Szatmári Friss Újság, 1912. október (4. évfolyam, 222-248. szám)

1912-10-04 / 225. szám

Petitek, október 4. SZATMÁRI FRISS ÚJSÁG. 3 old El. »">< ncr'* mokos partjainál. Egy megszökött, de mé­gis esetről esetre megdöbbentő tragédia ez. Tegnap történt. A Szamosparton ava- "suti bid mellett (zgattan járt (kelt egy jelrgájhs, felkete ruhás nő. Hosszú fekaekabát és sűrű feketefátyol volt rajta. Vagy kétszer végig­sétált a- hídon, aztán a vágóhíd felé vette az útját a viz mentén. A Vájnál féle kert tnellett megállóit egy kerítés oszlopnál és az oszlopon egy papírdarabra irónrval irt. jó félórába tellett, míg ott irt. A viz mellett ‘járókelők meg is álltak, mert mindenkinek gyanús volt az asszony viselkedése. Majd fi. következő pillanatban egy hatalnKis csob- széttépte az írást és neldrohant a víznek. A következő pillanatban egy hatalmas csob­ban ás és magos hullámgyÜrSk jelezték ango­lnát. A partmentieik kiáltozására a szolgá­latot tett csendőr nyomban csolnakba ült és egy halász segítségével az öngyilkosság szín helyére evezett, de a nőt nem lelték meg. Késő estig kutatták eredmény nélkü'. Eltűnt nyomtalanul. Az öngyilkosság színhelyén egy pergamentszerü eltépett papirost találtunk. Egyik darabját a titokzatos öngyilkos utol­só levelének. Csak ezt lehetett kibetüzni be­lőle: «Ha elvisz — hadd vigyen.... — El is vitte, ki tudja é ski siratja a szerencsétlent. jazért sem veszi föl az elmebajos asszonyt. Főorvos ur mit szól ehez? Kiváncsiak va­gyunk rá. \ > Igazán kiváncsiak. í! ciitafe szepelme ÍÍ>~ii ii \ík ff káí vár Bála. I dBB „Csak azért sem veszem föl“... Ökölbe szorul a kéz, amikor ilyen ese­tek kerülnek nyilvánosságra, amikor Szat- (már közegészségétiek gyávaságáról kell Ír­nunk. Pedig valóban kell írnunk, mert csak igy réméífietjük, hogy éguszer valamikor, fölverjük letargikus álmábó'. Eégi gyalázata a város közegészségei adminisztrációjának, hogy a szerencsétlen é; lőhalottakat az elmebetegeket a csjr'ők és börtönreérettek tanyáján, a börtönben he­lyezik el, mert a szatmári közkórháziban nincs hely számukra, mert ez a kedélukedő haladásával hencegő nyomorulttal koldus, a- dös város nem képes elhelyezni az elmebete­geket, t '' A < ;■ | Tegnap történt ismét egy tollatremegte- tő idegszakgató eset. Kovács Lajos Vörös- marthy utca 1 szám alatti lakosnjak meg- tébolyodott a felesége. A szegény ember a-* Vneddig bírta titkolta ígz esetet, de végre meg­tudták a házbeliek és követelték Kovács­ból hogy távolítsa el a feleségét. Kovács teg |rap kocsit fogadott és a kórházba szállítot­ta a feleségét. A kórházban azonban hfellni ^em akartak a betegről, de gondoskodtak ró1 a, hogy a férjének örökre elvegyék a kedvét a körházlátogatástől. Mikor a sze­rencsétlen ember összetett kézzel könyörgött a kórház egyik alkalmazottjának, hogy ve­gyék föl a betegségét: a nagy ur tftirván kiutasította az embert s azt mondta, hogy «miért őt zavarta a munkában, most már Tragikumos história történt tegnap. Az eset hőse egy cukrász, aki a házasságról nagyon furcsa fogalmakkal bir és cslak úgy balkézről vett feleségül egy csinos leányt. De mivelhogy az ilyen balkeze sházasságotnem nagyon szokta kisérni az áldás, következete­sen itt is harc és háború volt napirenden. A cukrász ugyanis nem nagyon bízott a bal- való ínségében, Többször kártyát vettetett magának. A kártya (mindég azt mutatta, hogy az ő balkezes asszonya megcsalja, sőt még azt is megmutatta a kártya, hogy (az ász- szony a cukrászda üzletvezetőjével nagyon ís szeretetméltőan bánik. A cukrász a szín­darabok receptje szerint elutazott fürdőbe. A fürdőből levelet irt a feleségének, hogy csütörtökön otthon lesz. Az csak termé szetes, hogy a férj nem csütörtökön érkezet haza, hanem kedden. Alkonyat után egyenesen haza ment és észrevétlenül betoppant a lakásába. A la­kásban a balkezes feleség és az üzletvezető a legbizalmasabb társalgásban voitk. — A férfi akkor lett volna meglepetve, ha nem igy találta volna háza népét. Nyűgöd tan becsukta az ajtót és mintha iá holnpi krémes bélés előkészítéséről lett volna szó, tett-vett a szobában. Majd elővette revolverét és a két resz­kető ember előtt