Északkeleti Ujság, 1913 (5. évfolyam, 1-52. szám)

1913-03-15 / 11. szám

2-ik oldal. ÉSZAKKELETI ÚJSÁG. 11 -ik szám. nyaink megváltoztatására irányuló törekvéseink. Ezért nagyjelentőségű az a nap, mely a szabad­ság napja nevet viseli s melyet a magyarnép méltó kegyelettel és lobogó lelkesedéssel ünne­pel meg évről évre. Március tizenötödike ez a nagy nap; ere­detileg a márciusi események szereplőinek emlék­napja. ma pedig már általánosabb értelembe vett szabadságnap. Órömünnep, ha csak 1848 március tizenötödikére gondolunk, de fogadalmi ünnep, ha a jelenben még mindig hiányos szabadsá­gunkra, és a jövő nagy feladataira gondolunk. Csak természetes, hogy amikor e napon lelkes ünnepet ül az egész magyar nemzet, Nagykároly város közönsége és különösen a tanuló ifjúság hazafias érzülete méltó kifejezést talál azokban az ünnepélyekben, melyeken az egész társada­lom részt vesz. Ilyen ünnepélyekről számolunk be az alá- biakban: 1. Az ünnepségek sorát tegnap, március 14-én nyitotta meg a főgimnázium ifjúságának gyönyörű ünnepélye a Katholikus Legényegylet dísztermében a következő műsorral: 1. Franke: Ünnepi nyitány. Előadta a főgimn. zenekara. 2. Ünnepi beszéd. Mondta Lichtschein Sándor Vili. o. t. 3. Petőfi—Nagy K.: Nemzeti dal. Előadta a főgimn. énekkara. 4. Krüger A.: Keserűi pap. Szavalta Csáky Sándor V. o. t. 5. Rákóczi in­duló. Előadta a zenekar. 6. Krüger A.: Haza­térés. Szavalta Tóth László Vili. o. t. 7. Petőfi —Lányi E.: Csatadal. Előadta az ének- és ze­nekar. 8. Kurucz dalok. Énekelte Bay László, a helybeli színtársulat baritonistája. 9. Erdélyi Z.: A hazaáruló. Alkalmi színjáték egy felvonásban. Személyek: Id. Kemény Gábor, földbirtokos Grossmann Ede, Vili. o. t., Ifj. Kemény Gábor, osztrák katonatiszt Batisz Zsigmond Vili. o. t., Feri, az öcscse Varga Alajos Vili. o. t., Klári, húga Neményi Liliké, Dr. Rostás Imre, orvos Marosán György Vili. o. t., Kálmán, Jóska, Feri tanulótársai Biaske László László VI. o. t., Jenser Dezső V. o. t. Történik egy kisebb dunamenti városban, id. Kemény G. lakásán. Idő: 1848. 10. Kuruc dalok. Előadta a zenekar. A tárogató-szólót Rényi Árpád VI. o. t. ját­szotta. * 2. Március 15.-én d. e. 9 órakor a róni. kath. templomban ünnepi zenés-mise. A főgim­názium ének- és zenekara Langer F-dur misé­jét adja elő Braneczky József tanár vezetése mellett. 3. D. e. 10 órakor a református templom­ban Kürthy Károly s.-lelkész ünnepi beszédet mond. 4. D. u. 4 órakor Nagykároly város kö­zönségének ünnepélye a Kossuth-szobor előtt (kedvezőtlen idő esetén a városháza nagyter­mében). Az ünnepi beszédet Rhédei Károly ev. lelkész tartja. 5. D. u. 6 órakor a Protestáns Társaskör ünnepélye. Műsor: 1. Himnusz. 2. Emlékbeszéd, tartja Papp József gehcsi ref. lelkész. 3. 184& március 15-ike. Irta Tábori Róbert. Személyek: Tanár: Hadady Sándor. Diákok: Jenő: Turóczy Kálmán. Imre: Sikolya Ferenc. Béla: Fogarassv György. Dezső: Balázsy Béla. Árpád: Papp Zoltán. Stropke Jánó, pedellus: Tóth Elek. Piroska, leánya: Poroszlay Ilonka. 4. Ének. 5. Felolvasás, tartja: Sarkady Sándor, polg. isk. tanár. 6. Hazaáruló. Alkalmi színjáték 1 felvo­násban, irta Erdélyi Zoltán. Személyek: Id. Kemény Gábor, földbirtokos: Huszthy Sándor. Ifj. Kemény Gábor: Luczay Béla. Feri, öcscse: Kovács István. Klárika, húga: Fitos Blanka. Rostás Imre, orvos: Fogarassy István. Kálmán, Jóska, Feri tanulótársai: Andó István, Keszi Jenő. 7. Szózat. v 6. Este ünnepi lakoma a Polgári Kaszinó helyiségeiben. Ünnepi beszédet mond a Kos­suth-serleggel kezében Mitrovich Elek g. kath. főesperes. * 7. Március 16.-án, vasárnap, a Katholikus Legényegyesület ünnepélye saját dísztermében. Műsor: 1. Himnusz. Énekli a városi Dalegye­sület. 