Északkelet, 1911. június (3. évfolyam, 104–126. szám)
1911-06-20 / 118. szám
Szatmárnémeti, 1911. £SZA KIELET 46 oldal. halk nóta zendült föl, sorba álltak a legények. Nyolc-tiz, szembe velük ugyanannyi leány. Csak akkora hézag maradt közöttük, hogy egy táncolópár keresztül bújhatott a sorfalon. Kissé tüzesebb dallamba kezdett a zenekar. Az egyik legény táncbavitte a vele szemben álló leányt, kettőt-hármat fordult vele, megkerülték a soron kivül-belül a többieket. Az utolsó párnál a legény elbocsátotta a leány kezét és külön-külön keringőztek. A többiek erre halkan énekeltek : — Macska fogd el az egeret, fogd el, fogd el!... Ha a leány virgonc, fürge volt, nagyon kifárasztotta táncosát, mert a leány bujkált leőle s ha szembe került a férfival, visszafordulhatott. Az ifjú csak a kezét kaphatta el, de azt is akkor, ha szép szerével tehette. Azután még egyszer kétszer újra körültáncolták a párokat és visszaálltak a helyükre. Majd a másik pár következett, mig végre minden nő eljárta az egerestáncot. A fiatalság egyik legkedvesebb, de egyúttal legfárasztóbb tánca a süveges-tánc volt. A férfi kezdte, süvegét magasan fön- tartva kétszer-háromszor körüliejtett a teremben. Hirtelen meghajolt a kiválasztott nő előtt és táncra kérte. Kettőt hármat fordultak, azután szétváltak. A legény táncolva addig-addlg csalogatta a leányt, mig az elkapta süvegét. A táncos nő — győzelme megpecsételéséül — még egy-kettőt fordult a táncosával, azután más férfit hivott táncra. Tiszta magyar tánc volt a kállai kettős is; a hajdú-táncot különösen a székely nép járta. A csárdásról akkor még szó se volt, csak később lett a magyar nép nemzeti táncává. Az idegen táncok közül a lengyel változót szerették. Egyszer a férfi hagyta el a leányt, majd a táncosnő a férfit. Hármat fordultak összefonva karjukat, hármat egyedül, aztán ismét váltogatták egymást a táncosok. Az idegen befolyás azonban nemsokára a táncban is nagy változást okozott. A fiatalság külföldön élt, az ottani egyetemeken tanult. Elsajátította a sokféle komplikált táncot s a magyar bálokon is meghonosította. Az öreg urak ugyan eleget dürmögtek a tizenhetedik század végén divatba jött | táncokra. — Úgy ugrálnak férfiak, leányok,; mint a kecskék — mondogatták, sőt még a; menuette-et se fogadták be a magyar táncok közé. Azóta sok minden megváltozott, eltűnt. A korral veszett az akkori tánc is. Csak néha elevenedik meg előttünk a régiek szép tánc is. Csak néha elevenedik meg előttünk a régiek szép tánca, ha kezünkbe vesszük a poros krónikákat és fülünkbe zsong az elmúlt idők hangzatos dallama, zenéje ... Értesítés. Felelős szerkesztő: Dr. Veréczy Ernő. Társszerkesztő: Dúszik Lajos. Laptulajdonos: Északkeleti Könyvnyomda. Figyelem! Használt-e már Benkő-féle „Mokka kávé-keverék“-et ? ... Nem ? ... Tessék megpróbálni!! Uji Női kalap Üzlet. Uj! Van szerencsém a helybeli és vidéki közönség tudomására hozni, hogy Rákóczy- utca (Fogarassy palota) 26. sz. alatt levő uj kalap üzletemből a raktáron levő modem női kalapokat az idő előrehaladottsága miatt — mélyen leszállított árak meilettárusitom. Szénássy Gyulának a legújabb tavaszi mintái megtekinthetők. Becses pártfogást kérve, maradok kiváló tisztelettel Lőwy Lajosné. Van szerencsém a helybeli és vidéki közönség becses tudomására hozni, hogy bútor-üzletemet ■ Deák-tér 7. sz. alól Hám János- utca 8. sz. (Bárdóli-féle házba) helyeztem át. Továbbá értesítem, hogy üzletemet teljesen leszállított árakon kiár úsi tóm, vagy kedvező feltételek mellett el is adom. Becses pártfogást kérve, maradok teljes tisztelettel özv. Koós Józsefné. Lapunk nyomdájában agy ügyes leány jó fizetéssel üerakünőneb felvétetik. Az összes fertőző betegségek, mint Kolera, Typhus, stb. ellen“a|§legjobb|óvsz£r az orvos szaktekintélyek által gajánlott baktériummentes és szénsavdtts MUSCHUNG-BUZ1A5FURD0 IBUZIÁSI PHÖHlX^v.zl Főraktár a „Szatmári Kereskedelmi részvénytársaságinál. Továbbá kapható minden jobb fűszer- és csemegekereskedésben. leiért szenved sok ember kötszerével ? Mert nem tudja, hogy Szatmáron e szakmában van egy specialista, aki több évi, a fővárosban szerzett tapasztalat szerint merték után készit és alkalmazza a jelenkor legmegbízhatóbb kötszereit u. m. sérv- kötöket, haskötőket, köldök kötőket és egyenfartókat. Nagy raktár az összes betegápoiási cikkekben. Ere Jeti francia gumini különlegességek diserét postai szétküldése tucatonkirit 2, 4 és 5 korona. — Elvem lelkiismeretes kiszolgálás-. ^flílöF ni^Kiitszert^ra Szives pártfogást kér : Deák-tér 2., a városház mellett.