Északkelet, 1912. február (4. évfolyam, 25–48. szám)

1912-02-04 / 27. szám

Szatmárnémeti, 1912. ÉSZAKKELET 5. oldal. nem feledték el azt a régi szójátékot, amit hajdanta talá rjjöik is bepingáltak a bakfis- leány'kák emlékkönyvébe; hogy: E'őbb sze­ress tanulni, aztán tanulj szeretni — és kon­ferenciára gyűltek, hogy eldöntsék azt a fo­gas kérdést: Lehet-e diák vőlegény? Forgat­lak jobbra-balra azt a nagy könyvet, amit áigy hívnak, hogy Középiskolai Rendtartás, de sehol sem találták megírva, hogy mit kell ázéal csinálni, ki a nyolcadik osztályt már mint boldog vőlegény tapossa. Megbüntetni nem' lehet, mert hiszen a házasság a meny ben köttetik, a papok dolgába avatkozni pedig nem tanácsos; a vőlegényi állapot, Pitvara lévén a menyországnak, szintén — nem minősíthető véteknek. De viszont a ta­nítás szempontjából Zavarólag hat az a töb­biekre, ha olyan iiu vari köztük, akinek sza­bad csókolóznia. Ezért kiváltságos helyzetet teremtettek a diák-vőlegény számára: rend­kívüli tanuló lett, azaz nem muszáj neki is­kolába járnia. Ami mindenesetre gyöngéd figyelem a tanárok részéről, hogy maradjon ideje a menyasszonya számára is. Zsebtolvaj cigány. Fischer Mária válaji lakostól a nagykárolyi hetivásáron kötője zsebéből egy cigány kilopta 5 korona 52 fii! '' tartamú pénztálcáját. A tolvajt Vadász 'Gyuri többször büntetett cigány személyében elfogt A \i csendőrség. Elütötte a szán. Fiíimon Péter turci la­kos a minap teíiené /el a falu l ói nem mész sze levő itató kúthoz mént itatni, mikor on­nan visszafelé 'itt egy utszorosnál látta, hogy Hajdúk János ottani lakos két lovas szánna! sebes hajtásban közeledik feléje, de mór asm mdolt előle elmenekülni, Hajdúk pedig a lovakat nem tudta megfékezni és igy Filimont elütötte a szánkó rudja. Álla­pota veszélyes, de nem halálos. Meglopták az anyjukat. Csata Zsuzsán- na teher gyarmati lakostól nevelt gyermekei Barta Károly lő éves és Barta Sándor 12 éves csemeték több ériékes holmit elloptak. Elkezdi pénz. Dr. Fuchs Jenő mátészal­kai ügyvéd irodájában volt alkalmazva Lech- 'ner Hanó mátészalkai lakos imok, kit az ügyvéd távoliélében pénzkezeléssel is megbí­zott. Minthogy Lechner azt ígérte, hogy e- gész életén az .ügyvédnél fog dolgozni, d'r. tFuchs a saját folyószámlájára 360 koronát vett fel Lechner részére a közgazdasagi banktól. Lechner főnöke (ávol'éiében megszö­kött. dr. Fuchs ügyvéd feljelentést tett hűt­len Írnoka ellen. Lechner mielőtt dr. Fuchs- nál irnoki minőségben belépett, nyomdász­segéd volt és a dr. Fuchs ügyvédtől élve­zett Jövedelemből Mátészalkán nyomdát is alapított és lapszerkesztéssel is foglalkozott, jnely úgy az ő, mint családja részére a tisz ctességes megélhetést kellően biztosította. Pékséged munkában. Fekete György n.- károlyi pékmester a minap összeszólalkozott fleredóczki Sándor nevű legényével, ki a péKmesfert egy vaslapátíaí többször meg­ütötte. Here ezzel nemi elégedett meg mivel még onnan a gazdájától ellopott 25 kiló lisztet és egy 3 kilós kenyeret. Fekete fel­jelentette segédjét. Megszökőt Cipész segéd. Halmiban We- isz Mór cipész mester feljelentette Widor Jenő 19 éves cipész segédjét, hogy a nyi­tott sifonjából kilopot 20 koronana készpénzt és a munkakönyvét s azzal megszökött. A megszökőt segédet a cendőrség most i fogta el és az ügyésszég fogházába be is szál litotta. Innen-onnan. * ■ A leánykérő. Kérőbe jött a legény az éppen mosással elfoglalt leányhoz. — Eljött a Ferkó a kezedet megkér-. ni; nekem nincs ellenvetésem, — szólt az anya. — Nekem' sem — monda ,a leány, — csakhogy jöjjön el vasárnap, mert hétköznap egyik kezem1 sem szabad. y<z i Mulatságos vicinális történet. A viciná- i lis vasutak nyomorúságos közlekedési visz- j nyairól tömérdek anekdota forog közszájon, j‘ melyek közt nem az utolsó a hajdusámsoni sánta koldus esete, aki falábon indult Debre­cenbe. — Hiszen jár már a gőzös, jöjjön azon :— mondták neki. — Nem lehet, sietős az utam. — Hiszen a gőzös hamarabb beér. In­kább megfizetjük mi a bi é árát. — Nemi mehetek gőzösön. — Hát aztán űrért mm? H-— Mert ez a gőzös nem pontos, már ' pedig én kilenc órára tanúnak vagyok hiva a J