2. Ünnepi beszéd. Tartja Szolomájer Ist­ván. 3. Magyar ábránd. Zongorán előadja Sar­kady Birike k. a. 4. Mi a haza? Pósa Lajostól. Szavalja Hermann Annuska k. a. 5. A vén ci­gány, melodráma. Szavalja Csanálossy József, zongorán kiséri Sarkady Birike. 6. Szentelt hantok. Énekli a Dalegyesület. Színház, Thália csarnoka árván maradt. Kiköltözött belőle a histriok bohém csapata. Kedves isme­rőseink, jó barátaink voltak, akik az unalmas téli estéken sokszor odaloptak a gondoktól sö­tét arcunkra egy-egy vidám mosolyt, méltányos ezért tőlük a szokottnál kissé melegebb búcsút ve nünk és kifejeznünk óhajtásunkat, hogy a kedves müvészcsapat tagjait a jövő szezonban örömest ízeretnők viszontlátni. A színház mű­vészeiről már sokszor elmondottuk véleményün­ket és most utólag jól esik megállapítanunk, hogy kritikánkért »oha nem volt oka színészeink­nek neheztelniük, mert művészi törekvéseikkel mindig sikerült a közönség megelégedését meg­nyerniük. A bucsuskodás alkalmával módját ejtettük annak is, hogy a színészeknek a közönségről való véleményét megtudakoljuk és a hallott dol­gokat tudomására is hozzuk a közönségnek. Gáspár Jenőt kérdeztem meg először, hogy mily érzéssel búcsúzik közönségünktől. „Nem a legjobb emlékkel megyek el in­nen, mert a közönség mostohán viselkedett nemcsak velem, de a színházzal szemben is. Csak az a remény vigasztal, hogyha a sors jö­vőre visszahoz, a közönség majd jobban fog pártolni, mint most.“ A művésznek az a szem­rehányó szava érthető, mert ő, aki mint ren­dező és komikus elsőrangú művészi munkát végzett, megérdemelte volna, hogy a közönség jutalomjátéka alkalmából legalább egy csokor­ral emlékezzék meg róla. Még többen vannak művészeink közül az elégedetlenek táborában, hisz’ a publikum ki­számíthatatlan szeszélye épen azokat tüntette ki leginkább szeretetével színészeink közül, akik erre a legkevesebb érdemet szerezték. Azonban elismeréséből jutott bőven azoknak is, akik művészi ambíciójukkal, színészi rátermettségük­kel ezt legjobban kiérdemelték. így Füzes Lenke, a társulat par exellence soubrett-je, a sok za­jos siker után hálás szívvel mondhatta: „Sze­rettek engem és én is csak szeretettel gondol­hatok vissza mindenkor erre az aranyos közön­ségre“. Juhos Margit fájó szívvel hagyja itt Nagykárolyt, amely jutalomjátékán oly zajosan tüntetett iránta való szeretetével. Boros Emil búcsúzóul csak ennyit mond­hat: „Az ambíciómat kielégítő ember hálájával és szeretetével vágyom ide vissza“. Ernyei, a drámai rendező azt szeretné, ha a dráma hetenkint legalább öt estét foglalna le magának, ezzel nem veszítene sem a direktor, sem a közönség. A többi derék művész barátunktól, akik­nek nyilatkozatait nem közöltük le, engedelmet kérünk és Ígérjük, hogy mulasztásunkat a jö­vőben örömest pótoljuk. HÍREK. Vifágvasárnap. Bimbófákádíssal, napfényes rózsás illato­zással köszönt felénk a Virágvasárnap. A ter­mékenység az élet és a szaporodás ünnepe. A templomokból kiáradó zsolozsma mintha erőtel­jes himnusza lenne annak a nagyszerűségnek, amellyel a teremtés az emberi ész és akarat, „Csak három nap előtt fogták el a Duna mellett. A legveszedelmesebb forradalmárokhoz tartozik, ügy hiszem, valami lappang a dolog­ban ; de hát senki sem tudja, honnan való.“ „Vájjon felakasztják-e ?“ „Hogyne, ha a törvény ítélete meglesz. De ki is lehet ez az ember ?