A Polgár, 1914. (6. évfolyam, 9-13. szám)
1914-03-08 / 10. szám
Szatmárnémeti, 1914. POLGÁR 3. oldal. munkát helybeli iparosokkal fog végeztetni s ajánlatához csatolta a helybeli iparosoknak erre vonatkozó ajánlatát is. Amennyiben azonban a közgyűlés ragaszkodnék ahhoz, hogy a vállalati összeg is szatmári iparos kezébe jusson, akkor másodsorban — mint a számbavehető helybeli ajánlatok közül legolcsóbbat — Tatorján István pályázatát ajánlja a bizottság elfogadásra. Ennél az ajánlatnál azonban a bizottság ragaszkodik ahhoz, hogy Tatorján a vállalathoz társul vegye maga mellé Farkas Lászlót. Választót! összeírása. Az uj választási törvény végrehajtása iránt még intézkedés nem történt, ennélfogva a központi választmány a választók összeírását a régi törvény alapján indította meg. Az összeíró küldöttség munkálatát március hó elsején meg is kezdte s azt kedd, péntek és vasárnapok kivételével a városháza tanácstermében naponkint folytatja. Az összeíró küldöttség ezúton is felhívja azokat a választói jogosultsággal biró helybeli lakosokat, akik eddig itt választók nem voltak s magukat a választók névjegyzékébe fölvétetni akarják, hogy március 20-ig az összeíró küldöttség előtt jelentkezzenek, mert akik ezt elmulasztják, már csak május 1-től 15-ig a központi választmányhoz írásban benyújtandó felszólamlás által igazolhatják jogosultságokat. Az összeíró küldöttségnél az említett időben délelőtt 9-től 12 óráig lehet jelentkezni. Városi közgyűlés lesz holnap délután 3 órakor. SZINH3Z3R. * * * Uránia színház. A múlt héten is kellemes szórakozó estéket szerzett az Uránia színház közönségének. Ma vasárnap délután 3 órától és hétfőn este 6 órától folytatólagosan az egész müveit világon páratlanul nagy sikert aratott, a budapesti „Apolló“ színház játékrendjének állandó müsordarabja A KIRÁLY egy művész tragédiája 5 felvonásban kerül színre. A megrázó filmtrágédia főszerepét Albert Basserman a legkiválóbb német színművész alakítja. E nagystílű mozgó-drámát kisérő elsőrangú műsorból kiemelkedik „Az elveszett ezresbankó“ falrengető bohózat, „Ámor tévedése“ kitűnő vígjáték és „Uránia híradó“ heti világesemények ri- portszeríi bemutatása. A hét minden estjén elsőrangú érdekfeszitő és kitűnő humoros műsor kerül színre. Városi szinház. Madách nagyszerű drámai költeményét az Ember tragédiáját 3-szor egymás után mutatta be a városi szinház. A magyar irodalom e remekét zsuf- folt ház nézte végig mind három este. A szereplő személyek derekasan igyekeztek megfelelni kiosztott feladataiknak. Nagyszerűen játszott Kemény (Lucifer), Boross (Ádám), Hahnel (Éva) szerepkörben. Az igazgatóság hétfő estére ismét az »Ember tragédiáját“ tűzte ki. Természetesen zsúfolt ház lesz ismét. — Lám, nemcsak az operettek vonzanak telt házat, hanem a drámai költemények is, például az „Ember tragédiája“ is. Vasárnap délután „Szulamith“, este „Kis király“ kerül színre. Hétfőn az „Ember tragédiája“ Madách nagyszerű drámai költeménye 12 képben nagyszerű kiállítással, fényes díszletekkel megy. Mulatságok. Ref. diákot! műkedvelő előadással egybekötött táncvigalma. A szatmárnémeti ref. főgimnázium ifjúsága f. hó 21-én a tanulmányi kirándulás alapjának javára az Iparos Otthon dísztermében műsorral egybekötött táncmulatságot rendez. Belépő-dij személyjegy 2 szogva törtetett a nyomába egy tömzsi fiú és egy csattanó-pirosságu leányka. Lolotte-ot alaposan megpirongatták s szegényke visszafojtott könnyekkel, dacosan összeszoritott ajakkal hallgatott. Uzsonna után szerét ejtettem, hogy kis védencemmel nehány szót váltsak. — Bátorság — Lolotte . . . nem szabad tulérzékenynek lenni. . . maga okos kis lány, aki tudja, hogy az életnek vsnnak nyomorúságai is, több mint öröme. A gyerekek künn hancuroztak a porban. Lolotte anyáskodó szigorral figyelmeztette őket egyre és másra. Látszott szeme bogarából, hogy ő is szívesen venne részt zabolátlan játékukban, és visszafojtotta játékos kedvének kitörését. A komolykodás és az arcáról lerivó játékkedv bájos zavarrá lett. A vacsoránál a vendégek előtt rosz- szaló megjegyzést tett a ház asszonya a hiúságára és nem illő pipereskedé- sére' Lolette-otnak kigyultaz arca, bár szinte vonaglott a megszégyenítés fájdalmától, büszkeséggel uralkodott magán s később mosolyogni is próbált. Csodáltam ezt a szegény kis teremtést, akinek veleszületett, öntudatlan szépérzéke is csak megaláztatásokra adott alkalmat. A kínosan kicsipekedett ifjak lapos élcelődéseire kedves, ötletes riposztok- kal válaszolt. Csupa charme, könnyed finomság, finomság volt s tavaszi üde- séget árasztott maga körül. Egyszer megleptem az ablaknál. El volt merülve a gondolataiba, amelyek valószínűleg Lille felé kalandoztak a chére maman-nál, aki most szintén bizonyára a Lolottora gondol. Mint búslakodó kis gyerek beszélt halkan magához: „Pauvre Lolotte!“ Sohasem fogom elfeledni azt a szomorú, könnyes mosolygást, amellyel felém fordult. A szavai, amelyet Lolle- be vágyó lelke, az anyai szív melege után didergő kis szív csalt az ajkaira: „pauvre Lolotte“, — mindig visszacsengenek a lelkembe. — Oh eher monsieur^most már egész maga lesz a „pauvre Lolotte“! — Ezek voltak a búcsú szavai. Évek múltak el, de sokszor eszembe jutott a kicsi Lolotte. Vájjon visszajutott-e Lille-be a chére mamanhoz. Azok a régi gyötrő képek is fel-fel-tolultak az emlékezetembe. Várkonyi Titusz.