megtöltötte. — És most meghaltok mindketten. A szerelmesek mindenre képesek voltak, csak a halálra nem. Az sszony térdre ro­gyott és összekulcsolt kezekkel könyörgött a megcsalt cukrásznak, hogy ne bántsa. A cukrász azonban minden áron lőni akart s a pisztoly csövét állandóan az asszonynak irányította. Végre hallgatott a könyörgésre. — Jó! van, nem bántalak, de előbb adj egy nyilatkozatot, hogy a házam felét, me­lyet rád írattam, visszaadod. Az asszony szívesen kiadta a nyilat­kozatot. Azután az üzletvezetőhöz fordult a férj. De mert az üzletvezető sem akart meghalni, annak is megkegyelmezett. — Nem halsz meg, de vedd meg tőlem a cukrászdát 200 koronáért, amennyit igér-' tél érte. És az üzletvezető fizetett. Az ügy elintézése után a cukrász kikergette a sze­relmeseket. A kikapós menyecske azonban az üzletvezetőnek se volt jó, mert már teg nap visszament a cukrászhoz. Hogy ez mi­ként fogadta e menyecskét, azt elképzel­hetjük. Halálos verekedés. Beszélgető esléí ren­dezett a fiatalság a műit hó 29.-én aPo- gyina György avasfelsőfalusi lakos házánál. Vígan folyt a társalgás s igen gyakran járta a sort a pálinkás üveg. Az ivástól aztán neki bá,k>rodoít legények egy-egy meg­esett virtusaikat beszélvén, e’dicsekejjve, va­lamin aztán összekaptak a vége aztán ve­rekedés lett. Távozáskor ugyanis Karmacsi Dénes társaival megleste az estélyen őt meg­hazudtoló Magyar Eleket s egy karóval 'agyonverte, úgy, taláta meg az esetről érte­sített csendőrség vérében fagyva. Lótolvaj cigányok. Petrás László batári lakos múlt hó 29.-én jelentést tett a csend­őrségen, hogy a község határában levő ló­here földjén legeltetés végett béklyóba ha­gyott két lovát ismeretlen tettesek ellopták. A csendőrség széleskörű nyomozást indított, a melynek folytán a tanú vallomások s az >eset körülményei kétségtelenné teszik, hogy a két lovat Balog Adám csongori illletőségö és annak Gábor nevű fia kóbor cigányok lop­ták el. A nyomozást tovább folytatják. Ä herceg ur. St. Gervais herceg elnöke a Bukott lányokat megmentő egyesületnek Erkölcsös kávénénikék az egylet tagjai, ezek­nek tartja a herceg unalmas szónoklatait. Alig távozott el felasége és fia, Gigettet ba­rátnőjét meghívja egy autöturára, s vele 'hozatja Zjzit is. Az autó gumija fölpattnn egy előkelő fürdőhely közelében. E fürdőhely legnagyobb látványossága a Paradicsom szálloda. A fürdőhelyen nagy ovác'ökkal fo­gadják a herceget. De a hölgyek? A her­ceg, mint a B. L. M. E. elnöke, nevetsé­gessé tenné magát, ha Gigette és Zizi kiléte kiderülne. Hogy tehát kikerülje a kellemet­lenséget Gigettet feleségének, Zizit pedig leányának adja ki. A két leány pompásan Urulat s az é'elmes szá'lodaigazgaió meg- i >Siesztegcti a seffört, hogy né mehessenek ! fcn. Természetesen fogalma sincs arrö', hogy j (az újságokban megjelent egy hír. Herceg St. j Gervais féleségével és leányával a Paradi- S csőm szállóban szállott meg. Ezt a hírt a j hegyekben üdülő fia, s a tengermellett ü- j dűlő felesége is olvasta. Iff fia meg érkezik, s j az elnök kényszerhelyzetében bemutatja ne- . ki a , hölgyedet, mint Montlse grófnőt és j és leányát. Az áHLö'agos comtéssenek meg- { tetszik a fiatal herceg. Egyik vendég meg­bízza a hotelboyt, hogy adjon át egy leve­let az állítólagos hercegnének. E levélben szerelmet vall neki, s találkát kér tőle. A henceg most már szeretne megszabadulni a lányoktól. Ezt meg is mondja nekik, de a lányok addig hízelegnek neki, míg minden ‘á régiben marad. Közben a felesége is meg jön, leleplezi a két lányt, s kijelenti, hogy ő az igazi hercegnő. A herceg azonban el­mondja a vendégeknek, hogy ez a nő a (felesége) egy bolond, akinek az a rögesz­méje, hogy az ő feleségének tartja magát. *A vendégek ezt el is hiszik. így a hercegnő kezébé jut Fredynek az álhercegnőhöz irt szerelmes levele is. Miután megakarta magát boszniai hűtlen férjén, megadja Fredynek a Modern ruhafestés bármily di ;í^nre. Gyári főüzlet: Szatmár: Kossuth L.-u. 10. Felvételi üzlet: Kazinczy-u. Hájtájer Pál 17., Legszebb ruhatisztitás vegyileg száraz utón. Attila-u. 2. Nagykároly: Széchenyi-u. 34. Alapíttatott 0 1886.

Next

/
Thumbnails
Contents