Északkeleti Ujság, 1913 (5. évfolyam, 1-52. szám)

1913-05-03 / 18. szám

2-ik oldal. ÉSZAKKELETI ÚJSÁG. 18-ik szám. az allűrjei. Csak még a vármegyeházak bolthajtásos szobáiban, szűk folyosóin uralkodik a gentry. De hogy uralkodá­sának milyenek az eredményei, azt a vidéki lapok közigazgatási panaszai elég élénken tárják fel.“ ... ,,A gentrynek dolgozni kellene“. . . „De úgy látszik nem akarja. A gentry ma már nem tölti be azt a hivatást, melyet neki szárma­zása, pozíciója kijelölt volna. Elszakadt a napi élettől, nem törődik a munkával és haladással, egy szűk gondolatkörben és látókörben mozog, mely apró kicsi­nyességekkel foglalkozik és nem látja meg a nagy feladatokat. így nem is lehet egy ország közéletét vezetni és a gentry le is tűnt a vezető helyekről. Mindenütt uj elemek, uj generációk, uj osztályok ál­lanak az előtérben és ezek dolgoznak, mig a gentry csak nézi őket“. ,,A gentry teljes és végleges dege- nerálódását mutatja az a kettős öngyil­kosság . . .“ „Unatkozom ... Ez az egy szó ez a szomorúan és végzetesen hangzó egy szó bevilágít a gentry egész lélektanába és ha valamikor a gentry mint néposz­tály sirkövet fog kapni, arra a sírkőre ezt kell íratni: Unatkozom . . .“ így ir jóuraim vezércikkben a szat- márvármegyei munkapárt hivatalos or­gánuma a magyar gentryről, melynek köszönheti, — hogy hivatalos orgánum. Apellálok a szatmármegyei gentrykhez és a munkapárt vezetőségéhez! Vájjon ez-é a felfogása Csaba Adorjánnak, Doma- hidy Istvánnak, Nagy Bélának, Kende Zsigmondnak, Domahidy Viktornak, Szu- hányi Ferencnek, lsaák Elemérnek, Jékey Lászlónak, Nemestóthi Szabó Antalnak, Szentiványi Gyulának, Damokos Andor­nak, Helmeczy Józsefnek és még egy hosszú névsornak, akikről tudjuk várme­gyei életünkben, hogy tevékeny egyéni­ségek, egyszers .ind azonban konzerva- tivek is? Okos dolog-e tűrni némán pártunk irányának dezavuálást? Szeretném mindenkivel pártkülönb­ség nélkül elolvastatni Réz Mihálynak a Magyar Figyelő április 16-iki számában Osztály-öntudat cimü vezércikkét. Gyö­nyörű szép cikk, valóságos politikai evangélium. Ha a mi vármegyei helyze­tünket akarnám ecsetelni, idéznem kel­lene talán az egész cikket. Csupán a következő sorokat ajánlom megfonto­lásra : , „Aki az uralkodó osztály segélyével kapott mandátumot, aki társadalmilag vagy gazdaságilag annak támogatására számit: álljon oda, ahol a helye s az ellenfelekkel ne cimboráljon. Aki socia- lista, legyen szocialista, de becsületes nyíltsággal s ne spekuláljon a mi támo­gatásunkra semmiben. „Kapitalista“ tá­mogatás segélyével cimborálni a szocia­listákkal: ez nem becsületes politika. És kiélvezni a gentry vagy a főnemesség társadalmi támogatását s mellékesen de- mokratáskodni ellenük: ez sem tisztes­séges dolog.“ Hát ez az, amit én is mondani akartam. El kell döntenünk már egyszer, hogy vármegyei pártunk orgánumai a párt tagjainak s nagy tömegének elveit, gondolkodását képviselik-e vagy sem. S ha rájöttünk arra, hogy nem, akkor an­nak a felébredő öntudatnak rendet kell teremteni valahol. Tiszapárti. Megjegyzés. Leadjuk ezt a hozzánk be­küldött cikket, bár több pontja nem fedi poli­tikai álláspontunkat.. Szerkesztő. Yégre harcolunk, Hónapokon át tartó megszégyenítő meg­alázkodás és hátrálás után végre a monarchia kormányzata — most sem saját jószántából, de az események kényszere alatt — elhatározta, hogy fegyverrel szerez érvényt álláspontjának. Az elhatározást Bécsben a lelkesedésnek nyil­vános megnyilatkozása kiséri és nállunk is he­lyesléssel találkozik, habár nálunk a lelkesedés kitörését elnyomja a nyomasztó pénzügyi hely­zet előidézte aggodalom és deprimáltság. Kétségtelenül tűrhetetlenné vált a helyzet. A kis balkáni népek kihívó magatartását a mo­narchia csak a legnagyobb önmegtagadással eszelhette el. Vésztjóslóan kezdett már mutat­kozni e gyengeség visszahatása a monarchia szláv alattvalói között. A pénzügyi helyzet volt az egyetlen, mely a háború ellen horgolt, de itt is tisztában voltak a gazdálkodó emberek, hogy a bizonytalan helyzet magában annyira rosszá tette a pénzügyi helyzetet, hogy egy há­ború azon már vajmi keveset ronthat, sőt az első győzelem hirtelen javulást kell, hogy elő­idézzen. Győzelemben pedig nem lehet kételkedni. Nem csak akkor, ha kizárólag Montenegróval vagy Szerbiával kerül harcra a dolog, de Orosz­ország és Franciaország beavatkozása esetén sem, mert a Monarchiának Németországgal, Olaszországgal és Romániával egyesült hadereje, ha számban csak egyenlő, de katonai értékben magasan felette áll ellenfeleinek, bármilyen pes- simistikusan vélekednek is egyes korlátolt bus- magyar elmék az „osztrák ármádia“ képessé­geiről. Már régen a fegyverhez kellett volna nyúlni. Kirkilissze és Kumonoró után be kellett volna masírozni Sandzsákba és Albániába és utat törni Saloniki-ig. Ez lett volna méltó Hu- nyady János és Sávolyai Eugén büszkén őrzött emlékéhez. A világháború talán kitört volna, de hiszen ez csak most lett meggátolva, ellenben el lett vetve jövőbeni biztos kitörésének magva a nagyra nőni engedett nagy szláv ábrán­dokban. Szerencsére Montenegró makacssága és Skutarinak elárulása reá kényszeritett bennün­ket, hogy ne maradjunk tétlenek. Kezünkbe szoritotta a fegyvert, a melyet kormányunk se­hogy sem akart megragadni. Megadta a re­lén a pápa előtt Ranuzzi di Bianchi érsek, a főkamarásmester, aki megbeszéli az aznapi ki­hallgatások sorrendjét, a hivatalos funkciókat, a kamarási és egyéb udvari méltóságok kine­vezéseit stb. Akárhányszor azonban hetenként többször is megjelent valamely fontos ügyben egyik-másik funkcionárius. A vándor ebédje. Már a salzanói plébános volt Sarto Giu­seppe, de azért megesett a házában, hogy nem akadt ebéd. Egy napon csengős kocsin beállít a parochiájára valamely szomszéd községbeli pap, messziről jött jóbarát. Nosza támadt öröm, ölelkezés jobbról-balról S jó dón Giuseppe mit cselekszik? Leveszi a jövevény fejéről a kalapot, elszedi a kezéből a pálcát s aztán vissza nem utasító módon meginvitálja — ebéd­re. A két signoria, a pápa két nővére, Anna meg Róza elsápad a félelemtől s a szégyen­kezéstől. — Mi lesz most ? Ebéd nincs. Semmivel jólakni nem lehet, az bizonyos. A szegény signoriák egyike vala­mely észrevétlen pilianatban odsettenkedik a vendég füléhez s őszinte gyónást tesz. Önma­guknak sincs — ebédjük. Giuseppe tegnap odaadta az utolsó félkiló húst egy beteg föld- mi vésnék. Egy fazék étel. A csodás szépségű velencei pariarchai palazzónak volt lakója Sarto Giuseppe, mikor eljött hozzá egyszer egy szegény ember. Nem is jól mondjuk, mert szegény ember nem egy­szer jött hozzá, hanem napjában tömérdek. De egy napon valaki épp olyankor jött hozzá, mi­kor a patriarchának