Északkeleti Ujság, 1912 (4. évfolyam, 1-52. szám)
1912-10-26 / 44. szám
44. szám. ÉSZAKKELETI UJSÁG. 3-ik oldal. lázas testüket puha ágyba kell fektetni, zörgő, roncsolt tüdejüket tiszta uj levegővel kell fel- üditeni, Halottak napján a virágos sirhalmok előtt gondoljunk a szerencsétlen élő haldoklóra. Oly könnyű módja van a segítésnek. Mindenki csak egy sz 1 virággal kössön kevesebbet a drága halottaknak szánt koszorúba és ennek a virágszálnak árát hullattsa az irgalmasság tarsolyába. A József kir. Herceg Szanatórium Egyesület harcot indított a tüdővész rémes pusztítása ellen és népszanatoriumában, tüdőbeteggondozó intézeteiben sok ezer és ezer ember nyer gyógyítást, segítséget a maga rettentő baja ellen. „Csak egy virágszálat 1“ A sírokon a többi virágszál mesélni fog a sírban nyugvó halottnak arról az elmaradt, megváltott virágszálról, amely fent az Élet felszínén, a szegény, szenvedő embertársak utolsó napjait, utolsó életéveit szépíti meg. Jószivü emberek! Hullajtsátok egyetlen szál virágnak értékét a gyüjtőtarsolyokba! Szent vám az, amelynek révén a halál útjáról visszatérnek a tüdővész szomorú áldozatai. Ezek a szál virágok lesznek a Teremtés kertjének legszebb virágai. Mentsük meg a tüdőbetegeket! HÍREK. Esküvő. Dr. Josits Miklós ügyvéd, a „Szatmárvármegye“ felelős szerkesztője szombaton vezette oltárhoz Cilii Vili urleányt, Cilii György törvényhatósági főállatorvos leányát. A nagykárolyi „Kölcsey-Egyesület“ irodalmi szakosztályának elnökévé Sróff Gábor főgimnáziumi tanár helyébe, ki ezen tisztségéről lemondott, Szentiványi Béla főgimnáziumi tanárt választotta meg az egyesület. Halálozás. Futótűzként terjedt el vasárnap délelőtt a szomorú hir, hogy Csetényi Lajos az Önsegélyző Népbank cégjegyző főkönyvelője 55 éves korában elhunyt. Az élte javakorában levő férfiú szivszélhüdés következtében halt meg. Temetése nagy részvét mellett hétfőn délután ment végbe. Fürth Ferenc főrabbi megható gyászbeszéde és a kántor szívhez szóló Az asszony nyugodt és meggyőző tekintettel fordult férje felé. — Én magam! ■— mondta egyszerűen. — Te, te ? . . . — szólt a bankár és szemeiben a bámulat, a megvetés és a csodálat kifejezésével, visszatántorodott. — Igen Kurt, én voltam az, aki kivettem zsebedből a kulcsokat és magamra öltve Da- gobert kabátját, bekerékpároztam a városba, hogy magammal vigyem az ékszereket. De ezért mégsem vagyok tolvaj, mert csak azt vettem el, ami az enyém. Mentségem, hogy gyermekem érdekében történt a dolog, akit nem akartam kilökni a bizonytalan, kétes jövőbe, mely a gyöngékből oly könnyen rossz embert csinál. Kurt, én mindig hűségesen követtelek, de most egyszer ... Hosszú ideig mély csendben nézték egymást. — És az óra? — szólalt meg azután a bankár. — Az órát én húztam fel, hogy ütésévet figyelmeztessen, ha késlekednék . . . Ismét elhallgattak.' Most az asszony szólalt meg hirtelen : — Kurt, ugy-e akkor bocsánatot nyerek tőled, ha fiunk megjavul, amire térden állva tett esküt, amikor az ékszerekért kapott pénzt átadtam neki? A férj felesége felé nyújtotta reszkető kezeit. És ez az egyetlen, kiengesztelő mozdulat meggyőzte az asszonyt, hogy helyesen cselekedett. Azután egymás nyakába borultak, oly hosszú idők óta először! & gyászéneke elhangzása után a gyászoló család, ismerősök és jóbarátok kisérték az elhunytak a temetőbe, a hol a kegyelet adományait a koszorúkat a sirba téve a koporsóval együtt el- hantolták. Pénztárvizsgálat. Debreczeni István kir. tanácsos, polgármester a városi pénztárt a múlt héten küldöttség közbenjöttéve! megvizsgálta és rendben találta. Jótékonycélu előadás. A Nagykárolyi Önkéntes-tűzoltó Egyesület 1912. évi november hó 3-án vasárnap, a Városi Színházban egy mozdonyfecskendő beszerzésére, saját pénztára javára szinielőadást tart, mely alkalommal színre kerül: „Mindnyájunknak el kell menni.