Északkelet, 1911. április (3. évfolyam, 55–78. szám)

1911-04-28 / 76. szám

Szatmárnémeti, 1911. ÉSZAKKELET 4. oldal. TÁVIRATOK. — Saját tudósítónktól. — Nagy tűzvész. Hradecz községben teg­nap nagy tűz pusztított. Egy gazda háza gyu- ladt ki s csakhamar tizenhárom ház állott melléképületekkel lángokban. Nagyon sok ál­lat is (elpusztult. A kár mintegy (35.000 korona öngyilkos asszony. Hajdúszoboszlóról je­lentik : Csifár Pálné odavaló idősebb nő a la­kása udvarán lavő kútba ugrott. Csifárné nyo mora miatt lett öngyilkos. Tekintélyes vagyo­na volt egykor, amely jótállások miatt elú­szott. Minthogy nyomorúságában senki sem akart rajta segíteni, elkeseredett és a kútba ölte magát. Ä legmagasabb ház. New-Yorkban nem sokára megkezdik egy ház építését, mely ma­gasabb lesz az összes new-yorki házaknál. Harminc emeletes lesz, 750 láb magas és a tornya még huszonöt emeletes. A tervek már teljesen készen vannak. TŰZVÉSZ az őrültek házában. Ungvárról jelentik: Vasárnap este hét órakor leéget a közkórház női elmebeteg osztálya. A tűz keletkezése után rövid idő múlva a lángok már átcsaptak a női elmebe­tegek földszintes pavillonjába, ahol a bete­gek között rémületes pánik támadt. A kór­termek ágyaiból a betegek nagy sikoltozá­sok között a folyosókra menekültek, a köny- nyebb betegek átszaladtak a szemben levő zsidó kórházba, a nehezebb betegek pedig őrjöngeni kezdtek. Egy Virág Erzsi nevű le­ány, akinek haja tövéig le van vágva, és aki­nek éppen a tüzhalál a mániája, az égő ge­rendák felé rohant és két markos ápolónak végső erőfeszitése bírta csak visszatartani, hogy a tűz közepébe ne vesse magát. Egy sikoltozó örült a földhöz vágta magát és két­ségbeesetten hempergett. Egy másik bozzal- masan kacagott és tépte a haját, egyik pedig véresre marta egy szerencsétlen osztályostár­sának az arcát. Egyesek, akik éppen ágyból keltek ki, a félelemtől őrjöngve leráncigálták magukról az inget. Mindehhez hozzájárult, hogy nem akartak elmozdulni, egy tömegbe verődtek /és jvissza akartak menni (szalmazsák­jaikra. Végre Sztopkay Eszti ápolónő és az ápolók verejtékes munkájával nagynehezen átszállították őket a férfi-elmebetegek háló­termébe. ahol a már aludni tárt szelidebb őrültek bárgyuan nézték az uj jövevényeket. A női elmebetég osztály egészen porrá égett. REGÉNY. Szenvedő, csaknem emberi hang, va­lóságos, határozott ének volt ez... Hugó zavartan állott meg e titokzatos j színjáték előtt. Az ősi péphitre gondolt, j Igen a hattyú énekelt! Tehát meg kel hal­nia. Vagy csak halált neszeit a levegőben.! Hugó megborzadt. Neki szólott ez a rósz előjel.? Mi megy most ismét teljesedésbe reá nézve? Miért öltötte fel ez a balsejtel- mü éj fekete gyászruháját? Talán másod­szor is özvegységre kell jutnia? __ A holt város. — Irta Georges Rodenbach — IX. Jána a kalandor nő éles látásával nyom- | bán felismerte, mekkora hatalmat nyert e [férfi fölött és hogy mennyire hajlíthatja őt [ saját akarata szerint. I Mikor este hazatérőben volt, valami ha- j tározatlan nyugtalanságot, bizonytalan ve- j szélytől való félelmet érzett. Halálgondola-! támadtakreá. A halott állott ismét szemei előtt. Mintha visszatért volna és ködlepelbe ott lebegne körületeyHugó bünösöbbnek jérez­te magát vele szmben, mint valaha .......... Hi rtelen szél támadt és nyögött a park nyárfái között. A csatornában, melynek mén- j tér haladt, kiso nyugtalanság fogta el a ha- j tyikat. Lázasan gyülekeztek egyik társuk kö­ré, amelyik szárnyaival csapkodott és az- tá*. mintegy magokra támaszkodva kiemel-! kedett a vízből; akár egy beteg, aki hirte- | len szorongásában kiakar ugrani az ágy-1 ból. — Szenvedni látszott és panaszos han­gokat adott ki. Egy utolsó erőteljes felki­áltás után hangja elenyészet a távolban. Nehány szóval sikerült őt megnyugtat­nia s ismét engedékenyé tennie, tisztára mos­nia magát, s újra a helyzet magaslatára em­elkednie. Azt gondolta magában, hogy egy ollyan korú ember, akit egy hosszú bánkó- dás elgyengített, és beteggé tett, egy ember aki már az utolsó hónapokban is annyira megváltozott nem élhet sokáig. Emellett gaz­dagnak látszott, egyedül és idegenül élt e városban nemismert egyetlen lelket sem. Mi­csoda balgaságot akart is ő elkövetni! Csak­nem elszalasztott egy örökséget, amely pe­dig oly könnyen hullik az ölébe. Fána egy kissé magába szállott, ritkáb­ban ment ki s mindig csak valószínű ürü­gyek alatt és nem merészelt többé egyetlen vigyázatlan lépést sem. (Folytatjuk.) Az összes fertőző betegségek, mint stb. ellen a legjobb óvszer az orvos szaktekintélyek ajánlott baktériummentes és szénsavrfus B llll ICS w vis I S&B2XMBB KUKÁSUK iseäSMSS!, jex asK7-ra®csa.«uctr4 nauBuxussoemauM h- ói v xcewtwaG jOwjxsz. _■ ia-rasöl Főraktár a „Szatmári Kereskedelmi részvénytár< saság“-nál. Továbbá kapható minden jobb fűszer- és csemege kereskedésben. iíliért szenved sok ember kötszerével ? Mert nem tudja, hogy Szatmáron e szakmában van egy specialista, aki több évi, a fővárosban szerzett tapasztalatai szerint mérték után készít és alkalmazza a jelenkor legmegbízhatóbb kötszereit u. m. sérv­kötőket, haskötőket, köldökkötőket és egyenfartókaí. Nagy raktár az összes betegápolási cikkekben. Eredeti francia gummi külön­legességek diserét postai szétküldése tucatonkint 2, 4 és 6 korona. — Elvem lelkiismeretes kiszolgálás. Unnrn keztyü- és mű kötszertára Szives pártfogást kér :: uui \iL UUllUulI Deák-tér 2., a városház mellett.

Next

/
Thumbnails
Contents