Északkeleti Ujság, 1912 (4. évfolyam, 1-52. szám)

1912-11-30 / 49. szám

2-ik oldal. ÉSZAKKELETI ÚJSÁG 49’jk szám. midor Ignácnak Debreceni István kir. tanácsos, polgármester s a közgyűlés lelkes ovációban részesítette a város önzetlen munkását kitünte­tése alkalmából — tüzolto bajtársai pedig fő­parancsnokuk íjszteletéré este a Polgári Kaszinó éttermében bankettre jöttek össze, melyen a tűzoltókon kivin megjelent a városi tisztviselők nagy'része js, élén Debreceni polgármesterrel, továbbá a nagykárolyi Dalegyesület testületileg s a kitüntetett több tisztelője. A banketten a tűzoltók nevében Szolo- májer János főgimn. tornatanár, tűzoltó h. pa­rancsnok üdvözölte szép beszédben Demidor Ignácot, a városi polgárság nevében pedig dr. Vetzák Ede ügyvéd Majd Demidor Ignác válaszolt az üdvözlő beszédekre. Előadta a nagykárolyi tűzoltó-in­tézmény fejlődését, nehéz viszonyait a mai na­pig, amelynek szervezése csaknem teljesen az ő ügybuzgalmának az eredménye. Lelkes kitar­tásra serkentette bajtársait s megköszönte ne­kik a rendezett megtiszteltetést. Végül Lucav János emelt poharat Debre­ceni polgármesterre, mint aki a város hasznos intézményeit és erkölcsi testületéit nem szűnt meg polgármestersége alatt felkarolni és segíteni. A nagykárolyi Dalegyesület több szép dal előadásával ünnepelte 24 éven át volt lelkes működő tagját és 14 éven át volt elnökét. A bankett, mely alatt a leglelkesebb el- ösmerés hangulata uralkodott a kitüntetett sze­mélye iránt, a késő éjjeli órákban ért véget. Lapunk részéről mi is üdvözöljük a ki­tüntetett főparancsnokot s hozzá járulunk ahoz a társadalmi elösmeféshez, amelyet kiérdemel minden polgár, aki a közjóért önzetlenül és hasznosan dolgozik. Demidor Ignác tűzoltói működését mi is ösmerjük. Fáradságos, lelkes volt munkája és eredményes. Ezért megérdemli a közelösmerés olyan koszorúját, amelyet megtépázni még a legrosszabb indulatnak sincs joga. Vajha minden hasznos városi intézményünk ilyen lelkes vezérre akadna, mint a tűzoltóság az ő személyében. Dr. Suták. Fizessünk elő az „Északkeleti Ujság“-ra. HÍREK. Imádságom. Tudod-e, hogy a lelkem közepébe A te neved van beirya ? Tudod-é, hogy az álmatlanság ize Minden gondolatom megrabolta ? Ilyenkor csak remegni imám tudom, Mely érted száll fel a nagy égbei Mint vándor a szenvedelmes hosszú utón Kínzó tövistől futva, félve. Imádkozom, hogy a nagy remények El ne hagyjanak téged s engem, Imádkozom, mig a végső ének Elszáll egy végső leheleten. —a. Háboruszakértök. Harminc nappal ezelőtt nem hitte volna ön. kedves olvasó, hogy olyan sok külpolitikus és háboruszakértő veszi önt körül itt Nagyká­rolyban, mint amennyit az utóbbi napok hábo­rús izgalmai vetettek felszínre, illetve emeltek ki a kényszerült inkognitóból. Mert bizonyára önnel is, legbarátságosabb olvasóm, megtörtént már az, hogy amikor rosszat sem sejtve betért egy pár cipő irányában udvari szállítójához, az azzal a kérdéssel támadt önnek a kívánt cipő helyett: Mit szól a helyzethez ? és be sem várva az ön minden bizonnyal kitérő válaszát, már magyarázni is kezdi rövid pár óráig tartó előadásában, hogy mik történhetnek, ha hábo­rúra kerül a dolog. Ezeken ön már keresztülment elkeseredett olvasóm, de azokat a kínszenvedéseket nem élte át ön, amiket ma nekem át kellett élnem. Le merem tenni bármely templomban a főes­küt, hogy