“ Népszínmű dalokkal, 3 szakaszban, irta Benke István, mely előadásra Nagykároly város és vidéke nagyérdemű közönségét tisztelettel meghívja a parancsnokság. Személyek : Sebes János falusi tanító — Kelemen Alajos; Józsi, Juliska gyermekei — K. Nagy Sándor, Járai Juliska ; Kató árva, Sebes húga — Patz Mariska ; Vad Lőrincz — Szolomájer István; Csárdás gazda — Csanálosy József; Csárdás gazda felesége — Szolomájer Anna; Kis Bandi fiók jurátus — R. Nagy József; Imre bácsi — Alföldi Imre ; Rákóczy szelleme — Luczay János ; Dóka, Csicsa cigányok — Szentgyörgyi Elek, Ditzig Jenő; Krszk, Prszk horvát katonák — Nagy István, Ruprecht József; első, második honvéd — Török István, Szigeti József; Erzsi, Julcsa, Zsuzsi, Panna falubeli leányok — Szabó Lili, Debreczeni Rózsika, Zsenynyei Gizella, Raáb Mariska. Falusi népek, verbunkosok, katonák, cigányok. Helyárak: Földszinti páholy 10 K. Emeleti páholy 7 K. Támlásszék 2 K. Körszék 1 K 60 fül. Zártszék 1 K 20 fiil. Erkélyülés 1 K 20 fill. Számozott karzati ülőhely I. és II. sor 1 K. III. és IV. sor 80 fill. Számozatlan karzati ülőhely 60 fillér. Karzati álló 40 fill. Jegyek előre válthatók : Gál Samu könyvkereskedéseben és Szolomájer Gusztáv városi pénztárnoknál. Pénztárnyitás este 6 órakor Előadás kezdete pont 8 órakor. Előadás után tánc a Polgári Ólvasókör nagytermében. A táncterembe való belépésre csak azok jögosultak, akik páholy, támlásszék, körszék, zártszék és erkélyszék jegyet váltottak és azt a táncterembe lépéskor felmutatják. A kik a szini előadáson részt nem vettek, azok belőpódija a táncterembe 1 K 20 fill. Felülfizetéseket a jótékonycélra köszönettel fogad a parancsnokság. Pályázat tanítói állásra. A vallás- és közoktatásügyi miniszter a nagykárolyi városi gazdasági ismétlő iskolához a szaktanítói állásra pályázatot hirdetett. Felolvasó-estély. Vasárnap este tartotta meg a „Protestáns Társaskör“ első felolvasóestélyét. A jól sikerült estélyt Kürthy Károly ref. vallástanár, köri elnök lelkesen előadott tartalmas beszéddel nyitotta meg, felkérve a kör tagjait és a közönséget, hogy a rendezendő felolvasó-estélyeket meleg érdeklődéssel kisérjék. A megnyitó-beszéd után Dénes Tériké, Győry Vilmosnak : „A második asszony“ cimü költeményét szavalta el, majd Rédei Károly evang. lelkész „A női emancipációról tartott tartalmas felolvasást.' Kaizler Imre Reviczky Gyula: „Donna Diana“ c. bájos költeményének több részletét szavalta el, nagy hatással. Serly Vilma Katona Árpádnak : „A rongyos koldus“ c. megható költeményét szavalta el óriási hatással. A költemény közötti párbeszédet bámulatos ügyességgel adta elő. A felette ügyes szavalatöt szűnni nem akaró tapssal jutalmazta a hallgatóság. Az estélyt Weiszbart János és Szabó Zoltán hegedű és citera játéka fejezte be, mely után a fiatalság táncra perdült. Nyilvános nyugtázás. A kath. Legény- egyletnek lelkes hangulatban lefolyt házavatási ünnepélye folyó hó 13-án az egyesületre nézve úgy erkölcsileg, mint anyagilag igen szépen sikerült. — Befolyt belépő-jegyek árából összesen: 506 K 80 f. Felülfizetésekből: 388 K 90 f. Óméit, megyés püspök ur adományozott 500 K-t. Bevétel összesen : 1395 K 70 f. Ezzel szemben kiadás volt: 342 K 95 f. így az egyesület pénztára gyarapodott: 1052 K 75 f. Felülfizetni kegyesek voltak az alábbiak kiknek áldozatkészségéért az egyesület hálás köszönetét mond : Palcer Ernő 100 