Északkelet, 1911. november (3. évfolyam, 229–253. szám)

1911-11-23 / 247. szám

Szatmárnémeti, 1911. ÉSZAKKELET 2. oldal K ALAP, cilinder és sapka újdonságok, divat nyakkendők, Cj§| fglZlNHÁZI blousok, sálak, arany és hímzett táskák Francia bőr­angol börkeztyük, úti takarók, szivar, szivarka' és pénz- ;-f| ** és selyem keztyük, Szőrme karmantyúk és boák, kötött sap- atárc garnitúrák, frack ingek és divat harisnyák stb. — — M kák és kabátok, csinos gyermek és serdült leányruhácskák és érkeztek "SS divat harisnyák érkeztek Somlyay divatáru házába Deák-tér 10. Telefon 23S« Gyönyörű választék pongyolákban és blousokban. Külön próbaterem l Telefon 239, egészen nyíltan meg fogja támadni azokat a püspököket, akik az egyházi javakat hely­telenül, sőt rosszhiszetnüleg használják föl. No, nem kell azért megijedni, az illető' képviselőt sikerült nagynehezen rábeszélni, hogy tervétől elálljon, mert a püspök és a párt közt támadt differenciákat még sem ta- ■ nácsos a nagy nyilvánosság előtt eloszlatni. Molnár János vállalkozik a titkos közvetítői szerepre. Ez nem tartozik a világi katholiku- sokra! Molnár János meg fogja magyarázni a püspöknek, hogy az egyházi javakat hely­telenül és rosszhiszemüleg használja föl. Ez t. i. a vád : e vád alól azonban igen könnyen tisztázhatják magukat. Abban a pil­lanatban, ha megfelelő összeggel járulnak a néppárt agitacionális és sajtóbeli céljaira, uni­sono hozsánnázni fog az egész párt nekik, mint akik immár a leghelyesebben s a leg- jóbbhiszemübberi használják fel az egyházi javakat. Lesz tehát ezután agitjálás, de vájjon lesz-e az agitálásnak eredménye. Hl PüSZSéli ÜÉ11ÉF ingatlant akar venni vagy eladni, jelzálog kölcsönt keres, mielőtt bármiféle gazdasági cikke beszerezne. vagy a gazdasági élet bármely ágába vágó szükséglete van, forduljon bizalommal: gazd. szakirodájához Szaímár, Kazinczy-u »NOBTH BRITISH« biztosító társaság főügynöksége Kabós alelnök lemondása. A képviselőház tegnapi ülésének tárgy- sorozatát Kabós Ferenc alelnök lemondása tét te élnkebbé. Návay Lajos elnök az ülés elején bejelentette Kabós lemondását és az ellenzék­nek mindén vezető férfia felszólalt Kabós le­mondásához. Polonyi Géza azt mondta, hogy a béketárgyalások alkalmával az ellenzékie­ket azzal biztattják, hogy Kabós lesz a fegy­verszünet garanciája. Ezért az ellenzék nem tudja mire vélni a lemondást. A mig az ellenzék ilyen szépen elbucsuz- tatta Kabós elnökségét csaknem megtörtént az, hogy a munkapárt majdnem szó nélkül' siklott ,el az alelnök lemondása fölött. Senki- sem jelentkezett a munkapárt részéről szó­lásra s az ellenzékiek beszédé közben Návay Sándor Jánossal és Erdély Sándorral kezdett tárgyalni, hogy valamelyikük szólaljon fel és méltassa röviden Kabos elnökségét. Szerencsére közben megérkezett a mi­niszterelnök és kirántotta a munkapártot a neveletlenség veszedelméből. ¥aiédi Ghewra amerikai dpi! párja 14 korona ság pirjai mosolyojgott. Úgy érezte magát mint Istenben boldogult első vőlegény ko­rában. Pedig már ,öt tizedév nyomta vállait. 'Se baj, gondolta. Az akácfa is kétszer virit Miért ne virítana ő is másodszor? Hámka azonban kikötötte, hogy először ók esküdnek meg. Sinkovics urnák persze iez ellen semmi kifogása nem volt. Ez az 'esküvő meg csakhamar megtörtént. A tisza-i parti leánytól takaros ;kis menyecske lett, a milyen kevés van a Tisza mentén. & A Tisza vize pedig csendesen folyt, de nem úgy a Sinkovics ur élete. VII. A »tiszaparti menyékéhez« címzett ven­dégfogadóban már két év óta más idők jár­nak. Egy gömbölyű asszonyság parancsol ott, kácsaszerü hangját még a halászok ishal­ják a partokon. Sinkovics megöregedett meggömyedt, elcsendesedett, mint az olyan emberek szok­tak, akiket — penzióba kiildenék. Ott ült rendesen egy szeglet asztal- j nál, megkormosodött pipájából táplálja elbo- j rult kedélyét. Rettenetes az, a milyen kalodába ő ke rült. ' — Kellett ez neked Vendel. így jár az, aki vénségére megbolondul. De hát hallgatottf.. Restellette baját, gondját az emberek­től, de különösen Mármorsteintől. Mert ez a Mármorstein megmondotta, hogy a mint a Sinkovics leány kiteszi lá­bát abból a vendéglőből, az a menyecske I ott lehet a cimíjEblán, annak ugyan annyi ; varázsereje sem lesz, mint egy tüskönak.< j Mármorsteinnak most az egyszer igaza volt. j A világ kereke megfordult, az üzlet nem meg j a készből kell élni. J ; Ez az asszöny meg olyan mint egy sár- ; kány. Neki nem azt mondották! Ö nem ilyen­nek gondolta a Sinkovics vendéglőjét. Kur- takocsmárosné bizony csak nem lesz. Innen lódulni kel!. Tovább... fényesebb vendég­lőbe. Éppen ez időtályben volt bérbeadandó a fényes »Korona« szálló; Nosza nem is kellett több. — Vedd ki, mert különben a fakénél hagylak. Sinkovics nem idegenkedett azvr esz­métől. Hiszen ő már arról a koronáról ál- mododott. Oh mily sokszor és mily szépe­ket. — Jól van, kivesszük.! Hámka felkereste édes, apját. Öszetett kezekkel kérte, ne tegye, mert szerencsétlen lesz. Sinkovics meghökkent. Egy ideig tar­totta magát. De mit tehetett ő? Minni a kígyó úgy körülfonta felesége. Mennyi csí­pést, mennyi gúnyolódást kellett kiállania az önegnek, hét embernek is sok lett volna. (Folytatjuk.) Az ősszi és téli idény beáltával van szerencsém Női glace keztyü minden színben II rendű párja minőség saját gyármányu „ r> tevebőr kecskebőr antilop I. i. I. I. II. angol varás ft n belül varott a bőrkeztyü 75 kr. 1.40 „ 1- 45 „ 1-60 „ 2— „ áraimat a n. é. T60 közönség b. figyelmébe ajánlani Férfi kutyabőr keztyü I. minőség belül varott párja 140 kor » bagaria „ l. „ francia varás „ L80 „ „ őszbőr * I. belül varás „ L40 „ » szarvasbőr „ I. angol varás „ 2'— „ Bőr bélelt keztyük már 1 *10 frt. feljebb óriási választék minden­féle kötöt keztyükben. Nagy választék mindenféle betegápolási cikkekben. — Minden nálam vásárolt keztyüket szakadás esetén díjtalanul kicserélem. Szives pártfogást kér HERCZ SÁNDOR, Deák-tér 2 sz. (városháza mellett.)

Next

/
Thumbnails
Contents