Északkelet, 1912. július (4. évfolyam, 145–170. szám)

1912-07-04 / 147. szám

Szatmárnémeti, 1912. ÉSZAKKELÉI? 2. »Idái. in« i*ri Schiff kecskeméti szociáiista párt titkár Ti­sza István házelnöki működéséi kezdte bírál­ni, a közönség soraiból a pódiumra lépett Arányi főkapitány és azzal, hogy a házel­nök személyéi nem :gedi sérteni és bírálni, feloszlatta a népgyülés' A tömeg a fel­oszlatásra meg se mozdult, mire a csendő­rök és rendőrök szuronyrohammal kergették szét a hallgatóságot. Nagy Sándor és a választó5. A poli­tikai Híradó jelenti: Nagy Sándor kerületében Nagyajtán szintén népgyülés volt az ünnepeli alatt. A szo'gabiró nagyszámú csendőrséget rendelt ki, beavatkozásra azonban pem került a sor. Sófalri Ferenc indítványára tiltakoz­tak az alkotmánysértés ellen s bizalmatlan­ságot szavaztak Nagy Sándorral szemben akit fölszlóitanak, hogy tegye le a man­dátumát. A szövetkezett ellenzéket és dr. Légrády Ottót viszont üdvözlik. Nagy Sán­dor ellen igen nagy volt az elkeseredés. 'A székelyek hangosan panaszkodtak, hogy megtévelyedték, mikor a munkapárt jelölt­jére szavaztak. Háromezer tanító Budapest utcáin. Ma­gyarország mindén részéből már napok óta gyülekeznek a fővárosba a néptanítók a ■VII. egyetemes gyűlésükre melyet hlyzétük megbeszélésére rendeztek. A gyűlés rendkí­vül izgatott hangulatban folyt le, melyet többször ingerült kiálltás szakított, félbe. Ez­után mintegy háromezer néptanító a kul­tuszminisztérium elé vonult, hogy a gyűlés kívánságát fülébe harsogják «derék» rninisz* terünknek ( \ , A szjahnár megyei nemzeti munkapárt gyűlése tegnap volt melyen a hivatalosan berendeltek bizalmat szereztek az őrjöngő hatalomnak! Lukács-babának akit Tisza Pes­eta balkézzel odadob, ahova éppen akar. Vé­gül «szaímármegye legjobbjai» merényletet követték el az ellenzéki sajtó ellen, ameny- nyiben maguk között szép családiasán elha­tározták, hogy hazafias érzésektől megsza­kadni készülő keblük nem tűrheti az ellen­zéki sajtót és ezután rendíthetetlen buzgó- sággal azon fognak izzadni, — persze, önzet len hazafiaságból — hogy az istenadta íelsé- nép ne pártolja az ellenzéki sajtót ezt ők mint legjobb hazafiak, megtiltják, megaka­dályozzák. Persze a cél szentségességére, ej küt nem tettek. Sebaj. Hanem ezután már reszkessen az ellenzéki sajtó kiváltképen pe­dig a független polgárság mert az «önzet­len mungók» belefojtják őket — az életunt holt «Szamos»-bá. Halálozás. Fogarassy Zsigmond a hal-i mii kerület volt országgyűlési képviselője, föd birtokos, Ugocsavármegye törvényhatósá­gi és közigazgatási bizottsági tagja, jun. 29-én életének 64-i!k házasságának 33-ik évé-* ben elhunyt Csepében. (* Gyászhir. Némethy Ferencné julius hó elsején, d. u. 6 órakor hosszas szenvedés után elhunyt. Ma szerdán délután 4 órakor temetik. Gyomai magyarok Szatmáron, A hely­beli cipész-iparosok táncmulatságán a ren­dezőségen kivül Gyomai magyarok is részt vesznek azon körülményiből kifolyólag, mert a susterek meghívójukat onnan szerezték be mintha a szatmári könyvnyomdák, nem vol­nának képesek a susterek felséges kényes igényeit kielégíteni. Ilyenformáin a gyomaiak részéről a szatmári suster mulatság pártola- ta kötelesség. Aki őket pártolja, illik vissza­pártolni, azaz kéz kezet mos. Reméljük és elvárjuk. Szatmárváros közönségétől, köze- lébb lapunk nagy olvasóközönségétől, hogy megjelenésével nem fogja megzavaró i a kü­lönben igen derék jgyomai magyarok mulatsá­gát, melyet a helybeli susterek kizárólag az idegenek számára rendeznek. Ne hábor­gassa a sustereket szatmári közönjs(ég, hadd mulassanak jól ők a boldogok abban az édes reménybén, hogy a mulatság után va­gon számra kapják Gyomáról a talpalni va­lót. Úgy legyen !!; Áthelyezés. Az igazságügyminiszter Szupkay Gyula felsővisói járásbirósági telek­könyvvezetői áthelyezte a szinéryáraljai já­rásbírósághoz. Eljegyzés. Lorencz Arthur dr. Debre­cenben eljegyezie Mándy Ilonkát. Mándy Bertalan debreceni üzletvezető hlyettes leá­nyát Sikkasztó postamesternő. A szatmári kir.