Szatmári Friss Újság, 1912. október (4. évfolyam, 222-248. szám)

1912-10-24 / 242. szám

Csütörtök október 24. SZATMÁRI FRISS UjSÁG. 2. oldal. I Szatmári papból I Debreceni tanár. KOVÁCS ISTVÁN dr. eltávozik. , Nem föntartáss-al — amint ezt ilyenkor mondani ^zokás —, de határozottan írjuk meg, hogy a szatmári református egyház bán már legközelebb Ismét változás lesz Elvesztik a szatmári reformátusok egyik legnépszerűbb papjukat, Kovács István drt. A legiiletékesébb helyről, magától Ko­vács István dr.-íól tudjuk ezt a meglepő hirt. Úgy történt á dolog, /hogy az egyes la- j pok az esperesi állásra Kovács Istvánt is j kombinálták. A Szatmári Friss Újság tudó- ] .isitója erre meginterjúvolta Kovács drt, aki a következeket felelte: ^ — Eszem legrejtettebb zugában sincs az a gondolat, hogy esperességre aspirálnék. Én különben is rövidesen elhagyom Szat­mári. Debrecenbe megyek tanárnak — Ket­tős érzést vált ki belőlünk Kovács dr. nyi­latkozata. Először is sajnáljuk távozását, faiért nagy tudása, sima modora és táfalzdal- bni korrektsége rövid idő alatt megnyitotta számára a református hivek szivét. De u- íjyanakkor, amikor távozásán sajnálkozunk, örömünket fejezzük ki gyors elhaladásához. A reformátusok sokat nyernek véle, hogyha Kovács István dr. katedráról hirdeti azokat az eszméket és elveket, melyekkel a szat­mári reformátusok szeretetét és becsülését magának kivívta. 9 szegén? zsidók nem ehetnek húst. Nem hát, mert Rothbarth tata elkóserhusszövetkezi előlük. Miért drága a kóserhús? Vedlett kaftánu, ja sorsküzdelemben kifáradt, elcsigázott, megrokkant, halovány, sápadt arcú zsidók jöttek fel szerkesztősé­günkbe Hárman voltak. Dtt lak. Ott Iaknpk a szatmári Cjfiet tóban, a Petőfi-utcához ra­gasztott külső városrészbe. Panaszkodni jöt­tek ők is. miint annyi százan mások, kik­nek serelmeil a Friss Újság a nyilvános­ba hozza és az ólombelüknek, ezeknek az apró, fekete katonáknak hatalmával, erejével orvosolja is sebeiket. A nyomor és a gyomor kergette ezt a hárem szegény zsidót is hozzánk. Testvéri szeretettel fogadtuk őket s jószivvel, vé­dők érző szivvel hallgattuk meg panaszaikat. Az a panaszuk, hogy nem tudnak hüst enni. Azaz is hogy tudnának, de mennyire tudnának sokat, nagyon sokat tudnának, ha a iőhusfogyasztó a fogyasztási ndózsong- lőr, Rothbart engedne őket. A Rothbarth- féle csa’ókonzorszium azonban mindent el­fal szegény hitsorsosai elöl. Úgy megadóz­tatja a kóserhust, hogy a szerencsétlen, szegény zsidóság nem jut húshoz. Kérdezzük az izraelita hitközséget. Ok­vetlenül a szegény zsidóknak kel! megkop- lalr.i a Rothbarték vagyonát. Okvetlenül iá szegény zsidóknak kell megkoplalni a hit­községnek még eddig el nem számolt vagyo­nát. Vagy okvetlenül kell ezeknek a Ghet- tobcli fúriáknak koplalni. Csak a forma kedvéért~kézdezzük, mert úgyis tudjük, hegy önök igennel felelnek. ' De vigyázzanak az urak! Bármily sötét legyen is a Ghettó — az élet az élés ösz­töne utat tör