Szatmári Friss Újság, A Polgár, 1912. november (4. évfolyam, 249-267. szám)

1912-11-26 / 263. szám

Szatmárnémeti 1912. »Ä POLGÁR 3 óidat. seket tartózkodással fogadja és szem előtt tartja azt a magyarázatot, amely- lyel a hadvezetőség nehány nappal ezelőtt az egyes csapattesteknél törté­nendő változásokat előre bejelentette. Színház. HETI MŰSOR: Hétfőn — harmadszor — »Limonádé •zredés M(A. bérlet.) Kedden — újdonság, először — »A cámő«r, Biró Lajos és Lengyel Menyhért sensatüós színmüve (B. Bérlet.) Szerdán — másodszor — *A cámő« |C. bérlet.) Csütörtökön — újdonság, először — »Az asszonyfaló«, Eysler operetteje (A. bérlet.) \ Pénteken — másodszor — »Az asz- •zonyfaló« (B. bérlet.) Szombaton — harmadszor — »Az asz szonyfaló« (C. bérlet.) Egy csalód tűzhalála. Anya és három gyer­meke a máglyán. Borzalmas katasztrófa hírét jelentik egy eldugott kis faluból: Szóvárhegyről. Egy szegény özvegyasszony házában tűz ütött ki. Az asszony a gyermekeit akar­ta megmenteni de mind a négy oly súlyos égési sebeket szenvedtek, hogy irtózatos kín­lódás után meghaltak. Álb Stfannénak nem régen halt el a férje. — Düledező viskóban lakott három kis gyermekével és nagy szegénységben él- j tek. Tegnap este Álbné petróleumot akart | tölteni az égő lámpába, a petróleum azon- j bán felrobbant és az összezsúfolt szoba bú­torzata tüzett fogott. Álbné és a legidősebb fia azonnal meghaltak. Ma reggelre a má­sik két gyermek, a legfiatalabb öthetes is, kiszenvedtek. nem mese a : varrógépről Tabán Lujza kisasszony egy árva le­ány, akinek se papája, se mamája nem él már. Teljesen önmagára van utalva. A szó szoros értelmében nincs senkije. Varrásból tartja fenn magát. Évek óta dolgozik, varr, görnyed, hogy meg tudja szerezni a szüksé­ges élelmet. Három hónappal ezelőtt elhatá­rozta, hogy eleget dolgozott ő már másnak, önállósítja magát. És Tabán Lujza kisasz- szony, aki ismerte az életet, hozzáfogott az önállósításhoz. Elment egy varrógép keres­kedőhöz. — akivel közölte szándékát és e- lőadta, hogy gépet szeretne vásárolni rész­letre. A szükséges információk után a keres­kedő belement az üzletbe és szállított Tabán Lujza kisasszony számlájára és veszélyére egy varrógépet. — Lujza kisasszony boldo­gan ült le a gép mellé, amely most már neki zörgött, neki kattogott és neki szerezte meg a polgári hasznot. — Szorgalmasan, napkeltétől napestig görnyedt Lujza kisasz- szony a berregő gép mellett. A ruhák szé­pen és pontosan elkészültek, Lujza kisasz- szony pedig annak rendje és módja szerint fizete a részleteket. Nemrégiben, egy csúnya ködös napokon Lujza kisasszony megfázott és ágynak esett. Dolgozni nem tudott. A gép ott állt a szoba egyik sarkában és Lujza kisasszony szomorúan nézett rá. A betegség kezdett komolylyá válni. A nélkülözés sötét sugarai törtek be a becsületes lakásba, Az a kis pénzecske, — amely még a jobb na­pokból maradt meg Lujza kisasszony házá­nál, az elment orvosra, meg patikára. Jött az elseje, fizetni kellett a részletet. A kisasz- szony halasztást kért. Kapott. Aztán kopog­tatott a tizenötödike. Megjelent a varrógép kereskedő embere és követelte a részletet. A kisasszony halasztást kért nem kapott. A gépet elvitték. Lu:za kisasszony felgyógyult. Lujza kisasszony most ismét másnak dolgozik és szomorúan hallgatja a varrógép monotón berregését, ami nem neki bereg. Bizorty ez nem mese a varrógépről. s: Gallérok gőzmosása fükörfénnyel hófehérre Gyári főűzlet: Szatmári Kossuth L.-u. 10. Felvételi üzlet il háború. A BOLGÁR HADSEREG VERESÉGÉ. Róma, nov. 25. A bolgár főhadiszállásból érkezett hí­rek szerint a bulgár hadsereg helyzete ki­mondhatatlanul szomorú. A bulgárok óriási erőfeszitéeket tsettek, hogy Kirkiüszéig jut­hassanak és ennek a városnak elfoglalása Hájtájer Pál végett semmi emberáldozatot nem kíméltek, azzal azonban nem számoltak, hogy merész előnyomulások követetlenül Konstantin ápo- lyig fogja őket hozni s most ott az utolsó akadály ejőtt teljesen összetörtek, Bulgáriá­nak egész fiatalsága s különösen akadémiai ifjúsága teljesen elpusztult, hadiszer-ké;zlete elfogyott. Eleségszállitása rendkívül sok ne­hézséggel jár és járványos betegségek épp úgy pusztítanak az ő hadseregében, mint a törököknél. A bulgárok nem állíthatnak Csataldzsa elé egyebet, mint régi milic kato­nákat és egyáltalában ki nem képzett újon­cokat. Csataldzsa mögött óriási üresség tá­tong és még csak a meghódított területeket sem tudják katonailag biztosítani. Miként Csataldzsa előtt, úgy Drinápoly előtt is hall­gatnak a nagy ostromágyuk, mert a bul- gároknak egyáltalában semmi hadiszerük nin Csen. Legtöbbet szenvedtek a tisztek, akiket ß háború irtózatosan megtizedelt s emiatt a hadvezetőség is nagyon sokat szenved. Szófiában mindezekről a dolgokról még se » : mit sem tudnak, de rettenetes eseményektől i lehet félni, ha a szófiaiak a valóságot meg fogják tudni. Valóságos válság fenyegeti Bul­gáriát abban az esetben, ha a törököknek sikerül a rendelkezésére áló kisázsiai csa­patokat idejekorán a harctérre hozni. A fegy verszünet késése csak a törököknek lehet 'hasznára, mert a bolgároknak egy hétip va I szükségük, hogy egy napra való hadiszert a j harctérre szántsanak. A törökök csak azért húzzák a fegyverszüneti tárgyalást, hogy i dót nyerjenek. Ha a tröök hadseregben a támadás szelleme még nem halt ki egészen, akkor a világ a egmeglepőbb fordulatok egyikére lehet ekészüve. ALBÁNIA FÜGGETLENSÉGE Tekintettel Albánia függetlenségének kü­szöbön álló kikiáltására, Gyka herceg teg­nap Albániába utazott. Ma itt tartózkodott átutazóban Hima alhán vezér, aki kijelentette hogy egyelőHre csak a függetlenség kiki­áltását tervezik és, hogy az ország függet­lenségének megvédésére minden ajbán életét is kész áldozni. Hogy később mi történjék, Albánia királyság vagy hercegség legyen-e az még nincsen megállapítva, de annyi bizo- nyoz, hogy egy ideig herceg lesz Albánia fejedelme. Kézimunkák, glacé keztyük _ bútorok, szőnyegek tisztítás Kazinczy-u. 17., Attila-u. 1. Nagykároly: Széchenyi-u. 34. Alapíttatott 18

Next

/
Thumbnails
Contents