törvénybe. — Mink is od f^megytank. — Majd le is késnek, — telelte a sánta koldus és gyalog neki vágott az útnak. Érdekes a dologban, hogy a tárgya­lás megnyitásakor, mikor a tanukat szó­lítják, csak a sánta koldus jelentkezett. — Hát a többi hol van? — kérdi tő­le az elnök. t — Azt mán csak a mennubéli, jósá­gos Úristen tudhassa, mert azok gőzösön Jönnék. Hát maga nem azon jött? — Nem bizony uram. Tudom én a ren­det; hát én nem is*ültem gőzösre, mint ők, hanem gyalog jöttem i Itt is vagyok punktu- rnosan, de hogy ük hím vannak, azt csak a jó isten tudja. (Elakadt a motor.) Ez nem tréfa ám, hanem valójában meg- •esett, mint ahogy megesett az aiábbf (mulat­ságos eset is ugyanezen a vicinálison. A fiyirbátori vasút a minap a Tamási-ouszta és Hajdúnánás közt a nyílt pályán megállt. A vészfüttyöktől megrémült közönség ijed­ten ugrott ki a kocsikból, hogy lássa, mi történt. Nem; történt egyéb, mint az, hogy a vicinális mozdonyával szemben állott Lu- dán Sándor fiatal bikája és a vészfüttyökre olyan rémes bődüléssel válaszolt, hogy amoz donyvezető ijedtében megállította a vona­tot s mikor a harcias bika fujva-bőgve ne­ki akart menni a kávédarálónak, ijedten cu- rukkolt mindaddig, míg a szilaj bikát el nem kergették a pályatestről. A harcias bi­ka gazdáját a vonat tiltott megállítása mi­att följelentette a vicinális igazgatósága. * H szalontai ánglius. Egy szalontai ven­déglőben gyanús idegen emberen akfdt meg a szeme Kilis Ferenc közrendőrnek. Az ide­gen elegáns szabású ruhát viselt, vadonatúj prémes télikabátja volt, de a sárga cipőből kimosolygott a hüvelykujja. Kis pörkölthöz pezsgőt rendelt s gavalléros borravalót a­dott a pincérnek. Valami kerékbetört vad fanyelven beszélt s aziránt érdeklődött, — hogy ki a gazdag kereskedő Nagyszalontán. A rendes zernmel tartotta a jövevényt s mikor a korcsmából kilépett, megszólította. A gáláns férfiú — vesd el magad — őrült • irammal vágott keresztül az utcákon és fu­tott a pályaudvar felé .A rendőr utána. A 'sötétben félóráig tartott a hajsza, míg végfei az ipse kimerültén, inaszakad tan roskadt le es a rendőr bekísérte Neszmirák felügyelő elé. A felügyelő vallatni kezdte a meghal szolt embert, aki holtravált arccal, zokogva 1 vetette magát a pam'agra: — Csak angol tudom, csak angol tu­dom, — hajtogatta keservesen. A rendőrök hiába próbálták, egy szót i sem tudtak többet kipréselni belőle. írást se találtak nála. Nem volt mit tenni, megkér­tek egy fiatal ügyvédet, beszé’j 2n vele ango­lul. Az ügyvéd elment a városházára s fag gatni kezdte az ángiiust, aki nagy szemeket meresztett s jelekkel mutogatta, hogy ő bi­zony ezt az angol nyelvet nem érti. A tol­mács szégyenkezve távozott el s bizonyos megrendüléssel konstatálta, hogy fityinget se ér a Könyvből szerzett angol tudománya. A felügyelő pedig végiglapozta egy-két esz­tendőről a Rendőn Közlönyt és egyszer csak nekipirulva ugrott fel az asztala mellőlr — Hozzátok fel azt az ángiiust! A rendőrök elővezették cellájából a ki­tűnő gentlemant, aki prémes bundájában is dideregve lépett a szobába. A felügyelő le­ültette, cigarettával kínálta, aztán odaállt eléje: — Hát édes fiam, Miska, megtanultál-c már magyarul? Édes fiam1 Miska felugrott ülőhelyéből. Majd leesett az álla. — Honnan tetszik tudni a nevemet? — kiáltott meglepetten. — Itt van, fiam', a körözőlevélben a személy leírások. Az ánglius most már töiedelmesen be­vallotta, hogy Kis Mihálynak hivják, több­ször büntetett, fegyházviselt betörő s 191Í. október 20-án több ezer korona értékű ék- { szert rabolt Aradon, ahonnan megszökött | Azóta bujdosott az országban, Budapesten I pénzéé tette a kincset s most váltotta az utolsó ötven koronát föl. Nagyszalontán va- I 1 amelyik bankba vagy üzletbe akart betömi* hegy ismét pénzhez jusson, de az a buta rendőr kiolvasta szeméből a szándékát. A betörőt, miután vallomását jegyzőkönyvbe foglalták, átkisérték az aradi királyi ügyész­séghez. Felelős szerkesztő: Dr. Veréczy Ernő. Laptulajdonos: Északkeleti Könyvnyomda 06000060 Makulatúra papiros csomagolásra igen alkalmas Kapható lapunk kiadóhivatalában. ©©©©ÖOO©

Next

/
Thumbnails
Contents