Északkelet, 1912. január (4. évfolyam, 1–24. szám)
1912-01-23 / 17. szám
Szatmárnémeti, 1912. ÉSZAKKELET 2. oldal Modern ruhafestés ^ m m ^ m § w* OM1 Legszebb ruhatisztitás bármily diva'szinre. ■ * ” I rk «J EL Hl sf Ä I« vegyileg száraz utón! Gyér főttriel:: Szatmár, Kossuth L.-u. 10. Felvételi üzlet: Kazinczy-u. 17., Attila-». 2M Nagykároly: Széchénvi-u. 31. Alapiltatott 1886 után kapkod. Az ellenzék egy részét szeretné leszerelésre bírni. Az erről szóló hírek mostanában ujult erővel keltek szárnyra. Minden erkölcsi jogosultságunk megvan arra, hogy tennék a forró óhajtásnak teljesülését lehetetlenségnek tartsuk. De ha az elvhüségbe vetett hitünket fájdalmas kudarc érné is, arról az egyről biztosíthatjuk a t. kormányt,— jfiogy ebből a csalódáséi az ő diadalának virága nem fog kivirulni. Mi a harcot állani fogjuk akkor is, tovább és mindvégig. A fiiggetlenséyi és 48-ás 'párt tisztában volt vele kezdettől fogva, hogy a kivont kardot becsülettel csak a győzelem '•után dughatja vissza hüvelyébe. A mi küz-. ‘^elmünket nem vezeti sem egyéni, sem pártérdek. A fegyvert az a rendületlen és minden mellékérdektől tiszta meggyőződés adta kezünkbe, hogy ez a harc, mely Magyar- ország sorsit fogja hosszú időre eldönteni, jktkerülhetet en történelmi szükségesség. Az annyiszor és többnyire olyanok által hangoztatott nemzeti szuverénitás — a kik annak lényege ellen mindig készek voltak a hatalom támogatására — csakugyan, nem lehet el tovább anélkül az egyedüli i- gazi erő nélkül, melyet csak magának az egész népnek egyenlő jogokban gyökerező Jkzuverénitása tölthet meg immár termékenyt egyenlőségen épülhetnek fel a magyar al- tartalommal. Egyedül az Jetrevál! Igazi Jog-— Kivan talán zárt tárgyalási? — Fölösleges. Ne tessék félni, nem o- lyan furcsa, amilyennek a tisztelt publikum gondolja. f — Akkor beszéljen tovább.-— Két hét múlva elmegyek az én ked- tyes jó barátomhoz, Lusztig Dávidhoz, hát látom, hogy ott függ a felesége szép aranyos rámában a falon. Nézem, nézem a képet, egyszer csak azt mondja Lus2tigné: — Különös, milyen sokra vitte már a tudomány. Képzelje csak, Pollácsek ur, a fotográfus nem is látott engem, mégis milyen nagyszerűen eltalált. Nézze csak, mennyire hasonlít hozzám. Az arc, a kéz, a láb .... — Lusztigné asszony, — mondok — maga idegen toliakkal, akorom mondani idegen kezekkel és Lábakkal ékesíti magát. Az /arc a magáé, az igaz, de ami azon alul van, ipz a feleségemé, ha tudni akarja. I — Ostoba beszéd, — felete Lusztigné. — Én vagyok az tetőtől-talpig. fi— Hiszen, maga ezzel a széles termetével rá sem fért volna a képre — feleltem vissza, de akkor már olyan dühös voltam, hogy nem bírtam magammal s fogytam a képet és a földhöz vágtam. A járásbiró Pollácsek Bernátot idegen vagyon rongálásáért tíz korona pénzbüntetésre ítélte. És Pollácsek, aki az imént maga beösmerte, hogy a szamárságért akasztó- iát érdemelne, a tíz koronát is sokallotta és fölebbezett. kotmány uj és minden időkre bevehetetlen bástyái. Szabadság és kultúra, gazdasági boldogulás, nemzeti védelem és nemzetközi érvé-* * 1 ajyesülés ma már mind nem érhetők el a kiváltságosak osztályparlamentjére támaszkodó kabánetpolitika elavult mesterkedéseivel. (A modem állam 1 Acéljaiért sikerrel ma már csak a nemzet minden fiának közreműködésével, egész, osztatlan erejének igénybevételével lehet munkálkodni. Ez az igazság szólított bennünket harcra és nem ismeri az egyetemes nagy igazságokért vívott harcok történetét, aki korlátolt tekinfeftel ennek a küzdelemnek a végét a mi bukásunkban látja. Akik végletekig való kitartásra vagyunk eltökélve, kicsinyes furfangok mellett meg meg sem állva, haladunk előre egyenes utunkon. -Mostanában ismét gyakran halljuk a a ^égi. üres szóbeszédet, hogy ha igazán olyan sürgősnek tartjuk a választójog reformját, ne 'késleltessük azt a véderő reformjának