Északkelet, 1912. április (4. évfolyam, 75–97. szám)

1912-04-17 / 86. szám

Szatmárnémeti, 1912. ÉSZAKKELET 2. oldai. 'ALAP, cilinder és sapka újdonságok, divat nyakkendők, angol börkeztyük, úti takarók, szivar, szivarka és pénz­tárca garnitúrák, frack ingek és divat harisnyák stb.. — — érkeztek ÖZINHÁZI blousok, sálak, arany és hímzett táskák, Francia bőr ^ és selyem keztyiik, Szőrme karmantyúk és boák, kötött sap­kák és kabátok, csinos gyermek és serdült leányruhácskák és divat harisnyák érkeztek Somiyay divatáru házába Deák-tér 10. Telefon 239. _______Gyönyörű választék pongyolákban és blousokban. Külön próbaterem ! Telefon 239 heg ységről lezuhanó víz tömege minden al­kalommal felszakgatná a burkolatot, nincs alá csatornázva. Ä romboló ár tehát itt is ai utcák felületén vonul el. A városházán azon­ban készen állanak az e célra készített, hor­dozható fahídak. A városnak pedig legelső gondja, hogy ezekkel az árt, ahol csak szük­séges, áthidalja s ezzel a közlekedést le­hetővé tegye. Ugyancsak elsőrendű köteles­ségének ismeri, hogy az árnak maradványait nyomban a zivatar elvonulása után eltaka- ríttassa s ezzel polgárai egészségét óvja. Igaz, hogy Pécs a Dunántúlon és nem Keletmagyarországon fekszik. De ha mi ‘kö­zelebb vagyunk is valamivel Ázsiához, azért talán még sem kellene ázsiai állapotoknak isi uralkodniok? Dr. PÄRRÄGH BÉLA. ingatlant akar venni vagy eladni, jelzálog kölcsönt keres, mielőtt bármiféle gazdasági cikke beszerezne. vagy a gazdasági élet bármely ágába vágó szükséglete van, forduljon bizalommal: Poszuéh liándor Szatmár, szakirodájához Kazinczy-u. FOGAK, fogsorok, aranyko onák, csapos fogak, ame­rikai hídmunkák, melyek rágásra azonnal alkalmasak, a legjutányosabb árban, jót­állás mellett készülnek Ödön fogászati műtermében, Szatmár Lévay-ház, Törvényszékkel szembe. Országgyűlés. lehangolta a munkapártot. A kormánypárt­nak egyébként is volt oka a lehangoltságra azok miatt a bécsi hírek miatt, amelyek Aulfenberg maradásáról szólnak. A zárt ülésen nem is hangzott e mun-j kapárti közbeszóllás, de a folyosó nagy ér­deklődéssel várta, meddig akarja az ellen­zék zárt ülésen fárasztani a kedélyeket. Mi­után Justhék garanciát kaptak arra, hogy nem kénül a sor a véderöreiorm tájrgyalásá na, elálltak eredeti tervüktől, attól, hogy| délután egy óráig húzzák ki a zárt ülést. 95 Budapest, április 15. A képviselőház mai ülésén az obstruálj Justh-üpárt azt a taktikát követte, hogy a űjegyzőkönyv hitelesítése után nyomban zárt ülést kért. Ezen a zárt ülésen a Kossuth- párt is részt vett a technikai obstrukció-* bán, maga Kossuth Ferenc közel egy óra hosszat tartó beszédet mondott, ami nagyon Uj! Ujj! Órás üzlet. fi!<Í finom és pontosan járó órát venni vagy javítani akar az forduljon bizalommal Szentgyörgyi By. Gyula óráshoz itíila-u I. Molnár-féle ház Órajavitásokat jótállás mellett készít. Vidéki megrendeléseket gyorsan eszközöl. tóztak, rágatódzó ajkai közül ki-kivillant a kékes fehér fogsora amint fel-felszisszent. * Az erdő alá értüna. A repkény indá­ja megakasztott. Az őszi hideg sár átfrecs csent a cipőnkön. — Hova viszel? — kérdeztem megunva e különös néma játékot. — Már tovább nem, csak eddig. — Valami bajod van Etelka, szólj mit akarsz most. — Semmit, azazs várj csak, elmondok mindent., icspk pihenjek.. — Nem értelek, aggódom értek Etelka — szóltam szomorúan. r Görcsösen kapaszkodott a karomba. Mint- zokogott volna? V agy csak köhögött? Vagy csak a hideg borzongott végig izzadt tes^ tén? Nem tudom. De mégis mintha összerázl kódott volna? — Igazán mondod, vagy csak aggódol értem? — Kételkedem bennem Etelka? — Én hiszek neked, bízok benned, sze­retlek, nagyon szeretlek... és te? — Megtudnék hálni érted — kiáltot­tam s össze-vissza csókoltam az arcát, a szemét, a száját. Etelka vidámabb lett s még jobban be­lém kapaszkodott, mint eddig. — Akkor bátj tudj meg mindent az éj­jel.... Ijedten léptem hátra, remegve néztem a lányka szeme közé, féltékenyen festem arcának minden árnyalatát. Tudtam, hogy Etelklának sok udvarlója van még kivülem ; gazdagabbak, csinosabbak tehetősebbek, si­mábbak, mint én s 1 igy ijedten vártam a valllomást. — Az éjjel megkérték a kezem — Hányán? — Csak egy.... Mintha egy kissj; megszédültem volna, valami úgy belenyilallott a szivembe.... A fejünk felett éppen egy vércse csapott le; megfogott egy kis barázdabillegetőt és szét­tépte. Úgy éreztem, mintha az én szívemet tépte volna szét. Nem is egy, hanem száz vércse kezdett karmolni. Feljajdultam. — És te mit feleltél? Én., én., semmit — És a szüleid? — Reám bízták a határozatot. Kinos szünet. Hallani lehetett a szí­vem dobogását. Ö rám figyelt. Folytonosan figyelt. Le nem vette rólam a szemét. — És., most., mi a szándékod? — Várom a feleletedet. — Az enyémet? — Igen... Miért... azt kérdezted hogy miért, — Miért? hát miért hívtalak ide ki... hát miért mond­tam el mindent.... mi? Nem feleletem semmit. Etelka kis köté­nyébe temette az arcát és zokogott. Velem forgott a világ. A szégyen pir- ja futott végig arcomon: — éreztem, hogy: aljas, gyáva vagyok. Azt kellene mondanom látom szeretsz, hogy szived lelked az enyém, én elveszlek, elfoglak vinni... hiszen ezt aka­rod te is, ezért hívtál ki ide! De nem tudi- tam szólni semmit. Fülembe csendültek a szüleim szavai: — «ö nem hozzád való Buelás István épület és mü-butor asztalos. = Bányai-ut 11. szátn.= Elvállalok minden e szakba vógó munkákat. Tervvel és költségvetéssel szivesen szó yálok. B. pártfogást kérve tisztelettel Dudás István. ■£C " ffőzmosógyár és :: 5 5“—™ vegy tisztit o-intezet. Üzlet: Kazinczy-utca 11. SZATNlARj Gyártelep: Kölcsey-utca 8.

Next

/
Thumbnails
Contents