ügyészség |körözö levelet ladott ki S>amos sy Ernőné turterébesi postamesternő ellen, aki 1900 korona elsikkasztása után megszö­kött. Hiiüen cseléd. Miska Grigor avaslekencei gazdálkodónál, mint béres szolgált Izsák György A béres, mig Miska a vásárban volt, feltörte a lakását s a szekrényből 60 korona pénzt ellopott. A hűtlen bérest letartóztatta a csendőrség. Híres szobor sorsa. Római távirat mond­ja el, hogy szakértők megállapítása szerint Marcus Aurelianus lovas-szobra maholnap össze fog dőlni, mert nincs egyensúlyban. Évszazdök során alig látható repedéseken keresztül viz szivárgott a ló belsejébe s e­.gészer, megtelt vízzel. Most hát leveszik a lováról a császárt, miután 1800 év óta ült rajta. Marcus Aurelianus szoboralakját be­viszik a Capitolium raktárába, mig a lovat kijavítják, hogy újra ráültessék a császárt. A korcsmában. Még ez év márciusában történt, hogy Mára János batizi legény a falu korcsmájában Anderkó Jánost egy fej­szével úgy vágta fejbe, hogy íz ínnak követ-« keztében napókig nyomta az ágyat. A kir. törvényszék — az enyhítő körülmények fi­gyelembevételével — 3 napi fogházra Ítél­te a fiatal bűnöst. Bál volt Túrástvándiban. A községi bá­lok nem is mulathatnának el verekedés, vagy késelés nélkül, mert akkor — elveszne a világ. A múlt év decemberében Seres Sán­dor turistvándi lakos az egyházi bálon egy zsebkéssel összeszurkálta Király Mihály otta­ni lakost. A kir. törvényszék ezért ha thavi börtönre Ítélte Serest. Vádlott fellebbezést I adott be az Ítélet ellen s a debreceni kir. ! : Ítélőtábla felemelte a büntetést tartamát 8 ; hónapra. Borzalmas gyilkosság Nagykárolyban. j Borzalmas merényletet követett vasárnap es- j te Siséri József nagyik árolyi munkás Késsel ■ halálosan összeszurkálta egy rendőr feleségét | gyermekét s az ezekkel együtt lévő másik I embert. Az utcán történt a gyilkos me- J fényiét s mire a rendőrség a helyszínére | érkéziett már c.-ak bárom vérben (eszméletlenül j fekvő embert talált a földön. A véres eset | a következőképpen történt: Vasárnap az j Arany János házánál iartott házi mulatság ról tartott hazafelé Siséri József többed ma­gával. Útközben találkoztak Dimond városi rendőr feleségével, József nevű fiával s a velük levő Kiss Józseffel. Dimondné neki tá­madt Pappnak s azst kétszer arcú lütötte Dimandné József nevű fia és Kiss József segi- D tettek a rendőr feleségének a verékés- ben s ők is ütlegekkel támadták Pappra. Papp kiabálni kezdett mire a társaság1 e- gyik tagja, Siséri József a verekedők köz- | zé vetette magát s kijhuzva zsebéből kését: I Kiss Józsefet hátba- Dimondné1 mellbe szúrta. | Dimondné átölelte fiát, aki Siséri három ! késszurással a földre terített. A gyilkos ezerszám Dimondnénak a tüdejét szúrta át. Siséri ezután önként jelentkezett a rend­őrségen, aího! kihallgatása után letartóztat­ták. Az áldozatokat azonban nem hallgat­hatták ki, mert mindnyájan eszméletlenül vannak. Dimondné és fia életben maradásihoz j kevés a remény. itávét legjobbat és legolcsóbban beszerezhetünk : SSenkő Sándor kávékereskedőnéi Szatmár, Kazinczy-u 16 sz „Mokka keverék“ cégem különlegessége 1 kg 4.40 korona villany erővel pörkölve. Modern ruhafesíés bármily divatszinre. HAJTAJER PÁL Gyár főüzlet: Szatmár, Kossuth L.-u. 10. Felvételi üzlet: Kazinczy-u, 17., Attila-u. 2.,Nagykároly: Széchényi-u. 34. Alapittatott 1886 Legszebb ruhatisztitás vegyileg száraz utón Crick & Comp egyedüli elárusítója. ®iir Teljesen ingyen kap minden jobb vevő, ki nálam cipőt vesz, egy pár cipő sámfát, amely a cipő formáját megtartja. — Valódi amerikai cipők! — Szolid árak! — Dús választéki Grünfeld Sámuel SSeák-tér 9. TELEFON: 252 TELEFON: 252

Next

/
Thumbnails
Contents