az akadályozásával. Józan logika |szerint ez a szivreható felhívás nem jelenthetne egyebet, mint azt. hogy mihelyt! a véderőfejlesztéséről .szóló javaslatokat ke- resztülengedjük, azonnal a parlament elé kerülhet a választói reformról szóló törvényjavaslat. Nos, egy pillanatai előbb csali siralmas panaszt hallottunk amiatt, hogy miképpen (követelhetjük egy messze jövendőre szóló rerőim sürgős megvalósítását, mikor azt — mennyi tömérdek előkészítésnek és aggodalmas töprengésnek kell megelőznie — és u- gyanebői a szájból egyszerre csak azt halljuk, hogy annyi baj legyen, tessék csak a katonai kérdéseket gyorsan, de minél gyorsabban tető alá hozni: azonmódon mindjárt itt terem a választói reform! Hogyan? Ez az annyi gondot, kínos té- pelődést okozó reform, egyszerre csak jól felfejjyvérzett Minerva gyanát fog e magyar Jupiter fejéből kiugrani? Ha eben a viselkedésben csak egy parányi őszinteség volna, a kormánynak meg kellene mondani azt is, hogy végre is miképpen akarja hát nemzeti éietünk legnagyob problémáját megoldani? De ne mondja, mert maga sem tudja. Kettős játékából pedig kilátszik, hogy a nemzeti és demokratikus szempontokból egyaránt egyedül egészséges, radikális irányban semmi ' esetre sem akarja eből a játékból elég volt. Komoly idők következnek reánk. Aki intő szavát még most sem tudja megérteni, kikerülhetetlen sorsát megérdemli. Valódi Chewro amerikai cipők párja 14 korona Grünfeldnél hüíí Színház. A Leányvásár premierje zajlott le szombaton este zsúfolt ház előtt díszes kiállításban. A bemutatóról következtetve a Kis gróf helyét a Leány vásár fogja elfoglalni, dicsőségére a hazai operettének. Bródy M. j és Martos Ferenc érdekes, ötletekkel teli szö- j vegéhez Jakabi Viktor, ez a kiváló rythmus | érzékkel s művészi érzékkel biró zenész irt : 'fülbemászó, andalítóan édes, gracózusan dal- | lamcs zenét: Melódiái csakhamar nálunk is közkincscsé fognak válni, snyre jó előjel az tapsvíhaité (s ujvázás, amely Tom és Becsi duetjét, a bűbájos Kettecskén-t, Ha lennék Csöndes álmok éjeién Lettem volna hitvesed és a többi ének és tánc számokat jutalmaz ta. A bemutató fényes sikerét nagyban gyarapította, a jó előadás és a gazdag díszlet kiálitás. A darab meséje, hogy Harrisonnak, a dúsgazdag leányvásáron összeházasítják a dúsgazdag dörzekirálynak a leányai, Sueyt (Feledi B.) a legerdi leányvásáron összeházasítják a környék leghirhedtebb csavargójával, Tómmal, aki valójában Fleklvood volt börze királynak, akit a gonoszsHarrison vagyonából kiforgatott a fia. Tom komoly házasság kötésre kényszeríti a sthériffet, azután pedig feleségét követeli, végül azonban enged Lucy könyörgésének s nem viszi magával a leányt, de megígéri, hogy pünkösdkor érte jön. Hamson aziá i Tom elől a tengerre megy, s már azt hiszik, hogy szerencsésen megmenekültek tőle, midőn előáll Tom, aki mint fűtő volt eddig a hajón, s : feleségét követeli. A házasság melyet Tom, álnéven kötött, ekkor sem válik valóra, mert i ducy zat hiszi, hogy ót Tom nem szerelemből, de bosszúból vette el. Lucyt ékkor a fiatal Rottenberghez akarják férjhez adni, azonban végiül mégis csak Tómé lesz, mig Rottenberg a társalkodónőt, "Bessit veszi el. A szereplők kifogástalanul játszottak sf különösen kitűnt bájos "játékával, kedvessé- i gével Feledi Boriska, Bállá Mariska, ki bá- j josságával s táncával keltett nagy hatást, | továbbá ifj. Lenkcy, fehér, Radóc és id. Len- ! ikey György. & A színház heti műsora. I ’ ■ . Hétfőn harmadszor Leány vásár. Kedd negyedszer Leányvásár. Szerda A princz vigjáták (B) Csütörtökön Jótékonycélu hangverseny a mentő egyesület javára. Péntek itt először Nincs tovább szín-: | mü. (C) Szombat Nincs továb (A) Vasárnap délután jFelhŐ Klári népszínmű. I este Leány vásár o perette (B) Költözködés miatt csak e hó végéig lehet öltsön vásárolni, Győry Károly üvegkereskedésébea