Északkelet, 1911. január (3. évfolyam, 1–5. szám)

1911-01-29 / 5. szám

Szatmárnémeti 1911 ÉSZAKKELET 5. oldal. rülközőbő! kötelet csavart, kivett az ágyból egy vaslécet, azt beakasztotta a szoba-klozett szellőztető rácsába s arra felakasztotta magát. Mire a fog­házőr észrevette az öngyilkosságot s jelentést tett a fogházfelügyelőnek, az öngyilkos már tökéletesen meg volt halva. A 42 éves ember, akinek K.- tótfaluban saját háza van, az akasztó­fától való félelmében követte el az öngyilkosságot. Biróválasztások: Fábiánházán Veress Gábort és jámbor Miklóst, Nyircsaholyban Madura Jánost és Halmi Zsigmondot, Hodászon Komo- rócy Jánost és Komorócy Lajost vá­lasztották meg bírónak illetve a bírónak. Adósság áldozata. Kovács An­drás gebei lakos a minap felakasztotta magát. Kovácsot józanéletü, munkás­embernek ismerték s öngyilkosságának okát abban gyanítják, hogy nagy csa­ládja miatt adósságba keveredett s igy anyagi gondokkal kellett küzdenie. — öngyilkosságának napján ugyanis egyik hitelezője tőle adósságának kifizetését erélyesen követelte. Ezt annyira a szi­vére vette szegény Kovács, hogy ez eset után pár óra múlva már a fás­kamarában élettelenül találták. Magyar virtus! Hiába, nem hal ki a magyar virtus. Élő bizonyságát adták ennek Kovács Lajos és Lengyel György paposi lakosok, akik az ottani korcsmában Virág József paposi lako­son próbálták ki ökleik erejét, akit súlyosan megsebesítettek. Városi faárak. A szentvéri faraktár­ban levő tűzifa 1911. évi egység árait a vá­ros a következőleg állapította meg. 1, I. o. hasábfa a raktárban ürm. 6 k. 80 f.' 2, II. o. hasábfa a raktárban ürm. 5 k. 80 f. 3, III. o. hasábfa, selejtes, göbös ürm. 4 k. 80 f. 4, dorongfa ürm. 5 k. 80 f. Házhoz való szállítás sorompón belül 2 ürm.-ként bár­melyik minőségből 1 k. 20 fillérrel drágább. Felvágott tűzifa 1 ürméter I. o. hasábfa 7 k 80 f. 1 ürméter II. o. hasábfa 6 k. 80 f. 1 ürm. III. o. felfürészelt göbös darabok 6 k. 1 q a raktárban 1—5 mm. vételig 1 k. 70 f. 1 q a raktárban 6—10 mm. vételig 1 k. 68 f. Kötegelt fa vegyes minőségű klg.-ként a raktárban 20 fill. 1 mm. vegyes a raktár­ban 1 k. 72 f. forgács hulladékfa 1 mm. 1 k. 50 f. fürészelés ürméterként 1 k. 20 fill, fürészpor 1 mm. 1 K. fürészpor 1 klg. 15 f. Házhoz szállítás sorompón belül 1—5 mm. 1 k. 20 f. 6—10 mm.-ig 1 k, 80 f. Fa­kamrába való behányás 5 mm.-ként 20 f., ha egyúttal sorba rakatik akkor 5 mm.-ként 30 f. Emeletre vagy pincébe való hordás külön megállapodás tárgyát képezi. Különfélék. Meghívó az „Országos Magyar Gazdasági Egye- , sülét“ Igazgató-Választmányának úgyis, mint a „Gaz­dasági Egyesületek Országos Szövetsége“ Végrehajtó- Bizottságának 1911. évi február hó 4-én (szombaton) d. e. 11 órakor a Köztelek székhazának (IX., Köztelek­utca 8.) dísztermében tartandó rendes ülésére. Tár­gyak: 1. A múlt ülés jegyzőkönyvének bemutatása. 2. Jegyzőkönyv hitelesítésére két tag kiküldése. 3. Buda­pesti IX. országos gazdakongresszus előkészítése. 4. | Német gazdák magyarországi tanulmányútja. 5. 1911. \ évi OMGE. tanulmányút rendezése. 6. Nógrádinegyei Gazdasági Egyesütet átirata. 