mód, amelyre a magyar nyelvnek még szava sincs: a spekuláció. És ha van egészségtelen vagyonszerzés a világon, akkor ez valóban az. Valamikor annak jutott a va­gyon, aki harcolt, katonát állított ki és a fői­det védte, — ma pedig a vagyonokat azokon keresik meg, akik háborúba mennek, harcol­nak és védik a földet életük kockáztatásával és épen azok keresik, akik nem harcolnak, nem védik a földet, hanem a biztos otthon­ban az újságok hirei között keresnek háborús izgalmakat s olvasnak nehéz küzdelmekről, fényes győzelmekről, melyek uj üzletre nyújta­nak kilátást. A háborút követő béke majd itt is ren­det teremt. Az a vérveszteség, melyet egész Európa szenved e küzdelmekben, az a sok pusztulás, mely évszázadok müvét semmisítette meg becsessé fogja tenni a munkát, mely nem hoz ugyan vagyont szinte pillanat alatt, de nyújt megelégedést és boldogságot s megadja az egyéni értékek becsének a nyugodt öntu­datát. (—) r Adakozzunk a Vörös Kereszt Egvlet nagykárolyi fiókjának. Szatmármegye közigazgatási bizottsága Jlosvay Aladár alispán elnöklete alatt e hó 7-én délelőtt; tartotta április havi ülését. A válasz­tott bizottsági tagok közül dr. Falussy Árpád, Madarássy Dezső, Tóth Móric és Jármi András. Vármegyei alispán megnyitja az ülést,^üd­vözli a tagokat s bejelenti hogy a főispán hi­vatalos ügyben való távolléte miatt az ülésen nem elnökölhet. Az alispáni jelentést Péchy István főjzö olvassa^ fel s jelenti, hogy az elmúlt hó folya­mán kezdetét vette a vármegye egyes járásai­ban az ellátatlan lakosságnak hatósági élelme­zése, amely eljárás mindazon járásokban, hol annak idején a m. kir. kereskedelemügyi minisz­ter által a törvényhatósági engedély alapján a szükséges gabona készleteknek legalább egy része beszereztetett, akadálytalanul lett volna lebonyolítható, ha a haditermény r. í. ezen készleteket le nem foglalta volna, miután azon­ban a haditermény r. t. dacára annak, hogy a miniszteri rendelet ezen külön miniszteri en­gedély ! alapján bevásárolt , készletek lefoglalá­sára jogalapot nem nyújtott, a hatósági kész­leteket is zár alá vette sőt az egyesek, szövet­kezetek, gyártelepek sib. által beszelheti kész­leteket is lefoglalta es ezen lefoglalásokat a belügyminiszter a felterjesztettek dacára is a 371/916. ti. e. számú rendeletre hivatkozva jogosultaknak ismerte el, több helyen mint pl. a nagybányai és nag/somkuíi járásokban az élelmezés körül fennakadás következett be, melyet csak a belügyminisztertől távirati utón kért liszt kiutalásokkal sikerült megszüntetni és a hatósági élelmezés zavartalan menetét biztosítani. A vármegye részére eddig összesen 2004'75 mm. liszt utaltatott ki a belügyminisz­ter által a Hadítermény R.-T. utján, ezenkívül emberi élelmezésre a hegyvidéki kirendeltség által 2000 mm. és a föidmivelésügyi miniszter által 2000 mm. összesen 4000 mm. tengeri utaltatott ki, illetve engedélyeztetett a la- kassag részére. A beérkezett jelentések szerint a tavaszi mezőgazdasági munkák a vármegye egész te­rületén a legnagyobb buzgalommal végeztetnek, a hatóságok és intéző bizottságok mindent el­követnek, hogy a földek megmiiveltessenek és ha az időjárás nem változik, remélhető, hogy a tavaszi vetés az egész vármegyében kedvező eredménnyel fog járni, mely reményteljes ülése elé nem a munka vagy szorgalom hiány, hanem a vetőmag hiány gördíthet akadályokat, miről a föidmivelésügyi miniszterhez jelentés tétetett. Március hó folyamán 42 hadi fogoly és 200 kincstári ló érkezett a megyébe és osz­tatott szét. A honvédelmi miniszter trr az 1898. évi születésű népfelkelő kötelesek bemutatását el­rendelvén í bemutató szemlék megtartására az intézkedéseket az alispán megtette s a szemlék | április 14-én Szinérváralján és Csengéi ben ilcrzdődnek és május 3-án Nagykárolyban vég- ; kődnek. Bemutatás alá összesen 3UÜ1 népfel­kelő kerül. Az alispáni jelentés után dr. Falussy ■ Árpád, Tóth Móric és Jármy András szólaltak j fel .s tettek emlit.st azon sérelemről, melyek a ■Haditermény R.