sehol a világon nincs annyi külpoli­tikus és háboruszakértő, mint Nagykárolyban. Én, szegény alulírott, éjszakán élő ember lévén, az igazak hajnali álmát délelőtt tizenegy órakor szoktam aludni. így volt ez ma is, az­zal a különbséggel, hogy féltizenegy tájban, te­hát kora hajnalban szelíd kopogtatásra riadtam föl. Amint kinyitottam a szememet, a legdiihö- sebb hitelezőmet láttam meg magam eiőtt. Már azon gondolkoztam, hogy a paplan alá bújva, eltagadom előle magamat, amikor legenyhébb mosolyával az ajfcán barátságosán köszöntve, a várt szárpja fölmutatása helyett a következő kül­politikai előadással verte ki szemémjaol az álmot: — Kedves uram, píondja meg nekem leg­szentebb Ilijére, föltétlenül szükséges nekünk az, hogy Albánja-autonómiát kapjon ? Albánia függetlensége létérdeke a monarchiának ? Ugy-e hogy az ! — Adta meg saját kérdéseire azonnal a választ. — A magam részéről még a sírban sem tudnék nyugodni, ha azok a derék albá­nok továbbra is idegen népek igáját lennének kénytelenek viselni. Az adriai tengerpartról nem is beszélek. Az Szerbiának nem szabad még­kapnia. Berchtold álláspontját mindenben he­lyeslem és ahoz föltétlenül hozzájárulok. Szegény külpolitikusóm még rá sem tér­hetett az európai Törökország fölosztásának részletes ismertetéséhez és fontosságához, ami­kor uj látogatóm érkezett. Majdnem kolléga az uj vendég. Éjszakai ember és Írással foglalko­zik ő is. Napi feketéimet szokta fölirni. — Kérem — kezdte uj látogatóm minden fölösleges szószaporitást kerülve — mit akar az orosz, hát olyan hatalmasnak gondolja ma­gát, hogy ki mer kezdeni velünk. Tudhatná, hogy a mi szövetségesünknek, a poroszoknak van a leghatalmasabb szárazföldi hadseregük, amely maga elég ahoz, hogy Oroszországból nagyon beteg embert csináljon. No meg az oroszországi finnek, a magyarok rokonai és azok a belviszályok, amelyek elég szép eredménnyel gyöngítik Oroszország erejét, Beszéljek Kínáról és Japánról... Tovább már nem hallgattam a háboru­szakértő és a külpolitikus előadását, mért köz­ben felöltözködtem és a beszédben elmerült emberek elől szerencsésen megszöktem a laká­somról. Ott hagytam őket, hadd vitatkozzanak. Ha éjjel találkoznak egy bolyongó, fáradt em­berrel, az én leszek, akit hajléktalanná tett a külpolitika és a háborús izgalom, mert én nem merek néhány napig hazamenni. Sic. A Kölcsey-Egyesület folyó hó 23-án este 6 órakor tartotta harmadik előadását. — Szentiványi Béla tanár folytatta fejtegetéseit a magyar dráma fejlődéséről.. A négy estére ter­vezett előadást mához egy hétre, dec. 7-én fe­jezi be az irodalmi szakosztály buzgó elnöke. volt. Úgy tüzelt, mint aki utolsót viaskodik az élettel, vagy mint egy áthevült kohó. Megnyug­tattam. — Ne félj — szóltam hozzá barátilag — majd én beszélek vele. A többi magától jön. Fő a bizalom. Meleg kézszoritást éreztem. Azután elvál­tunk. Ő jobbra ment, én balra. Másnap meg­tudtuk, hogy hol lakik. Egy hétig vártuk es- ténkint, hogy majd csak lejön, de nem jött. Kinézett az ablakon, mi fölnéztünk rá, szeme­inkkel beszélgettünk; ez volt az egész. Egy napon váratlanul lejött. Köszöntünk neki. Elfogadta. Barátom nem mert mellettem maradni, tovább ment, mig én megszólitottam : — Kisasszony, ugy-e nem haragszik, hi­szen ismerjük már egymást! Mért nem jön le ? Az Isten áldja meg, ne féljen tőlünk. Mi olyan fiatalok vagyunk