Északkeleti Ujság, 1913 (5. évfolyam, 1-52. szám)

1913-03-15 / 11. szám

V. évfolyam. Nagykároly, 1913. márczius 15. U-ik szám. ÉSZAKKELETI ÚJSÁG. POLITIKAI ÉS TÁRSADALMI HETILAP. Előfizetési árak: Egész évre ....................................... 8 korona­Félévre ........................................ •• 4 „ Negyedévre ....................................... • 2 „ Tanítóknak egész évre .................... •• 5 „ Felelős szerkesztő : NEMESTÓTHI SZABÓ ALBERT dr. Szerkesztők : Dr. Suták István Csáky Gusztáv. ——t: MEGJELENIK MINDEN SZOMBATON. = Szerkesztőség és kiadóhivatal: NAGYKÁROLY, SZÉCHENYI-UTCZA 20. SZÁM. („KÖLCSEY-NYOMDA“ R.-T. NAGYKÁROLY.) — ... Hirdetések ugyanott vétetnek fel. . _____________Nyilttér sora 40 fillér. __________ Ti sza és a németek. Gróf Tisza Istvánnak az eszét és és tudását legnagyobb ellenségei sem vonhatják kétségbe, viszont azonban a legjobb barátai is kénytelenek elismerni azt, hogy határtalan elbizakodottságában csak a saját nemzetét tartja jónak még akkor is, ha az egész világ vele szemben más álláspontra helyezkedik. Tiszának ez a tulajdonsága nyilvá­nult meg most is a választói reform tárgyalásánál abban a kritikában, melyet a német parlamentről mondott. Ha nem tudná az ember, hogy e szavakban az elbizakodott makacsság és nem a tudat­lanság nyilvánult, azt hinné, hogy nem Tisza István, hanem valami Bugaczi Bandi beszélt, ki soha életében Tyúkod­ról ki nem mozdult és a kinek a tudása a választójogról abban merül ki, hogy „ismerem a paraszt ravaszságát.“ Ha valaki makacsul felteszi magá­ban, hogy az ideális viszonyok azok, ha egy országban csak tgy okos ember van a vezér, a ki mögött egy nagy par­lamenti többség áll, amely azonban más feladatot nem ismer mint mindent he­lyeselni a mit a vezér mond, az ellenzék pedig feladatát abban találja, hogy szép beszédeket mond, a melyekre senki sem ad semmit, akkor tényleg az ideális vi­szonyok a Tisza István által óhajtott magyar viszonyok főleg ha valaki az ide­alismussal összeegyeztethetőnek tartja minden 5 évben az állam pénzén a vá­lasztó közönséget megvásárolni. A müveit világ azonban más állás­pontot vall és ezt nem egy könyvtárnak kiolvasása által szerezte, hanem ez az álláspont a gyakorlati életben á társa­dalmi erőknek küzdelme és kölcsön ha­tása által jött létre. A müveit világ azt tartja, hogy a helyes parlamenti viszonyok első létfel­tétele a választások tisztasága. Ebben a tekintetben mintául szolgálhat Németor­szág, ahol a legutóbbi választások alkal­mával 392 mandátumból mindössze há­romról állította az ellenpárt, hogy vesz­tegetés utján szereztetett. Második lényeges kellék, hogy a pártok aránya visszatükrözze az ország lakosainak politikai meggyőződését. E te­kintetben szintén a német parlament a legtökéletesebb, mert ott a legtulzóbb conservativ iránytól kezdve a legszélsőbb socialismusig minden politikai párt kép­viselve van. Ez persze lehetetlenné teszi, hogy egy ember absolut akarata érvé­nyesüljön, de Tisza Istvánon kívül nincs is más ember aki azt arrogálná magának, hogy egy országban ő az egyedüli okos ember. Ami azonban a német parlamentek legszebb vonása az, hogy csupa magas intelegenciáju komoly emberekből áll, akik mindnyájan méltók arra, hogy egy országot vezessenek. A grófokkal a közön­séges munkásig képviselve van minden társadalmi osztály, de mindegyik a szine- javával. Hülye, beszélni sem tudó mág­nások, panamista bankigazgatók, végzett földesurak, stréber fiskálisok és megvá­sárolható paraszt és munkás-vezérek a német parlamentbe be nem juthatnak. Ennek a következménye, hogy ott min­den törvényalkotás csak kölcsönös meg­egyezés folytán jön létre, — ami azt hiszzük sokkal tisztességesebb módja a törvényalkotásnak, mint a magyar par­lamenti erőszak, vagy lekenyerezés. Tisza kritikájának azonban akad visszhangja Németországban is. Termé­szetesen egy olyan egyéniség részé­ről a ki szintén tart magáról annyit Né­metországban, mint Tisza Magyarorszá­gon. Ennek természetesen nagyon tetszik a törvényalkotás á la Tisza is szeretné azt ott is behozni. Azt hisszük, hogy az ország nagy többsége nagyon szívesen átengedné erre a célra Gróf Tisza Istvánt akár