egyetlen garasa sem volt. A szegény ember panaszkodik, hogy éhezik s vele egvütt éhezik családja is. Hátha éheznek, enniök ; ell. A bíboros levezeti a szerencsét­lent a konyhába. A konyhában nincs senki. A tűzhelyen lassú lánggal forrdogál egy fazék étel, a patriarchának meg egész környezetének aznapi ebédje. Sarto bíboros leemeli a fazekat s átadja az éhezőnek: — Fogd, jó ember! Siess vele a famíliádhoz. A pápa otthona. A pápa a Vatikánban a harmadik emele­ten lakott. Mindössze három szobát foglalt le magának. A boldog emlékű XIII. Leo korában az egyik titkos kamarás otthona volt ez a sze­rény lakosztály. Amint terjedelmében, azonkép- pen a berendezésében is végtelenül szerény és egyszerű volt a pápa lakása. Amikor X. Pius kijelölte magának ezeket a szobákat, csu­pán két követelése volt, azt is egy mondatban foglalta össze: — Bútorozzák be a lakást, ahogy akar­ják; de fényesnek, még csak nagyon szépnek sem szabad lennie, díszeknek, tükröknek ne adjanak benne helyet. Úgy- is volt. A pápát elhalmazzák érté­kes műtárgyakkal, képpekkei, kincseket érő an­tik szőnyegekkel. Arany és ezüst, drágakő és igazgyöngy oly gyakori a Vatikán falai belül, mint eminnen a vas meg a rész, meg a grá­nit. De mindannak a fénynek drágaságnak és pompának egy ajtónál megszakadt a szabad útja. Egy küszöbön nem volt szabad átlépnie : a pápa lakásának a küszöbén. Itália és Amerika. Egy nagy amerikai zarándokcsapat tisz­telgett a Szentatyánál. A pápa nagyon örült a zarándokok látogatásának s az audencia után Amerikáról és lakóiról kezdet beszélgetni tit­kárával. Szó esett arról, hogy nemcsak Rómába, hanem itália többi városába is évről-évre sok amerikai jő, sőt sokan éveken át laknak a mű­vészet ez élő nagy múzeumában. Ekkor jegyezte meg a pápa. — Valamikor mi olaszok fedeztük fel Amerikát, most meg Amerika fedezi fel Itiliát. A magyarok és Sarto patriarcha. A katholikus egyház elhunyt fejedelme minden alkalommal jelédt adta annak, hogy igaz, őszinte magyar barát. Lelkesen nyiiványi- totta érzelmeit 1900-ban, amikor Dessewffy Sándor családi püspök vezetése alatt három­száz magyar zarándokolt el Velencébe Szent Gellért hamvaihoz. Akkor Sarto bíboros patri­archa jelenlétében ünnepélyesen vitték át Szent Gellért hamvait a Merano szigeten lévő San Donato-templomból a Sancta Giorgio-templom- ba, amelynek Sent Gellért egykor apátja volt. Ez alkalomból Szent Gellért ereklyéit a Des- sev/ffi püspök által adományozott gyönyörű ki- istelü, értékes ereklyetartóba helyezték. Az ereklye tartó ünnepies átadásánál Sarto bíboros beszédet intézett a magyar za­rándokokhoz és többek közt ezeket mondotta : — Régi meleg barátság fűzte össze ed­dig is Velencét Magyarországgal, de meg va­gyok győződve, hogy a csanádegyházmegyei zarándoklat még szorosabbra fogja fűzni Ma­gyarország és Velence baráti köteléket és Szent Gellért ereklyéinek tisztelete ezentúl még sű­rűbben a tengeri városra fogja vonni a ma­gyarokat, akire a Mindenható áldását kérem. Az egyház központi vezetésére vonatkozó reformok második csoportját azok alkotják, me­lyekben a X. Pius püspökségekkel foglalkozott. : Gallérok gözmosása:||á |f á íam 1Bá1 Kézimunkák, glassé keztyiik, tükörfénnyel hófehérre Cl * M Bútorok, szőnyegek tisztítása Nagykároly, Széchenyi-utca 34. sz., a róm. kath. elemi fiúiskola mellett.

Next

/
Thumbnails
Contents