s nem ismerünk senkit. Tu­dom, nem illik az utcán senkit sem megszólí­tani, de a barátom . . . Többet nem szóltam. Olyan nagyon el­fogult voltam. Igéző szemeivel erősen rám né­zett, mintha annak villámaival akart volna megölni. — Ugy-e vártak ? — felelte azután csengő hangon, mint ahogy a bűbájos szeráfok beszél­nek. — Nem jöhettem ! Higvjék el! Sok dol­gom volt. Aztán meg a szüleim sem engednek. Sietek, mert utánam jönnek. Majd még vala­mikor találkozunk. Holnap ne várjanak. Elköl­tözünk Kispestre. Örülök, hogy megszólított. .. Oly váratlanul jött e hir, hogy a megle­petéstől és az ijedségtől nem tudtam szóhoz jutni. Legalább a nevét kérdezhettem volna meg. Vagy hogy melyik utcába költöznek. Amint igy álltam és azon töprengtem, hogy mit válaszoljak, megfogta a kezem, hevesen megszorította s halkan susogta: — Adja át a barátjának ! Azután eltűnt. Nem láttuk többet. A barátom kétségbe volt esve. De én biztattam, hogy legyan nyűgöt, majd csak segítünk vala­hogy. De ő napról-napra komorabb lett. Nem szólt senkihez s nem figyelt semmire. Ezt még nála sohasem tapasztaltam. — Mi az Feri ? — kérdém aggódva — Mi a bajod ? Olyan sápadt vagy és olyan szo­morú ! Nem felelt. Unottan nézett maga elé s hallgatott. Az egyik saroknál hirtelen megállott. — Tudod, az a lány ... — szólt ekkor hozzám — azok a szemek . . . olyan csodá­latosan feketék , voltak és olyan észtbontóan ra­gyogtak. A nyugalmamat magukkal vitték. Ezután, mintha szégyeíte volna, amit mondott, sietve igy szólt: — Szervusz! Majd holnap ... — s tovament. Szegény fiú! Hát ennyire bolond vagy? Várj csak, majd kigyógyitlak! Elmentem abba a házba, ahol a lány la­kott, megtudtam a házmestertől, hogy hova költöztek és mi a nevük. Azután haza mentem. Aludni nem tudtam egész éjjel. Mindig az az egy gondolat motoszkált a fejemben, hogy, mi­képen lehetne veszély nélkül beszélni a „kis fekete szemű“ lánnyal. A sötét és csendes éj­szaka megfelelt e kérdésre. Reggel, mikor fel­ébredtem, már készen voltam a tervvel. Anél­kül, hogy valamit szóltam volna a barátomnak, megtudtam, hogy ki a legjobb barátnője s ir­tain neki egy levelet. Körülbelül igy hangzott: Kedves Ilonkám! Talán már elfelejtetted a te régi jó ba­rátnődet és iskolatársadat. Persze odakinn a zöldben és a csendes falusi környezetben nem jutok az eszedbe. Levelet is Írtam ne­ked, arra sem válaszoltál. Már rég ki akar­tam menni hozzátok, de azt se tudom, merre van az az Álmos-utca s tudod, hogy én nem szeretek hiába kóborolni. Kérd meg anyuskádat, az én nevemben, engedje meg, hogy bejöjj vasárnap nagymisére. A Feren­ciek templománál az „árvízi hajós“ emlék­táblája alatt várlak. Az Irén is ott lesz. Pá édesem! Kézcsókomat add át anyuskádnak. Milliomszor csókol a te szerető barátnőd : Ung Böske. Biztosra vettem, hogy bejön. Sejteni fog­ja, hogy mi irtuk a levelet. Már csak azért is. Mikor találkoztam a barátomml és láttam ko­mor, szenvedő arcái, igazán megsajnáltam. — Ne busulj! — szóltam hozzá vidáman vállára ütve. — Vasárnap bent lesz a „kis fe­kete szemű“ Ilonka. Beszélhetsz vele. De ne Viktória szálloda 5 } = Kitűnő magyar konyha! = ^ VIDÉKIEK TALÁLKOZÓHELYE! Figyelmes kiszolgálás! — Mérsékeli árak! f ÉTTERME SZATMÁR. MINDENNAP FRISS TIZ-ORAi! l Szives pártfogást kér tisztelettel Á Dőüiké Mmály, vendéglős. üy, vendéglős. ^

Next

/
Thumbnails
Contents