Északkelet, 1910. augusztus (2. évfolyam, 32–35. szám)
1910-08-28 / 35. szám
2. oldal. ÉSZAKKELET Szatmárnémeti, 1910 Kávét legjobbat és legolcsóbban beszerezhetünk : Benkő Sándor kávékereskedőnél Szatmár, Kazinczy-u. 16. sz. „Mokka keverék“ cégem különlegessége 1 kg. 4-40 korona, ::: villany erővel pörkölve. :: : lesz, gyűléseket hív össze. Miért ? Mert a miniszterelnök ur szívósan ragaszkodik hozzá. Szomorú állapotok ezek s kétségbe kell esni felette. Az egyik legfontosabb bizalmi állásban disqualifi- kált ember ül s amidőn le akar mondani, maga a miniszterelnök nem fogadja el, mert hiszen előtte a disqua- lifikált főispán most is lovag. Lovag, akit sérthetnek, aki sérthet nyugodtan, nem kell félni, mert hiszen eléggtétel adására képtelen s akit képesít ez a magyar királyi kormány! S mindez miért? Azért, mert a miniszterelnök ur becsületbiró. Mit neki az, hogy mit mond 100 és 100 ember, ő mint becsületbiró másképen határoz, neki mindegy akármi lesz, csak az a fő, hogy Erősdy továbbra is főispán legyen! Fekete veszedelem. Baj van. Óriási nagy baj. Az emberek ezerszámra hullanak, most már nemcsak a korela fészkében Oroszországban, hanem Olaszországban is. Meg-meg borzongott a hátunk, amikor ezekről az újságokban olvastunk, de valljuk be az igazat, arra sohasem gondoltunk, hogy még közénk is eljusson. san és végérvényesen elintézték társadalmilag. A becsületbiróság a szubjektív becsületesség megállapításánál a Curia szerepét játsza, amelynek helyes, vagy helytelen ítéletét sem három államtitkár, sem huszonhárom főherceg nem bírálhatja felül. A becsületbiróságnak a szuverénitása nagy igazság és nagy igazságtalanság a becsület birodalmában.- Nagy igazság azért, mert a külsőleg minden garanciával rendelkező becsületbiráknak a döntése rendet és egyöntetűséget biztosit a szubjektív becsületesség formálitásait illetően, — és nagy igazságtalanság azért, mert a formális igazság sokszor nem fedi az anyagi igazságot és elPedig most ez a veszedelem fenyeget bennünket. Már itt leselkedik ránk a szomszédban. Bécs környékéről, de különösen Galíciából rémitő hirek érkeznek. Egyszóval ott tartunk, hogy alaposan utána kell látni a védő sorompók felállításához, az óvó intézkedések megtételéhez. Éhez hozzá is fogott már a kormány. Egy sok paragrafusu könyvecskét küldött meg a hatóságoknak, amely részletesen ismerteti a védekezés módját. Az üres körorvosi állások betöltését, hatósági ellenőrzést a vendéglőkben, szállodákban, kávéházakban és minden olyan helyen, ahol sok ember jön össze, az utcáknak tisztántartását, sőt a magánépületekre is kellő gond fordítását stb. most mind egyszerre elrendeli e könyvecske. Hát bizony, ha legalább is any- nyira volna kedvünk tréfálkozni, mint amennyire nincsen, azt mondhatnánk, hogy fogadjuk örömujongva ezt az utcatisztittató, sőt mindent tisztántar- tató kolerát. Ilyen istencsapásnak kell felénk közeledni, hogy hirtelenében odajussunk a közegészség, köztisztaság tekintetében, mint ahol legrosz- szabb esetben is állanunk kellene. Ilyen veszedelemnek kell közelednie, kogy a mi kormányunk reánk is gondoljon. vehetik a szubjektív becsületet attól is, aki az objektiv becsületességnek fehér hollóként jelentkező erényével van felruházva. Még jobban kiélesitve és némileg torzítva ezt a gondolatot azt mondhatjuk, hogy becsület- birák között épenugy lehet becstelenember, mint, ahogy ülhet az illovai, vagy readingi fegyház cellájában a világ legbecsületesebb embere. Pedig hát az erény mintaképét bizonyára nem fogjuk a fegyházban keresni. Becsületbiróságra mégis feltétlenül szükség van, mindaddig, mig szükség van a becsületre. És, ha több lenne a becsület, kevesebb lenne a becsületbiróság! (k. e.) A közegészség ügye sohasem is volt megfelelően rendezve. A szegény, különösen a vidéki betegek gyógykezelése siralmas állapotban van most is. Sok falut vesznek egy rakásra és egy körorvosra bízzák. Többnyire e kerületek óriási területet ölelnek fel. Sokban meg épen nincs is orvos. Egyik kerületből a másikba kell hurcolni döcögős szekeren a nyomorult beteget. És most, mikor körülöttünk van a veszedelem, akkor ideiglenesen rendezik a viszonyokat villámcsapásra. Helyes, nagyon helyes a kormány gyors intézkedése. De csakis a tényleges viszonyok között. Nem volna megengedhető, hogy ilyen hirtelen, nagy mozgósításra legyen szükség. Állandóan erős sáncok megett kellene nekünk állani, hogy egészségünk, életünk lehetőleg biztonságban legyen, nemcsak ily nagy veszedelem, hanem kisebb, de gyakori és bennünket ugyancsak megritkitó betegségektől! A VÁROS. Tanácsi hirek. A városok országos egyesülete szeptember 12.-én Temesváron tartja állandó választmányi gyűlését. Itt tárgyalni fogják a városok állami segélyét és a városi alkalmazottak fizetésrendezését, a városi tüzkárbiztosítást és egyéb folyó ügyeket. A tanács ezen gyűlésre Dr. Vajay Károly polgármestert és Ferenc Ágoston tanácsost küldte ki. Ezenkívül Dr. Antal Sándor t. főügyész és Tankóczy Gyula főkapitány önkén* vesznek részt a gyűlésen. A városi adóhivatalnál az ex-lex megszűntével a munka nagyon megszaporodott. Ezért a tanács augusztus 25-től kezdődőleg visszaállította régi hivatalos órákat, délelőtt 8—12-ig és délután 2-től 5 óráig. Dr. Jéger Kálmán tiszti főorvos nyomatékosan sürgeti a fertőtlenítő Aki Jól és olcsón akarja beszerezni mindennemű lábbeli szükségletét, az csakis ÍSniinfalfi Tocftvópolr ciPőkereskedésehez íorduljonUilllllvlU 1 vSlVvlvK Szatmár Kazinczy-u. Wallon-ház. Bevásárlási utamból hazaérkezve, dús raktárt rendeztem be legújabb dhratu cipőkmsei,®sel*m-kba- legmérsékeltebb árakon árusítok.