Északkelet, 1911. november (3. évfolyam, 229–253. szám)

1911-11-10 / 236. szám

Szatmárnémeti, 191 i ÉSZAKKELET díva? ánraT'.&Hi MúÉFÜT^nfflM Ica Henrik, Pless MSmos kalap gyárosok leNflcv*»., Bofs«f!né és »Angol kalap újdonságok, úri fehéenesoűek mérték sze­rint kétöltetnek, óriási wáíasriék divat nyakktxiááfebea, augsl bőr, es ftar krnysö^ séta pálcák, harisnyák, bőr, síivar savarka pénz és visít tárcák, stb. az előre haladt idény miatt Panama és nemez kalapok leszállított: irhás, (Panama kalapok tisztítása, gyorsan eszkö­zöltetik). Női kézi táskák keztjrük harisnyák, fűzök, napernyők sapkák és minden divat njdonságbái, nagy választék. Kidöa osztály női Btovs. Pongyola és jouponokbóL. 2. oldal. omlfag; Érolisls megye: 1Í1 a jó előre megtervezett tettlegesség bevonul a törvényhozás érvei közé, ugy-e ott van a parlamenti tekintély ?.. . És ma megkérdez­zük : vájjon az a nemzetért, a nép érdekeiért, életéért más fegyvert, mint a teknikázást nem használó ellenzék járatja-e le a parlament te­kintélyét, az ellen kell-e védelmezni, bizto­sítani minden meg és meg1 nem engedett esz­közzel a törvényhozás zavartalanságát, vagy az igazi tékintélytipró aki az elnöki széket, a pártszenvedélyek felett álló ezt a parla­menti trónt belesodortatja egy párt hatalmi vágyának, gőgjének a forgó szelébe, aki más képp nem tud érvényesülni, mintha beleka­paszkodik az elnöki méltóság tiszta palástjá­ba, hogy benne hemperegjen, vele gázoljon. Nem. Nem lehet itt ámítani. Jó, elismerjük, hogy a teknikai obstrukció nem komoly tör­vényhozási szerszám, de hát ne a dorongot nézzük, hanem azt, a mi ellen felemelték. Egeméi a forró viz forrázta meg és asszonyi kéz tépte meg a janicsárok lófarkas zászlóit s mikor a vár megmaradt senki sem eMle- gette, hogy oda a magyarok vitézi hírneve, oda a tekintély. Győzni! Ez itt a jelszó. Vé­dem magam, ahogy tudom s védeM népeM javát olyan fegyverrel, a minővel lehet. És ha Tisza még ezután is fel merne támadni s a gyorsan forduló idő még ezután is az (elnöki székbe segítené (mostanában minden megeshetik) ne emlegesse az erőszakot, ne félemlitsen s ne ugrasszon ki Ertsey Pétere­ket, mert férfiak, talpig férfiak azok az el­lenzéki u. n. teknikázók s ott maradnak vé­resen is. Honvédek azok. Tisztelet illeti meg őket nemcsak azért, mert meggyőződésük szerint nemzetük javát szolgálják s népük vagyonát őrzik hanem azért is, mert egy bru­tális és mindenre kész tömeg számbeli túl­súlyával szemben állani tudnak emberül. Ez is valami ám. Oda már maholnap férfias bá­torság is kell. Ez a sajnos. Ez a parlament tekintélyének a sírja; hogy maholnap a tör­vényhozók személyes épsége is veszélyben forog. De minek festegetjük az ördögöt? Meg­halt. Ma Tiszának nincs más szerepe, mint neparálni a vonatállitási hibát: megindítani a vonatot, melyen elutazik — ígérete, fenye­getései zerint — Gesztre, a sírboltba. Most már nincs mit keresnie. A lemon­dott Berzeviczy öröké — az elnöki szék — nem lesz a Tiszáé! A nekiiovalt mungósereg még sem mer rágázolni az ellenzékre. Pedig csak ez kellene nekünk. Mert a magyar soha sem olyan erős, mint a második, a visszaüiésnéi. Vágd föld­höz, de úgy, hogy ott maradjon, mert ha fel tud kelni: az Isten legyen neked irgalmas!... Ezért a visszaélésért sajnáljuk az erő­szak halvaszületését. Fopsai elitärem Értesítem az igen tiszteit közönséget,, hogy fogászati műtermemet Budapestről Szatműrra, Hám János-utca 12. sz. alá he­lyeztem át. Készítem a fogászat minden ágába tar­tozó munkálatokat u. m. egres fogakat tel­jes fogsorokat, arany platina koronát ame­rikai hid munkákat jótállás mellett a Iegju- tányosabb árban. Régi fogsorokat javítok és átalakítok. Tisztelettel: sfr» Bävid Ödön, , miifogász. Sjüe feszítsük a Ihupf, mert eSssa kacH*) Ez a legmegkapóbb kifejezése annak a vezércikknek, mely e lap november 7.