K, Ré- csey Ede 60 K, Erdélyi József 50 K, Soltész Imre, Ilosvay Aladár, Péchy László, Marián Ferenc, Patz Antal 10—10 K, Pajor Endre 8 K, Székely Gyula, Haunstádter József, Haufel Sámuel, L. I., Mangold István 5—5 K, dr. Vetzák Sándolr, Riskó József, Gindele, Varga Endre 4—4 K, Gindele István, Sz. Magyary József, N. N., Lőrincz György, Ackerman János, Steib Márton, Blaskó József, özv. Mangold Györgyé 3—3 K, Dürchinger Károly, ifj. Steib Antal, Mécz Ignátz, Kindris József, dr. Falussy Alajos, Papp József 2—2 K, Görög József, Fleisz János, Ainbruszter Sándor, Reitler Ferenc, Lhor Mihály, Orosz István, Brugós Péter, Ackermann N., Scholcz János, Hebe Juliska k. a., Kerezsi Izidor, Bálintfy József, N. N., Fézer János, Kiss, Gaál József, ifj. Torna Pál, Kern János, Tájer- ling Sándor, Meláu Ignátz, Kuszka Mihály, Ópitz Károly, Blum József, ifj. Scnell József, Csókás László, Szigeti József, Leitner János, Varga György, Lőrincz György, Kabelik Gyula, Bárt Gyula, Gindele Ferenc, Patz Mátyás, ifj. Griszháber Albert, Nemes Ferenc, Luczay János, Reszler Antal, Szabó Endre, Sopronyi György 1 — 1 K, Rusinszky József 60 f, Beregszászi N. 20 f, Svend János 10 fillér. Rövid lesz a farsang. Rég volt olyan rövid farsang, mint a jövő évben lesz és a bálok, táncestélyek rendezőségének nehéz dolguk lesz, hogy a rendelkezésre álló négy héten belül lebonyolítsák az összes farsangi mulatságokat. Január 6-án lesz vizkereszt, amikor kezdetét veheti a tánc, de már február 5-éfe esik hamvazó-szerda és azzal kezdődik a böjt. Mindössze tehát négy szombati est áll rendelkezésre. Kabát lopás. Tegnap reggel dr. Schönp- flug Béla vm. tiszti főorvos tett feljelentést, hogy ismeretlen tettes az előszobájából egy kockás prémes télikabátot ellopott. A rendőrség a feljelentés alapján megindította a nyomozást. Keserves szüret. Máskor ilyentájt vidám szüreti rakéták pattogtak, most a balkáni ágyuk dörögnek és rémséges viharral fenyegetik a vén Európát. Mi pedig' már is ezer sebtől vérzünk. Gazdasági életünk egész vonalán, mint rémséges és elkerülhetetlen katasztrófa fenyeget, a csőd. Ipari, kereskedelmi nyomorúságunkhoz most jött egy uj csapás, a keserves, szomorú magyar szüret. Máskor ez a pár nap milliókat jelentett a magyar gazdáknak. Drága borok bőséges forrása volt a venyige. Az idén, mikor minden forrást, minden vagyoni értéket annyira számontart a keserves bajokkal küzködő ország, ez a reménység is füstbe ment. Szomorúbb szüret nem volt ötven éve, mint ebben az átokvert esztendőben. A tőkékről éretlen, rothadt gerezdeket szedtek s a prés leve nem az édes magyar must, hanem savanyu ecet, amellyel mit se tehetnek a gazdák. Senkinek se kell, még a hegyalján a tokaji szőlőkben termett bor sem kell a kereskedőknek. így még soha nem gyűlt össze a baj, a csapás, mint az idén. A kereskedő, az iparos, a hivatalnok egyformán ful- doklik s ekkor adjunk mi ötszáz milliót háborúra ? Vagy csak ennek a felét ? Szomorú egy ország ez a mienk 1 Varázs-színház. Ritka látványosságban lesz része városunk müpártoló közönségének vasárnap. Louis Larly és Chenallíer St. Kassay világhírű illuzionisták fényesen felszerelt varázs- színházukkal és kitűnő társulatukkal vendégszerepeinek egy estén át a városi színházban. Az előadásuk oly magas nivón áll, melyhez hasonlót ezideig nállunk még be nem mutattak. Egyes mutatványok a képzeletek csodás világába ringatják a néző közönséget. Az ezeregy éjszaka meséinek csodás alakjai öltenek testet az est műsorában. Élőhölgyeket tüntetnek el s jelentetnek meg megfoghatatlan módon nyilt színen. Nympha, vagy egy hölgy titokzatos utazása.