-T-tói felszámított nagy rezsi- költséget, a vétel és dadáii ár között fennálló | nagy különbözetek miatt érte úgy a gazda, mint a fogyaszt közönséget. A minőséget ön­kényesen állapítja meg s ugyanazt a tengerit mint kevésbbé jó minőségűt veszi és jobb mi­nőségűként szállítja. Felszólalásaik kapcsán elhatározta a közigazgatási bizottság, hogy fel­irattal fordul a föidmivelésügyi miniszterhez, kérve a fennálló sérelmek orvoslását. Tóth Móric kéri a bizottságot, hogy for- ! dúljon a vasúti üzletvezetőséghez, kérve a s nemsokára öt-hat utcában pusztított. Egész égő zsindelydarabok repültek ugv, hogy mentés­ről szó sem lehetett. Két kilométer szélesség­ben a lángok mindent elpusztítottak 16 utcában. A tűz ily gyors és nagy elterjedése miatt az emberek csak az életük megmentésére gondol­hattak ; ruha, bútor megmentését meg sem kí­sérelték. A házak padlása kettőnek kivételével mind beszakadt úgy, hogy a virágzó városból csak kormos falak meredtek ég felé. A tűzol­tóság tehetetlen volt e csapással szemben, ol­tásról szó sem lehetett a munkaerő é; a víz­hiány miatt. A vármegyeház szép épületét Kokály József, helybeli vasúti főnök, az ügye­sen vezényelt tüzfecskendő segítségével meg tudta menteni. Az összes szomszéd falvak tű­zoltósága mind segítségünkre érkezett Debre- czenbe hiába táviratoztak segítségért. A szat­máriak az első hivó szóra jöttek és emberfeletti erőt fejtettek ki az oltásban. Parancsnokuk jung Károly volt, alparancsnok Ferenczi János és Litteczky. Megérdemlik, hogy nevüket újból följegyezzük. Önfeláldozásuk, kézségük példa­szerű volt; igy két tüzottó akik lekéstek a vonatról gyalog jöttek Szatmárról a tűz oltá­sára. Késő éjjel csillapult le a tűz. Az elemi iskola minden felszerelésével leégett, továbbá a zsidó leányiskola, a kórház, a polgármester háza, a városi levéltár nagy részével, amelyet nagyobb biztonság kedvéért oda helyeztek, a Róth-féle nyomda, ezenkívül 25 kereskedés és üzlét minden portékájával együtt, valamint 111 felek. Az általános rémület perczeiben szomorú epizódok történtek. Amint a megmentett hol­mit a harmadik-negyedik utcában vitték, tüzet fogott az utón és kocsival együtt porrá égett. Egy kereskedő megterhelt társzekeren jött haza, a portéka az utón -egy szikrától meggyűlt, lángba borult, úgyhogy a kocsinülők csak az életüket tudták megmenteni. Egy asszony a szomszéd utcába ment oltani s ezalatt rázárta az ajtót két gyermekére, egy üt éves lánykára és egy csecsemőre; mire visszatért nádfedelü viskójához, az már lángokban állott s éppen akkor mászott ki az ablakon a nagyobbik gyermek. A kétségbeesett anya jajveszékelésére egy bátor ember berohant az égő házba a csecsemő után, de nagy rémületére a bölcsőt üresen találta. Hová lett a gyermek? A lány­kának az ijjedíség elvette a szavát s nem tu­dott útbaigazítást adni. A veszély perceiben végre a bátor mentő kinyitotta az ajtót s ott találta a csecsemőt a két ajtó között élve, ahova a testvére helyezte, gyermeki észjárással azt gondolva, hogy igy biztonságban lesz. így köszöntött be a május 6-iki éjjel. Legalább ezer embernek nem volt hová fejét lehajtania. A vészt követő napon azonnal legszükségesebb élelmicikkeket gyűjtöttek. E nemes munkából házunk fiatalabb tagjai Palczer Ernővel az élükön kivették a részüket. A társház külön 25 forin- tott adott, hasonlóképen a tanári kar, Palczer Ernő sajátjából pedig 15 forintot. A püspök, Szatmár városa 530—500 forintot küldött, gr. Károlyi István pedig 5000 forintot ajánlott fel. A jó példát százan és százan követték kisebb­nagyobb összegekkel. Május 7-én este mentek haza a derék szatmári tűzoltók. Nagyszámú sokaság kisérte őket az állomásig és maga gr. Karolyi István né mondott meleg köszönetét Ji^ng főparancsnoknak és a bátor tűzoltóknak. Említettük, hogy az elemi fiúiskola is porrá égett. Ennek a fölépítését tiizte ki leg- legszebb céljául Palczer Ernő, ami sikerült is pihenést nem ismerő fáradozása folytán. Mun­kájának derék megosztója Eősz Ferenc volt. A tervet maguk készítették s az építés házilag történt egy mester vezetése mellett. A költséget, 80,009 koronát az uradalom fedezte. 1887. junius 18-án a város egyhangúlag gr. Károlyi Istvánt országgyűlési képviselővé választotta. Az elnök, Kovács József ügyvéd szép beszéd kíséretében üdvözölte a grófot, aki mindnyárt meg is tartotta hatásos programm- beszédjét. Szeptember 18-án felavatták a gimnázium uj épületét nagy ünnep köz.4L A szent misét Serly Károly esperes, vállaji plébános celebrálta Kovács Lajos csanálosi, dr. Jordán Károly sza- niszlói lelkészek és Mészáros Alajos kegyes­rendi tanár segédkezése mellett. Mise után az esperes az épületet meglátogatta, majd a nagy­iéi emben ünnepség következett, amelynek vége felé gr. Károlyi István az emelvényre lépett és kijelentette, hogy legfőbb a VII. és Vili. osz­tály felállítása és erre a célra öt évi képviselői fizetését ajánlja fel. Leírhatatlan lelkesedés követte a nemes gróf szavait; a taps és az éljenzés percekig tartott. A nagylelkű ajánlatot Közigazgatási bizottsági fis ^ f ÜÍ8S,

Next

/
Thumbnails
Contents