Északkelet, 1911. december (3. évfolyam, 254–277. szám)

1911-11-03 / 256. szám

Szatmárnémeti. 1911. ÉSZAKKELET 6. oktat. ingatlant akar venni vagy eladni, jelzálog kölcsönt keres, mielőtt bármiféle gazdasági cikke beszerezne. vagy a gazdasági élet bármely ágába vágó szükséglete van. ' forduljon bizalommal: azd. szakirodájához zatmár, Kazinczy-u. >NOBTH BRITISH« biztosító társaság főügynöksége Poszuék Nándor Eddig még nem létező árak az iUmi a Honvéd Sörcsaraok mellett. Angol costüm kelmék dupla széles 45-től Pepita szövetek 35-től Gyermek és női iüszter és glott kötényt 70-től Kiolt alsó aljak szép diszszel 1,35-töf Gyermek ruhácskák 65-től Gyermek és úri harisnyák 15-tőJ £ső nap ernyők 95-től Flanel takarók 8Ö~töi Kész japán és csipke blúzok 1.00-tól Vásznak és kanavászok 44-töi Jlosó Tenis flauel tnt. 12-tői 1 delin kendő 18-töí Selyem és grenadinok 56, 75-tői Női és férfi ingek 50-tői Schál kendők gyapjúból 1.45-től Továbbá mindenféle csipkék selymek zsi­nórok olcsó árban eladatnak. Tisztelettel KATZ SALAMON. Tatay B. és Társa feosárfonóda. Kossutb-kert Részit mindenféle kosárárut, dísztárgyakat, »elfogad javításokat és nád székek befonását. 03 a c o (C I C C* m tó i t/3 •c? ,*ce s < $ =r. j. írnmz í v&i % K L \ Virága Hráayofe és szobai fatartók már 80 fill.-től kezdve. Képes árjegyzék irigyen! 4 I i €HIÍÍ@€I©@€I Ä hirdetésről. A modern kereskedelem 1 kerekének hajtóereje a hirdetés. Az az em­ber, aki a legtöbbet tudja alkotni a legke­vesebb energia fogyasztással, boldogul a leg­gyorsabban. A hirdetés mindenütt emelte a Í forgalmat, ahol azt okosan, kellő itéiőte- hetséggel alkalmazták, s bebizoctyult, hogy a hirdetés feltétlenül szükséges a modern üz­lethez — hogy a hirdetés az az erő, mélyre a megváltozott ipari és kereskedelmi viszo­nyoknál fogva szükség van. A jó hirdetés nem egyéb, mint írott argumentum, s ne­velési eszköz, s a modem kereskedelem leg­hatásosabb elárusító eszköze a hirdetés — ! a2 írott szó. . r_ HLAVACS JOZSEFÜE okleveles szülésznő Szatmár, Eötvös-utca 2. szám (Heinrich palota) Van szerencsém tudomására hozni áz érdekelteknek, hogy a főváros és vidék nagyobb városai szülészeti osztályaiban több éven át szerzett gazdag tapasztalataim, gyakorlataim után Szat­márnémetiben letelepedtem. Bátorkodom magamat úgy á hely­beli, mint a vidéki érdekeltek szives pártfogásába ajánlani. Értesítés után azonnal házhoz megyek. Vidékre is készséggel elutazom, Orvosi ellenőrzés mellett női betegségek kezelését szerény dijjazásért elvállalom. (Diszkréció biztositta tik). Szives pártfogást kéryg, vagyok bármikor szolgálatra készen HLAVACS JÓZSEFIVÉ okleveles szájé sziki. Szives tudomásul! Az őszi és téli idény beálltává.! van szerencséin a n. é. közönség b. figyelmébe ajánlani dúsan felszerelt szücsáru és szőrme üzletemet, ahol is nagy választékban vannak a legújabb divat szerint szőrmeáruk: női boák, muffok, sapkák, gallérok, férfibundák, lábzsákok, va­dász muffok, valódi szarvasbőr kezfytik. — Utazó bundák, lábzsákok kölcsön öztetuek. Átalakításokat, javításokat elvállalok. Egyszersmind szives figyelmébe aján- om kötszeráru raktáramat, nagy választék­ban tartok mindenféle kötszerárukat, sérv- kötü, haskötő, köldökkötö, suspenzor stb. Úgyszintén irriggator, készletek, gum- miáru különlegességek eredeti csomagolás­ban. Postai megrendeléseket diszkréten esz­közlök. Kérve a n. é. vidéki közönség b. párt­fogását. Pontos kiszolgálásom mellett ma­radtam teljes tisztelettel GőrSmbey János, azilcs Szatmár, Antal Dániel ház.

Next

/
Thumbnails
Contents