Északkelet, 1911. március (3. évfolyam, 29–54. szám)

1911-03-30 / 53. szám

TÁJÉKOZTATÓ : Megjegyzem az összes áruk legújabb fazonban gyönyörű festéssel és aranyozással. 6 db kávés-teás vagy mókás csak 6 K — f 6 drb sörös, vizes, vagy boros- vizes pohár kristály üveg csak 72 fill. 6 „ étkező csak — — 16 „ — f készlet csak — — — 5 K — f | boros pohár kristály üveg csak 54 „ 6 pár kávés vagy teás csésze csak 2 „ 40 f! 1 db likőr vagy konyak készlét csak 1 „ 50 f j Vidéki postacsomagolás 50 „ Tisztelettel Győry Károly. Szatmárnémeti 1911. _______________________É S Z A K K ELET________ ______ 3. oldal.__ Bá mulatos az a sok újdonság, ami Győry üveg-üzletébe érkezett. Az árak feltűnően olcsók. róna országaihoz való tartozandóság alapján jött létre. Támadja Tómasics horvát bánt, aki egy könyvében, melyet a horvát irány­zat érdekében irt, meghamisította a törté­nelmet. A bán különben is felvette prog- rammjába a trializmust. Már pedig ez olyan veszedelem Magyarországra nézve, ami ellen még véráldozat árán is küzdeni kell. A kül­ügyminiszter is a trializmussal fenyegette meg az országot. A horvát politika szeren­csétlen irányú befolyásolásáért a miniszter- elnököt vonja felelősségre. Felelős továbbá ezért a külügyminiszter és a horvát bán is. Áttér ezután a vasúti pragmatika kérdésére és kijelenti, hogy ez a pragmatika volt an­nak idején a legjobb eszközök egyike a koalíció megbontására. Ez ingerelte ellenünk a horvátokat, mig Andrássy ingerelte a nem­zetiségieket és igy két villa közé kerültünk. A tételt nem szavavazza meg. Elnök: Szünetet ad. Szünet után a miniszterelnök meg­cáfolta a trialisztikus törekvéseket, majd Sümegi interpellációjára pénzügyminiszter megnyugtatóan válaszolt. a HFUrTHt»“ Első szatmári általános nUliiBllntJ kereskedelmi tudakozó intézet. Petőfi-u. 17. sz. Telefon-sz.: 310. Már nem uj vállalat, amennyiben széleskörű összeköttetései révén nyolc megyéből a ke­reskedők és iparosok hitelképessége és vagyoni állapota felől azonnali informa- tiókkal is szolgálhat. — Ne tessék tehát addig üzletet kötni, mig az informatiót nem szerzi be. * * got holnapig. — Holnap este jöjjön el, megkapja a végleges válaszomat. A hirtelen nagyboldogsághoz jutott s elérzékenyült tanító ur örömében majd kezet csókolt Lillynek, de az otthagyta s haza- j ment. * — Mit jelentsen ez az ólomfigura, — tépelődött Lilly — mi értelme van? Óh Is­tenem, ha mégis valóra válna, szivem leg- kosabb gondosabb gondolata, életem bol­dogsága ! Óh, ha visszajönne! Visszajön, — áltatta magát — érzem, hogy visszajön. Nem babona ez az ólomöntés, való és igaz. Ez azt jelenti, hogy az övé leszek, az övé, örökre csakis az övé s hogy visszajön, mert vissza kell neki jönni! Kopogtatás hallatszott az ajtón. A ta­nító félszeg alakja bukkant elő az ajtó mö­gül. Izgatottan adta elő előre kigondolt mon- dókáját, mue Lilly nyugodtan feleltet — Meggondoltam a dolgot. Már nem megyek magához ! . v . TÁVIRATOK. — Saját. tudósítónktól. — Merénylet egy román pap ellen. Arad, márc. 29. j Az aradmegyei Nabab községben lelkészkedik Laurenciu Tivadar görög keleti pap. Laurenciu a választások alatt a kormány pártjához szegődött és ezért a román legények nagyon megharagudtak reá. Két ismert román agitátor, Djema Mitru és Djema Ti­vadar merényletet terveztek a pap ellen. Tegnap délután meglesték Lau- renciut háza előtt, botokkal ütni kezd­ték, majd a földre tepertők és fojto­gatták. Popescu Kornél földbirtokos kimentette a lelkészt támadói kezéből és az eszméletlen embert lakására vitték, ahol most orvosi ápolás alá vették. A két merénylőt letartóztatta a csendőrség. Felgyújtott fatelep. Szabadka, márc. 29. Ma hajnalban kigyulladt a pálya­udvar szomszédságában levő Schrei­ber féle fatelep és az egy hold terü­letű faraktár néhány perc alatt egé­szen lángokban állott. A tűzoltóság nagy erőfeszítéssel dolgozott, hogy a környéken levő házakat megmentse és ez sikerült is, csak a szomszédos vá­rosi gazdasági raktár égett le. A fa­telepen felhalmozott hetvenezer ko­rona értékű fából semmit sem lehetett megmenteni. Délelőtt tizenegy órakor volt a tüzvizsgálat, mely megállapí­totta, hogy a tűz gyújtogatásból kelet­kezett. A bizottság egyes fadarabokat talált, melyek petróleummal voltak át­itatva. A fatelep biztosítva volt. Béke Mexikóban. London, márc. 29. ’ í New-Yorkból táviratozzák: Taft, elnök bizalmas közléseket tett a sze­nátus külügyi bizottsága előtt az okok­ról, a melyek szükségessé tették a haderő mozgósítását. San-Antonóból azt jelentik, hogy Madero szerint már a legközelebbi napokban megindulnak a béketárgyalások az Unió és Mexikó között, Diaz elnök pedig megbarátko­zott a lemondás gondolatával. Schlichting alezredes merénylője. Konstantinápoly, márc. 29. A Schlichting báró elleni merény- letrői a következőket jelentik: Amikor Schlichting alezredes, aki két hónap óta van Konstantinápolyban és akinek a családja Németországban lakik, teg­nap reggel belépett a parancsnoksága alatt álló ezrednek a kaszárnyájába, a neki tisztelgő őrnek, ki fegyverét fer­dén tartotta, ezt a vállán egy rántás­sal megigazította. Amikor a tiszt erre a másik őrhöz fordult, hogy ennek a fegyverét is megigazítsa, ez a katona, egy Résül nevű albán, ki egy szót sem ért törökül, azt hitte, hogy a tiszt bajtársát megsértette és őt is meg akarja sérteni, mire lekapta a fegyvert és rálőtt a tisztre. Schlichting alezredes először észre sem vette, hogy el van találva és azt kérdezte: „Miért lő ez az ember?“ A követ­kező percben összeesett. Dávid Ödön Budapestről áthelyezte. fogászati műtermét Szatmár, Kazinczy-utca 15 szám. Műfogak, aranykoronák, csapos fogak, amerikai hidmunkákat jutányosán készít Telefon 258. A SZÍNHÁZ. Heti műsor : Csütörtökön „Tiszturak a zárdában“ operette. (A) Pénteken „Sárgaliliom“ vidéki történet. (B bérlet) Szombaton „Sárga liliom“. (C) Vasárnap délután ‘„A halhatatlan lump“ operette, este a „Sárga liliom“. (A) Dahlström Géza városi kutmester. Kútfúrási vállalata. Szivattyú és vízvezeték felszerelést elfogad. Majláth-utca 9. Telefon 233. Lapunk mai száma 5 ezer példányban jelent meg.

Next

/
Thumbnails
Contents