Szatmári Friss Újság, 1912. október (4. évfolyam, 222-248. szám)
1912-10-10 / 230. szám
Csütörtök, október 10. SZATMÁRI FRISS ÚJSÁG. a hatósági megbízott is fölriad csöndes álmából. Fölriad, de azután tovább alszik. Jó éjszakát zálogos brigadéros. Jó éjszakát! Álmodjék Fájsztüber és HoÜó urakkal. Vagy tá^ nem ismeri őket? J Maga kis hamis! Magia müfakir.! Egy kis svindli iem a világ*. Süplo smni. Hogyan dolgozik Lindenfeld Domokosné. Jő kocsirakomány kerülne abból a sok szennyből amit lapunk oivarpi innen is, onnan is tudomásunkra adnak. Valóságos erkölcs isártenger az ami ■ ölött a Szatmár ipari és kereskedelmi élete mozog. Szinte megdöbbentő, hogy olyan alakok, kik a köz tisztelet zománcával övezik magokat épp úgy bukdácsolnak a csúnyánál csúnyább panamák moslékéban, mint a legutolsó kapca- betyár. Egy helybeli vendéglőssel esett meg a következő: vásárolt Lindenfeld Domokosr.é- tól egy sörmérő készüléket 300 koronáért — részletíizetésre. Az összegről fedezeti váltót adott. A 300 koronából kifizetett 280 koronát. Tegnap lefizette az utolsó 20 koronás részletét és kérte Lindenfeldnét adja visz sza a váltót, őnegysága ötölt htatolt heteit nyolcait de a váltót nem tudta előadni. Nem hát, mert a részletfizetések közben őnagysága bemosolyogta a váltót * forgalmi bank pénztárába. Ä pénztáros pedig lemosolygott a márvány asztalra háromszáz koronát. A sok mosolygásnak azonban a- ligha sírás nem lesz a vége, mert a vendéglős pör utján mosolyogtatja vissza Őnagy ságátó1- a váltót. Lindenfeld Domokosné ő- nagyságától. Brrrrrrr. Ä JH w ratas a szerelem romjain. Kinek kell olcsó fa. Kazínczy-utca 20 sz. alatt kapható Egy kardos menyecskéről szól ez a nóta. Ott lakik a Kazincy utóa 20 szám alatt J Azaz is hogy fölött. Csak azért írjuk meg, hogy ebben a szomorú világban legyen mit kacagni két krajcárért. Hát abban a házban, lahol ez a bárdos menyecske lakik lakott egy másik menyecske is. Egy melegbőrü szép, ingerlő zsi- có asszonyka. Ez ia melegből^ zsidóasszony ka kevésnek találta a — :gen la férje-sze- relmét és egész egyszerűen kifiakerezett a családi fészekből. A lakástól és a Iakás- | hoz tartozó részekből. Vagyis: a pince is j gazdátlan maradt. A pincében volt v/tjgy 2 . jr.éter köbméter fa. Szépen fölapritott egymásra fektetett bükkfa. Éppen 16 korona az ára. A kardos mennyecske meglátta a pincében az elárvult bükkfát. Meglátta és megszerette. ölébe vette és vitte fel-fel az emeletre. Az emeleten a konyhába, azután .^zsupsz! — beledobta a ká’yhába. Gyönyörűen égett a fa. Csillogott a lángja, de nem úgy, mint a kardos menyecske vidéki (szemei. Ez a, jelenet többször megismétlődött. Egyszeresek bizony éppen tegnap történt, hogy a kamara gazdája, áz eífiákerezettv szép asszony férje rájött, hogy a fa fogy- fogy - fogyogat. Vagyis magyarán mondva iájött, hegy a fát lopják. Most azután pecsétet tett a kamarára; meg a kardos menyecske szájára. Eddig az első felvonás. A második majd a biiőrágnál gördül le a kardos menyecske könnyűivel együtt. HÍMEK. Ä vármegyei közigazgatási bizottság ok j tóber 