-i szá­mában annak a rentartótestületi gyűlésnek le­A nélkül, hogy vitát provokálni óhaj­tanánk — a mi elvégre nem olyan csúnya dolog — közre adjuk ezt a cikket is. Az ügy itélö bírája ugyan az érdekeit intézet fentartó testületé, de jó megállapitiani a köz­vélemény mérlegén az érvek súlyát. Csak i- gazságok állhatnak szembe egymással. Győz­zön a jobb igazság. Mi egyelőre nem fogla- i lünk állást ez ügyben. Szerkesztő. írását adja, mely a protestáns (talán refor­mátus?) nőnövelde (talán felsőbb leányis­kola?) tanárainak fizetésrendezését tárgyalta. Meg vagyok győződve arról, hogy az ügyszeretet s a közvélemény tájékoztatása vezette ja cikkírót akkor, mikor ezt az' íügyet a nyilvánosság elé vitte. így bizonyára nem fog neheztelni reám, ha ugyanezekből az okok­ból én is a nyilvánosság elé viszem a do­logra vonatkozó nézetemet s a tényállást i- gyekszem feltüntetni úgy, a hogy legjobb hi­tem és meggyőződésem szerint a valóságnak megfelel. Első sorban a mozgalom keletkezésére vetek világosságot. Ezt a íizetésrendezé&re irányuló mozgalmat nem is a tanárikar, ha­nem püspöki és miniszteri-biztosj leiratok a- lapján igazgató-tanács indította meg, úgy, hogy megbízta a tanárkart a normál-költség­vetés, továbbá a lakbérre és korpótlékra vo­natkozó táblázatos kimutatások elkészítésé­vel. A tanárkar a megbízásnak eleget tett s a kész munkálatot az igazgatótanács elé ter­jesztette. Az igazgatótanács alapos tanulmá­nyozás után egyhangúlag elfogadta s úgy a korpótlékoknak, mint a lakbéreknek a táb­lázat szerint való megadását ajánlotta afen- tartótestületnéK. így került az egész dolog fen tartótestül éti gyűlés elé, melynek ottani tárgyalásával az említett cikk részletesen fog­lalkozik. gyözödését és hiszem azt is, boqy minden Én tiszteletben tartom a másik meg- Jojális ember igy gondolkozik. A legnagyobb lelki nyugalommal mutatok tehát reá azok­ra a részletekre, melyekre nézve vélemé­nyem és felfogásom a cikkben kifejtett véle­ménytől és felfogástól különbözik. Első sorban is úgy tűnnék fel a cikk világításában a tanárok, mintha az iskola nyekkel léptek volna fel. Ide vonatkozólag a következő megjegyzéseim vannak. Több, egy házunk érdekeit igazán szivén viselő egyén felfogása szerint a normál-költségvetésbe ez az újabb teher beilleszthető anélkül, hogy ez­zel a fentartó egyházakat újabb anyagi meg- terheltetés érné. Éhez járul még az is, hogy a tanári kár idevon atkozol ag azt a kötelező Az ősszi és téli idény beáltával van szerencséin a bőrkeztyu áraimat a n. é. közönség b. figyelmébe ajánlani Női glace keztyü minden színben II rendű párja 75 „ „ „I. minőség saját gyármányu „ 1.40 „ tevebör * 1. * „ „145 „ kecskebőr „ I. „ angol varás „ 160 „ antilop „ I. „ „ » tt 2-— II. „ belül varott „ T60 kr. Férfi kutyabőr keztyü I. minőség belül varott párja T40 kor » bagaria „ I. „ francia varás „ R80 „ „ oszbőr „ I. „ belül varás „ 140 „ ” szarvasbőr „ 1. „ angol varás „ 2 — Bor bélelt keztyük már 1 *10 frt. feljebb óriási választék minden­féle kötöt keztyükben. Nagy választék mindenféle betegápolási cikkekben. — Minden nálam^vásárolt keztyüket szakadás esetén díjtalanul kicserélem. Szives pártfogást kér£ HERCZ SÄÜOOR, Deák-tér 2 sz. (városháza mellett.)

Next

/
Thumbnails
Contents