“ . . . Elhallgattak. Ez nem alkalmas téma a tár­salgásra. A gonosztettekről inkább csak elgon­dolkozni szokás, mintsem sokat beszélni. A hallgatást megint megtörte a láncok csörrenése. „No várj holnapig, gazember“ — mormogta a felügyelő. „No várj csak“ . . . A segéd fölállt, jóéjszakát köszönt és kiment. A börtönben újra csend lett, csak néha- néha hangzott fel a borzadalmat keltő : klirr... Megvirradott. Elérkezett az óra, mikor a foglyoknak a reggelit szokták kiosztani. „No most örökre elaluszol, kutya“ — mormogta a felügyelő, aki egy csészével épen a nyugtalan börtönajtó felé tartott. Kinyitotta az ajót, belépett és a földre tette a zavaros fo­lyadékkal telt csészét. A fogoly még aludt s azért óvatosan ki­ment. Újra bezárta az ajtót, de nem távozott el, illetve — nem birt eltávozni. Határozatlanul tekintett le egy helyre. Szemét a kis ajtórésre tette és mereven bámult be, anélkül, hogy sze­mét el tudta volna venni. A fogoly megjelenése szép és fenséges volt. Széles nyílt homloka tiszta volt és nemes, mint az abban rejtőző gondolatok; az egész alak bizonyos tekintetben lebilincselte a felügyelőt. Mintegy vallásos, szent félelem fogta el szivét. Igyekezett érzelmét visz- szatartani. Nem, nem . . nem sajnálta őt. Most lassan felkel, majd közeledik az ételhez, egy két kanállal . . . s a méreg megteszi hatását. Ezentúl majd nyugton alhatik — gondolá a felügyelő. De hát miért is vesztegel ő még itt, miért nem távozik ? Azt ő maga sem tudta és nem is akart felette gondolkozni. Sőt azzal áltatta magát, hogy nem másért marad itt, mint­hogy lesse a halál pillanatát és gyönyörködjék a haldokló sóhajaiban és végtusáiban . . . Csalatkozott. Most megmozdult a fogoly, kidörzsölte szeméből az álmot. Felegyenesedve körültekin­tett. Csodálatos ! A felügyelő remegni kezd, tér­dei megrogyva összeverődnek. Hát ez az a bá­torság, mellyel a gyilkosságon gyönyörködni akar ? Hazugság! De hát nem mérgezett ő már meg másokat ? A fogoly megmozdult és újra hallatta a régi csörrenést, de a felügyelő ezúttal nem ha­ragudott. Iszonyodni kezdett. Miért ? Talán mert ma mérgezi meg tulajdon kezével az első ál­dozatot ? Csak azért! A többieket eddig csak az ő parancsára némitották el. A fogoly közeledett a csészéhez. A fel­ügyelő követte minden mozdulatát. Lábai inog­tak és az ajtóhoz düleszkedett, hogy el ne es­sék. Most az áldozat a kanalat teljes nyuga­lommal a kezébe vette. A felügyelő nem birta tovább a pillanatot elviselni. Vissza akart hú­zódni, de nem birt. Torka kiszáradt . . . Ugyan mit ártott valaha életében ez a derék, tisztes­séges ember? Ez a fönséges jelenség, azok a csodásán lángoló szemek ? Ez az ifjú élet az ő keze által hervadjon el ? Mivel érdemelte az meg ezt, hogy alávaló, undok módon, méreg­gel némitsa el egy szabadságharcos szive dob­banását ? ! A fogoly mintegy sejtette a küzdelmet, amely a felügyelő keblében most végbe ment. De okát nem tudta. Vette a kanalat, bele mártotta folyadékba, ajkához emelte ... de ebben a pillanatban felpattant az ajtó és a felügyelő acél karjával kapta el kezét és hajsányan kiáltá: Megállj, megállj! Arckifejezése rettenetes volt. A fogoly cso­dálkozva nézett az erős férfiúra. „Megállj!“ kiáltá újra a felügyelő. Lélek- zete akadozott, mintha fulladoznék. „Nem bá­nom, csörgesd csak láncaidat tovább, amint tet­szik, de várj csak, ezt az ételt meg ne edd... Nem tehetem . . .“ És kiragadta a fogoly ke­zéből az edényt és a kanalat, kirohant és be­csapta maga után az ajtót. A fogoly megérté őt. Arcán csendes mo­soly lebbent el, mint az esti pir szomorú csil­logása. Örült. — Itt e rideg boltivek alatt, rozs­dás bilincseiben ma győztes lett . . . A tény pedig az: hogy a felügyelő vér­beli osztrák volt, a segédje pedig, ki a gyil­kosságot ajánlotta, renegát magyar, annak a szabadsághősnek egykori jóbarátja. Mert hát ilyen idők jártak akkoron. Reggelizés előtt félpohár Schmidthauer-féle Használata valódi áldás gyomorbajosok­nak, székszorulásban szenvedőknek eserilnz B. Az elrontott gyomroj 2—3 óra alatt telje­sen rendbehozza. Kis üveg 40 fillér. Nagy üveg 60 fillér. (fi^T Kapható helyben és környéken minden gyógyszertárban és jobb füszeriizletben. '“3KI|

Next

/
Thumbnails
Contents