Északkelet, 1912. április (4. évfolyam, 75–97. szám)

1912-04-27 / 95. szám

Szatmárnémeti, 1912. ÉSZAKKELET 2. olda,. K ALAP, cilinder és sapka újdonságok, divat nyakkendők, angol börkeztyük, úti takarók, szivar, szivarka cs pénz­tárca garnitúrák, frack ingek és divat harisnyák stb.. — — érkeztek CSZINHÁZi blousok, sálak, arany és hímzett táskák, Francia bőr- ö és selyem keztyük. Szőrme karmantyúk és boák, kötött sap­kák és kabátok, csinos gyermek és serdült leányruhácskák és divat harisnyák érkeztek Somiyay divatáru házába Deák-tér Gyönyörű választék pongyolákban és blousokban. Külön próbatér« Telefon 239. Telefon 239 Gallérok gőzmosása sSA«, V Kézimunkák, glacó tüliBrfénnye! háfehérPE. US1jJ©X® b"s'Ä Gyár főüzlet: Szatmár, Kossuth L.-u. 10. Felvételi üzlet: Kazinczy-u. 17., Attila-u. 2., Nagykároly: Széchenyi-u ,4o.Alapittatott 1886 A kormány kinevezése. A hivatalos lap ma jelenti a politiká­nak azt a fordulatát, amiről idestova egy hete tud mái az ország. Megjelentek a ki­rályi kéziratok április 22-iki kelettel. Khuen- Hédeiváry grófot és kormányát fölmentette őfelsége. Lukács Lászlót és kormányát pedig kinevezte. Khuer grófhoz a következő kézi­ratot intézte a király: Kedves gróf Khuen-Hédlarváry! Magyar minisztériumomnak Általam elfogadott hiva­tali lernend) sä folytán Önt magyar minisz­terelnöki állásától, valamint a Személyem <Jeöru1L a bei ügy és a hervátszlavon-daj- imétois ági minisztérium vezetésétől saját ké­relmére ezenne felmentem. Fogadja ezen alkalommal, különösen a 'miniszterelnöki állásnak az 1910-ik év ele­jén válságo, viszonyok közt ritka hazafias ' önfeláldozássá1 történt elvállalására, vala­mint ezen állásban kifejtett fáradhatlan buz­galma és hi odardása által szerzett kiváló érdemeiért. Nekem és az országnak sok i- rár.ubar tét kitűnő szolgálataiéit hálás kö- szönetemef s változatlan kegyelmem nyil­vánítását. Kelt Becsben, 1912. április 22. FERENCZ JÓZSEF s. k. ŐíeJségc nemcsak a lemondott minisz­terelnökkel szemben volt ilyen lovagiasan elő zékeny és udvarias. A^ egész volt kormány- ínak köszönetét nyilvánította. Lukács Lász­lót pedig a következő kézitattal nevezte ki az uralkodó.: Kedves Lukács! önt magyar miniszter- elmökömm: ezennel kinevezem és az minisz. térium megalakítása iránti javaslatait elvá­rom. Kelt Becsben, 1912. április 22. FERENCZ JÓZSEF s. k. Gróf. Khuen-Hédérváry Károly sk. Ezután a régi minisztereknek állásuk­ban való megerőö'é'ét, illetve kinevezését közli a hivatalos lap. Mint már köztudo­mású, Beöthy László dr. kereskedelmi, Se­rényi Béla gróf földmivelésügyi, Zchy Já- jios gróf közoktatási, Székely Ferenc igaz­ságügyi, Hazai Samu altábortnagy honvédel­mi, Teleszky János pénzügyi és Josipovich' »Géza horvát miniszter 'lett. küldeni Julist, aki távozóban hálás szívvel tekintett öcscsére, amiért szabadulást szér- jzett*sz, illára. — No, mit akarsz? — kérdi ismét az anyja. — Nem csavargóit ám tennap a Ju­lis ! Én láttam. Hol láttad? hisz mindenütt kerestük! A kamrába láttam, bebújt a nagy teknő alá. Hát mért nem mondtad meg? Azér, mer ritt, aszonta, nem mén ű ahhó a legényhő, inkább meghal. — Hazudsz te Lackó! , — De biz Isten nem hazudok 1 Erre aztán Lackó mamája