7. Folyó ügyek. A köz- gazdasági szakoly javaslatai: a) Állásfoglalás az 1887. évi XLV. t-c. 3., 4. és 5. §-ainak módosításáról és ki- egészitésésől szóló törvényjavaslat tárgyában és tiltako­zás az örökösödési illeték felemelése ellen, b) Gazda­sági egyesületi székházak házadómentességének ügye. c) Állásfoglalás a szőlőkarók díjszabásának megváltoz- j tatása és az abraktakarmány-tarifák kiviteli és belfor- galmi viszonylatokban való eltérő megállapítása tárgyá­ban. Az állattenyésztésünk fejlesztésének eszközei. A földmívelés és növénytermesztési szakosztály javaslatai: a) A sortrágyázásról szerzett gyakorlati tapasztalatok, b) A lentermelés fejlesztés. A mezőgazdasági ipari, keres­kedelmi és üzemi szakosztály javaslatai: a) A szakosz­tály megalakulása, b) Magyar termelők rendszeres ész­revétele a berlini sörárpa- és komlókiállitásokon. c) Gőzektulajdonosok iparigazolványa. A műszaki hizottság javaslatai: a) A bizottság megalakulása, b) A bizottság idei munkaprogrammja. A tenyészállatvásár rendező-bi­zottság javaslatai: a) Állandó tenyészállatvásári telep be­rendezésére vonatkozó javaslatok, b) Idei tavaszi te­nyészállatvásár rendezése. Háztartási tanfolyam Kecskeméten. Vasárnap (január 15-én) nyitották meg a hathetes háztartási tan­folyamot Kecskeméten 15 éven felüli leányok részére. A földmivelési miniszter rendelete és támogatása mellett megnyílt hathetes háztartási tanfolyam teljesen ingyenes. Tanórái d. e. 8—12 óráig, d. u. 2—5 óráig. A tanítás tárgyai; főzés, sütés, szabás, varrás, mosás, vasalás, házvezetés, egészségtan, baromfitenyésztés, sertéstenyész­tés, és hizlalás. A gazdasági tanitónőképző igazgatósága Az „Északkelet“ szerdán, február 1-én mint napilap 10,000 példányban jelenik meg. lehetővé tet te oly leányok részére is a tannlást, akik hosszabb időt egyéb elfoglaltságuk révén nem szentel­hetnek az iskolának, hogy szerdán és pénteken d. u. 2—6-ig külön előadáson tanulhassanak. A háztartási iskola célszerű és tanulságos berendezésében Grasselii Mikiós igazgató szakértő és figyelmes vezetését látjuk. Vármegyénk állategészsége. A száj és köröm­fájás még mindig ijesztő mérveket ölt hazánkban és különösen vármegyénkben, kétségbeejtő az a helyzet, amit ennek a járványnak oly hosszú időre való kinyu- lása teremtett. Ennek az okát másban keresni nem le­het, mint az ide vonatkozó törvények és rendfeletek lanyha végrehajtásában. Nem volna szabad, hogy a járvány még mindig terjedjen, ha a hatóság a kellő szigorral lépne fel. Könyörtelenül és kíméletlenül kell büntetni azokat, kik elhallgatják a betegség fellépését, hogy 'gy önző érdekeikért a közt csalják meg. Hatá­rozottan állítom, hogy a hatóság nem fejti ki a szük­séges erélyt és elővigyázatot s ezt használják ki egyes lelketlen kupecek és tág lelkiismeretű gazdák, amely által lehetővé van téve a járványnak meg eddig vész­mentes területre való behurcolása. Ily eljárás mellett normális állategészségügyi viszonyokra még nyár derekáig sem számíthatunk, tehát becsületes gazdák, akik meg­tettetek mindent, várhattok a vásárok megnyitására. Az egész vonalon legerélyesebb intézkedéseket várunk s ha látjuk, hogy felszólalásunk eredményre nem vezet, egyesületünknek kötelessége a kormánynál felszólalni s kérni az intézkedések szigorúbb ellenőrzését. Lépfene: avasi Kányaháza ; erdődi Krasznabéltek ; fehérgyarmati Kölese, Milota; mátészalkai Kántorjánosi, Nyircsaholy t.; nagybányai Misztótfalu; Nagykároly. Veszettség: avasi Avasfalsőfalu; erdődi Hirip ; nagykárolyi Érdengeleg; nagysomkuti Hagymáslápos; szatmárnémetii Adorján, Mikola; szinérváraljai Iloba, Nagysikárló. Rühkór: avasi Vámfalu ló ; fehérgyarmati Kölese ló; Turistvándi ló; mátészalkai Jármi ló, szatmárnémetii Szárazberek ló. Sertésorbánc: csengeri Tyúkod t. Sertésvész: avasi Kányaháza; csengeri Tyúkod t., Vetés t.; fehérgyarmati Majtis 3 u., Nábrád; mátészalkai Kántorjánosi, Nyirmegyes t.; nagybányai Láposhideg- kut; nagykárolyi Mezőterem t., nagysomkuti Dánfalva

Next

/
Thumbnails
Contents