magának. Befurakodik n Ghet Tó sötét odúiba és fölriasztja, fölrázza t Tal­mud fölött elmélkedő páriákat. S ha ezek egyszer megindulnak, hogyha a nyomorkor bácsa kiűzi őket a világosságra, ahol áTal­mud misztikus betűi egészen más értelműek, jmint a sötétségben, a nyomor homályán bán, akkor a Rothbarth-féle alakok, ahit- ■ községnek ezek az ingadozó oszlopai meg- j dőlnek, kerékbe törnek. jlllupott | ORPINXrTONOK Ne tessék örülni!! Nem orpingtoní, csak az orpingtonjait | { Orpington elvtársat ma éjjel súlyos gyász . érte. Volt ineki egy legelője, kis házi legelő, \ szép, himes, tarka mezővel. Rajta (apró, szi- j nes virágok nyíltak, leginkább hamisak. — ■ Most, mondom, most súlyos gyász érte. El- j .lopták kilenc, értsd: kilenc libáját, azaz or- j pingtonját. Szegény Orpington elvtárs... Szegény ! tolva jurák.... nem voltak a libák hamisak? Mi? A választ sürgősen kérem, mind­járt, meg is várom. Orpington elvtárs maga is szeretné tudni. Eisner Hermann ur, ugy-e romlott a vi­lág? Egyszer van az embernek kilenc libája. Ha a bűnösöket elfogják, akkor kerítsen magának egy fcéhány jő orpirgtont. Szüksége, lehet rájuk mindig, nem csak magának, más­nak is, nemcsak most, máskor is. 133 ezer tarolás iiiiiia. gyengének bizonyult. E«J éks3Qi*ész feiísMpföietíp * Stark ur úgy is, mint Jcö Sándor ütóda ékszereket árult. Még most is árul, de ösem 'tudja, hogy meddig .And aranyat, ezüstöt, vasat, rezet, gyémántot, üveget, szóval min­denféle csillogó billogó dolgot. Stark urnák igen jól ment a boltja. Olyan jó!, hegy si­került neki 133 koronával belehajókázni az inzoloencia tengerében. Most ott lavíroz. — Egyezkedik és közben mosolyog. Azt hiszi, 'hogy csak ő tudja, hogy miért mosolyog. Mi is tudjuk, meg a bánatos hitelezők is 'tudják, hogy miért mosolyog. A hitelezők persze nem mosolyognak. Kivéve egyet, egy Szemfüles bécsi ékszergyárost, aki nem hagy ta magát — nogy is mondják: — beinzol- ventálni. Ez a gyáros egy 2400 koronás briliáns függőt küldött Starknak bizományba .Tet­szik luJns. bizományba. Ez annyit tesz, hogy a függő mindaddig a gyárosé, mig Stark ur az árát ki nem fizeti. Egyszer azután hírül veszi a bécsi gyáros, hegy Stark ur elgyen- jQüit. Hát elgyengült? Leutazott Bécsiből — Szatmárra. Nagy ut, de egy 2400 koronás brillásért érdemes. Mindenesetre érdemesebb, ,mint egy szép asszonyért. Leutazott Stark úrhoz és kérte a bril­iánst, vagy az árát. Hogy Stark ur erre egy­könnyen nem volt hajland, tanú rá az inol- vencia A bécsi gyáros erre a esendörseghezj "fordult. A csendőrök megtalálják a briliánst. Meg — a zálogházban. Történt bedig ez a szép kis história a, zsidó jünnepek al/att. STÍ1IH Ér Gallérok gőzmosása s: DJ * | JL, _ |pj| JL | Kézimunkák, giacé keztyük hófehérre. ■“ jf ■ bútorok, szőnyegek tisztítása. Gyári főüzlet: Szatmári Kossuth L.-u. 10. Felvételi üzlet: Kazinczy-u. 17., Attila-u. 1. Nagykároly: Széchenyi-u. 34. Alapíttatott 1886.

Next

/
Thumbnails
Contents