örökre is Németországnak. Március tizenötödike. Minden nép szabadságra vágyik. Ez a szabadságszeretet azonban a népek egyéni sa­játságai szerint sokféieképen nyilvánul. Egyik­nél erősebben, másiknál lanyhábban. A magyar népfaj mindenesetre azok közé tartozik, me­lyekben a legszembe.iinőbb a szabadság utáni vágy és törekvés. Ezt mutatja nemzetünk év­ezredes története, ezt bizonyítják a jelen viszo­Fogságban. — Kép a szabadságharc idejéről. — Éjfél volt. Az osztrák fegyházban nyomasztó csend uralkodott, melyet csak a föl s alájáró éjjeli őr egyhangú léptei törtek meg. A cellák vasrácsos nyílásai félelmetesen meredtek ki a félhomályban úszó rideg folyosóra. Ezeken pis- logatott néha be az őr és ilyenkor mintha a halál szeme lövelt volna be a börtönlakók sír­boltjába. Csak a felügyelő szobájában volt teljes világosság. Két férfi ült ott szemben egymással az asztalnál, miközben meredt szemmel vizs- gálgattak az előttük kiterjesztett papiroson. Ez a felügyelő volt és segéde. Irónnal jegyezget- ték meg azoknak neveit a jegyzéken, akiknek másnap törvény elé kell államok. Klirr . . . klirr . . . „Ah ismét?“ — kiáltá fennhangon a fel­ügyelő és eldobta kezéből az irónt. „Mi az!“ — kérdé a társa. „Egy uj fogoly, aki már pár nap óta ret­tenetesen kínoz borzalmas lánccsörtetésével.“ „És miért csap ily lármát ?“ „Tudom is én? Szünet nélkül mozgoló­dik ketrecében a kutya magyar és nem hagy békét röpkém. Az ördög vigye el ezt a szolgá­latot“ — és öklével hatalmasat csapott az asz­talra — „oly sok éve itt vagyok már és nem tudok hozzászokni ehhez a csörömpöléshez.“ Klirr . . . klirr . . . Újból felhangzott a visszataszító lárma. Ezúttal hangosabban, áthatóbban. „Nem birom — ordított a felügyelő — nem birom ezt a zajt elviselni. A múlt éjjel sem zártam le szempilláimat e miatt az átkos csörrenés miatt. A segéd nevetni kezdett. „Mért nevetsz?“ „Már mért ne nevetnék ? Vájjon nem ne­vetne-e még a sült csirke is, ha azt mondanák neki,- hogy a farkas fél a bárány bégetésétől ? Mire volt ez a harag és nyugtalanság ? Némitsd el a fickót ?“ „Azt ugyan könnyű mondani. De hát mi­ként hallgattassam el ?“ „Parancsold meg neki, hogy aludjék?“ „És ha nem alszik ?“ „Akkor altasd el. Vájjon nincs rá eszkö­zöd ? Ugyan mire valók ezek itt la ?“ — A se­géd a falon függő erős istrángra mutatott, mely­nek végére vasgolyók voltak alkalmazva. Ő ugyanis csak nem rég foglalta el állását. Kirítt a szeméből a pokoli buzgalom, hogy kegyet­lenségekre vetemedjék. Klirr . . . klirr . . . hangzott újra a ros- dás bilincs irtózatotkeltő csörrenése. A felügyelő kissé gondolkozott. Ajkába harapott és kiment. Odalépett a cellaajtóhoz, ahonnét az a kiállhatatlan zaj hangzott, kinyi­totta kissé a rácsot és beorditotta: „Te kutya, miért nem viselkedsz nyugodtabban.“ „Nem teszek én semmit sem“ — hang­zott felülről a válasz. „Mit csörömpölsz szakadatlanul ?" „Ti ad­tátok e láncokat, amelyek egymáshoz ütődnek. „Miért mozogsz szünetlenül, hogy csö­römpöljenek.“ „De hát mit tegyek egyebet ?“ „Aludj, nyugodj, azt mondom, mert kü­lönben“ ... A felügyelő elhallgatott. Aludjál, azt könnyű mondani — gondolá a fogoly. Ámde alhatik-e nyugodtan a szeren­csétlen szabadságharcos, akit elevenen e sírba sülyesztettek, ahol vele virrasztanak hazájának évszázados fájdalmai, sebei, könnyei és sóhajai ? A szabadsághős keble olyan volt, mint egy vulkán. Feje gondolattenger, a börtön szűk, a bilincs nehéz. De ez a bilincscsörrenés nem volt más, mint az erőszak rémisztő győzelmi dala, amely eddig a világ kezdetétől fogva mindenütt hang­zott a sötét, rideg kőbolthajtások alatt, ahol a szabadságért epedő szivekkel együtt sok hazá­nak függetlensége sorvadt el. így volt ez a fogoly is és ezért nem birt aludni. A felügyelő eltávozott, a fogoly azonban egy pillanatig még állva maradt, eltűnődött s aztán újra megmozdult. A börtön szűk volt és nem birt benne járni. Próbálkozott a fal mellett pár lépést tenni, ám a bilincsek csörögtek és a néma sötétségbe újból riasztóan hangzott ki:* klirr . . . klirr . . . „Régóta itt van már ez a semmirekelő ?“ kérdé a segéd a felügyelőtől, midőn ez a szo­bába visszatért. rr

Next

/
Thumbnails
Contents