11-én ülést tart. Uj pasit a ügynökség. Ä nagyváradi m. kir. postaigazgalóság Szamoskeéren uj postaügynökséget létesített. Megszűnt lap. Ä Fehérgyarmati Hírlap cimü előbb társadalmi, utóbb politikai, majd legközelebb újból társadami Fehérgyarmaton megjelenő hetilap f. é. szaptember 29-én megjelent utolsó számával megszűnt. Árvíz. Olcsváról jelentik lapunknak, hogy ott a Szamos a folytonos esőzések következtében megáradt és kilépett medré- i bői a szolgabiröság a kellő biztonsági óvintézkedéseket megtette. Meghalt a vállajl plébános. Matlalkov- szki Miklós vállaji róm. kath. plébános csütörtökön Budapesten elhunyt. Holttestét Vál lajra szállították és ott temették el. Halálos baleset érte Nagy János mérki 8 éves fiúcska. Szomjas volt, vizet akart merni a községháza előtti kutböl, de a kútgém rudja el volt hasadva és nem bírta el a telemert vedret hanem ketté törött d? úgy ütötte fejen a szegé kis Nagy Jancsit, hogy meghasadt a .ponyája. Úgy látszik a szegény mérkieKnek nem telik egy életveszélyes kutgém eltávolítására. öngyilkos leány. N. Erzsébet mérki leány szerelmes volt egy falubei legénybe, ki azonban nem viszonozta érzelmeit. A szerelmes leány e miatt szerdán öngyilkosságot követett el. Édesapjának vadászfegyverével a szájába lőtt és szörnyet halt. Ä Tarantella Szalutálon, Egy festő e- gyütt él modeJjével Keimen Arankával. A- ranka tarantella' táncával meghódít egy zsidó képkereskedőt Lewint. ^Egon ja festő időközben halálosan belészeret egy professzornak a lányába Bartoldy Hertába. Arajrka bosz- szuból Lewinher megy és szerelme viszonzásáért ő és Egon közti viszonyból Lewin- nel Herta tudtára adja. HertlB í^m' akár többé szóba se állni Egonnal, mire Egon eltávolítja Arankát s ez Lewimhez megy. Egon azután elmegy Lewinhez és ott kacagva mondja, hogy egymáshoz illenek. A- ranka könyörög Egonnak fogadj* visszá, de ez tudni sem akar többé ióla. Aranka elkeseredésében öngyilkosságra gondol. A padlásszobában kinyitja a gázcsapodat. Mikor E- gon hazajön gyufát gyújt, mitől lángra borul az egész lakás. Aranka szénné ég. Egon a kórházban lassan meggyógyul s jövő boldogságé reményben feledi a múltat. Ez a nagyhatású dráma kerül bemutatásrfc csütörtökön és pénteken az «URANIA» moz- gófényképszinházban. A műsorból kiemelendők még Express híradó (aktuális) Félelmes nővérek (vígjáték) Mexikkói (szerelem (dráma) A legügyesebb megoldás Egy férj kerestetik (humoros.) Bármily korú hölgyet megtanítok bos- tonra 10 koronáért. Házhál vagy a táncteremben. Kívánatra vidékre is kimegyek családos házakhoz szerény dijjazás mellett. A többi táncok tanítását is elválalom. Rád Ru- benné oki. tánctanitó. Szatmár, Perényi-u. 10. szám. , 3 oldal. Laptulajdonos: »Északkeleti Könyvnyomda«. Z szoba, hunytul, kamara villanyvilágítással azonnal kiadó. Schoitz Emil Wesselényi-utca 42. sz. Modern r afestés bármily di/á ?nre. Hájtájer Pál Legszebb ruhatisztitás Ä vegyileg száraz utón. Gyári főüzlet: Szatmár: Kossuth L.-u. 10. Felvételt üzlet: Kazirtczy-u. 17., Attila-u. 2. Nagykároly: Széchenyi-u. 34. Alapíttatott 1886