úgy tett, (mintha sürgős dolga akadt volna és szó jnélkül otthagyta a gyereket. Nemsokára pedig Juliskának került sür­gős dolga benn a szobában. Tett-vett egymásután sok mindent; tőgondja volt pe­dig, hogy édesanyjával szemközt ne kerül­jön. Minden sürgős dolga mellett azonban iáért Lackót megölelni, megcsókolni. Ráa­dásul egy piros almát nyomott a markába, amit a gyerek önelégülten fogyasztóiam kezdett ió nagyokat harapdálva belőle. Hogu-hogy nem. a kérőről nem esett több szó a háznál. IS az édes szeme azu­tán azt is észrevette, hogy mikor Ferke le­vele érkezik, az e. Uv ásásnál a világért se hiányoz étv Juliska És mikor a végéie ke­rül a sor, hegy Andris komám tisztölteti é- (1 is szüle r e., u cg ItíHskáf is: akkor az ö aranyos lu'iskái. rak - haja tövéig piros- ság tut végig az rbrásatián. Amiaor legutóbb adott hírt Ferke, az bizony szomorú dologró! szóllott. Az egész ‘Novibazá.rba indul. Nem jó szelek fújnak, iazt beszélik," a tiszt urak egymás 'között: alighanem háború lesz. -— Erre más halálsá-ö ■padtan témolygott Ki Juliska a szobából. Nem várta be még azt a bizonyos tisztelte- tem izenet elolvasását sem. Karácsony előtt aztán megint jött le­vél. Ezt is Ferke Irta, de* ez abban különbö­zött a többitől, hogy egyenesen Juliskának lett címezve. Rövid volt a tartalma. «Ütközet volt a hercegócokkal, amikor elesett a főhadnagy ur, meg hat jó pajtá­sunk. Akkor Andris is sebet kapott. Kórház­ba vitték. Engemet kívánt. Mikor odamen­tem, azt súgta a fülembe, Írjam meg neked, ne sajnálj elmondani érte egy «Miatyánk»-ot. Akkor elállt a szava. Holnap temetjük sze-1 gény jó kenyeres pajtásunkat.» Juliska gépiesen keblébe (dugta ti levelet- .összekulcsolta kezeit, egy darabig révedezőn állt, mig lassan, fokozatosan kimondhaflan rémület kifejezése merevedett arcára. — Ilyen helyzetben találta őt az anyja. A jó asszony nagyon megijedt. Jajveszé­kelésével föllármázta az egész házat. Orvo­kért futtatott, aki mihamarabb megérkezett. Ez ágyba fektette a leányt és megvizs- Igálta. Kérdéseket is intézett hozzá, de ered­ménytelenül, mert választ nem kapott. Végre rendelvényt irt, néhány megnyugtató szót sfnondott a szülőknek, kü'önösen a lelkűk-# ’ré kötvén, hogy nyugton hagyják a bete­get, azután távozott. Az úton egynéhányszor megcsóválta a lejét a derék orvos, ami annyit jelentett, hogy aggódik és egyáltalán nem tud tájéko­zódni a baj oka felöl. A szülök egész nap siránkoztak. A láng nak arcáról pedig egész nap nem tűnt el Lackót is lefektete édes anyja. A gyerek úgy ,szoktatva hogy hangosan mondat el az es­di imádságot. Amint Lackó- imádkozott Juliska figyel­ni kezdett, szemei megteltek könnyel, fölug- >rott az ágyból oda térdelt kis öcscse mellé és zokogástól fuldokló hangon mondta a gyermek után: «Miatyánk! ki vagy a menyekben...» — Eljött az est, majd azon idő, mikor az egész család nyugalomra szokott térni, a rémület kifejezése. * Crick & Comp egyedüli elárusítója. is®' Teljesen ingyen kap minden jobb vevő, ki nálam cipőt vesz, egy pár cipő sámfát, amely a cipő formáját megtartja. — Valódi amerikai cipők! — Szolid árak! — Dús választék! Grünfeld Sámuel Deák-tér 9. TELEFON: 262. TELEFON: 252.

Next

/
Thumbnails
Contents