Északkelet, 1911. április (3. évfolyam, 55–78. szám)

1911-04-06 / 59. szám

Szatmárnémeti 1911. ÉSZAKKELET 3. oldal Bámulatos az a sok njdonság, ami Györy üveg-üzletébe érkezett. Az árak feltűnően olosók. TÁJÉKOZTATÓ : Megjegyzem az összes áruk legújabb fazonban gyönyörű festéssel és aranyozással. 6 db kávés-teás vagy mókás csak 6 K — f 6 drb sörös, vizes, vagy boros- vizes pohár kristály üveg csak 72 fill. 6 „ étkező csak " — — 16 „ — f készlet csak — — — 5 K — f boros pohár kristály üveg csak 54 „ 6 pár kávés vagy teás csésze csak 2 „ 40 f i 1 db likőr vagy konyak készlét csak 1 „ 50 f j Vidéki postacsomagolás 50 „ Tisztelettel Györy Károly. egyház az utolsó tiz év alatt épített a tanitónőképző részére négy tantermet 25 ezer kor., a templomot renoválta 37 ezer kor. (uj orgonával), leányin­ternátust 112 ezer kor., kántori lakás 16 ezer kor., tehát beépített 190 ezer koronát. Állított tanitónőképzőt négy rendes tanszékkel, külön igazgatóval. Állított a felső leányiskolának két felső osztályt, két rendes tanszékkel. Az internátust fölszerelte tiz ezer kor. értékkel. És hogy ezek ellenében éreztek-é, és mennyi terhet az egyház tagjai, arról szívesen nyújtok hiteles adatokat bárkinek, aki ez iránt ér­deklődik. Ezek a beruházások olyan alapokon nyugszanak, hogy a híveket egy fillérrel sem fogják terhelni ez­után sem. Mindezek alapján szabad legyen ismételnem, hogy a szatmári egyház nem áll az anyagi tönk szélén, sőt halad, fejlődik, és pedig anyagi és értelmi súlyban egyiránt. Biki Károly. Dahlström Géza városi kutmester. Kútfúrási vállalata. Szivattyú és vízvezeték felszerelést elfogad. Majláth-utca 9. Telefon 233. 9 bépviselotiáz ülése. — Saját tudósítónk telefonjelentése. — Kabos Ferenc alelnök fél tizenegy órakor nyitotta meg az ülést. Folytatják a belügyi budget folytatólagos tárgyalását. Haydin Imre reflektálni kíván Pop- Csicsó, Vajda Sándor és Szmrecsányi fel­szólalásaira. A nemzetiségi szónokok olya- tén nyilatkozatait, amelyek egy tót-román szövetségre vonatkozik, vissza kell utasíta­nia. A felvidéki tót nép és a románság kö­zött semmiféle politikai összeköttetés nincs és főleg nincs a magyarság ellen. A cseh- tót mozgalomról beszél, amely veszedelmes a felvidékre. Rámutat arra, hogy már egy évtized előtt fölhívta a képviselőházat erre a veszedelemre, amely azóta még jobban erősödött. Egyenesen átakarják idomítani a tótokat csehekké. Bízik a kormányban, hogy felfogja fogni a Felvidék érdekeit és rege- nálni fogja. Elfogadja a tételt. Szabó István minden tekintetben alá­írja azt a bcszédát, amelyet most Haydin mondott. Azt azonban nem hallotta, hogyan ekarja a kormány ezeket a bajokat orvo­solni és éppen ezért bizalmatlansággal visel­tetik a kormány iránt. Hosszasan és részle­tesen foglalkozik az úrbéri birtokok helyze­tével. Áttér eztán a községek adminisztráció­jára. Hosszasan beszél az általános, egyenlő és titkos választói jogról, amelyuek híve. A kormány iránt bizalmatlan, a tételt nem fogadja el. Elnök: Szünetet rendel el¥ Szünet után Várady Zsigmond: Reflektál Huszár Károlynak a szabadkőművesek ellen intézett támadására. TÁVIRATOK.. — Saját tudósítónktól. — Megakarták ölni a pápát. Róma, ápr. 5. A szent Péter templomban tegnap reggel mise közben egy robosztus öreg ember revolverrel rálőtt a mi­séző papokra. A merénylőt, — aki valószínűleg őrült, — elfogták. A rendőrségen azt vallotta, hogy a pápát akarta megölni, Desantinak hívják. Dúsgazdag nagybátyjánál nevelkedett, aki minden vagyonát a pápának hagyta. Ő ezért lemészárolta a nagy­bátyját és nagynénjét. Ekkor húsz évi gálya rabságra Ítélték. Mikor kiszaba­dult, elhatározta, hogy a pápát is megfogja gyilkolni. Mikor a pápa az esetet meghallotta, egészen megren­dült. A templomot legközelebb újból föl fogják szentelni. __ El sülyedt hajók. Egy állatsereglet pusztulása a tengeren. Kopenhága, ápr. 5. Vasárnap virradó éjjel sürü, át­hatolhatatlan köd terjengett a tengeren. Sund közelében egy német gőzös összeütközött egy dán hajóval, amely Krisztiniából jött. Mind a két hajó néhány szempillantás alatt elsülyedt, de e mentőcsónakokat még idejében sikerült lebocsátani és a két gőzös személyzete az utasokkal együtt meg­menekült. A dán hajó egy hatalmas állatseregletet vitt Krisztiániából, a mely Stettinen át Berlinbe lett volna szállítandó egy cirkusz számára. Az egész menazseria a tengerbe veszett. Volt benne 18 gyönyörű példány je­gesmedve s ezeknek értéke egyma­gában 80 ezer márkát tett ki. A mozdonyvezető tragédiáia. London, ápr. 5. Mikor a skót gyorsvonat tegnap estefelé teljes sebességgel berobogott Newtonhall pályaudverára, a lokomo- tivvezető lezuhant és szörnyet halt. Egy fiatal nő jajveszékelve borult holttestére. Szemtanuk beszélik, hogy a mozdonyvezető túlságosan kihajolt és kendőt lengetett, igy vesztette el az egyensúlyt. A nő, aki sirva térdelt a holt­test mellett, a boldogtalan gépész menyasszonya volt. Yorkból várta haza vőlegényét s másnap délelőtt lett volna esküvőjük. Menyasszonya künn várta az állomáson. Neki integetett örömében a mozdonyvezető, mikor a katasztrófa történt. A SZÍNHÁZ. Heti műsor : Csütörtörtök „Bajusz“ operette (Bérlet szünet) Péntek „A sasfiók“ (A bérlet) Szombát „A koalíció“ (bérletszünet). Vasárnap „A koalíció“ (B. bérlet). Színházi hírek. A „Babuska“ c. operettnek péntek, szombat és vasárnapra hirdetett előadása közbejött akadályok miatt egyelőre elmarad. Helyette pénteken „A sasfiók“-ot játsszbk, a címszerepben Sipos Zoltánnal. Szombaton és vasárnap pedig Mocsáry Béla p. ü. mi­niszteri számtanáesosnak a „Koalíció“ cimü szatirikus vigjátéka kerül színre. Különösen felhívjuk közönségünk fi­gyelmét arra, hogy a szombati előadás egy­úttal Herceg Vilmosnak, társulatunk kiváló tagjának, jutalomjátéka lesz. Herceg egyike azon keveseknek, akik a vidéki színjátszás munkásai között méltán szolgáltak rá a gunymosoly nélkül kimondott „művész“ el­nevezésre. Jutalomjátékán a szerző is meg­tiszteli őt személyes megjelenésével. A ma­gunk részéről azt szeretnők, ha közönségünk ezt az estét kiemelné a hétköznapok szürke-

Next

/
Thumbnails
Contents