Északkelet, 1910. május (2. évfolyam, 18–22. szám)

1910-05-01 / 18. szám

Szatmárnémeti, 1910. ÉSZAKKELET 3. oldal. emelkedik, leleplezik s a hálátlan tömeg a tegnap még világhírű tudósban csak a csa­lót látja s hogy a csapás még fájóbb le­gyen nem a börtön elől kell szöknie, ha­nem azok elől, kiknek életét ő adta vissza. A darabban egymást követik az izgató jelenetek, amelyekből fokozatosan s a tudás és képesség erejével emelkedik ki az egész darab. Itt-ott s különösen a harmadik felvo­násban nagyokat botlik s inkább csak frá­zisokat hallunk, de az egész dráma felépí­tése olyan, hogy a sok szép részlet mellett szinte észre sem vesszük azokat a helyeket, hol Földest cserben hagyta inventiója. Az előadás megfelelő volt. Nagyobb sikere Szilágyinak, — ki ugyan szerepét nem tudta jól, Czakó M. és Gömörinek volt. Hétfőn a „A sasfiók“-ot játszották ti­zedikszer s e szezonban utoljára. A szin - házat zsúfolásig megtöltő közönség zajosan ünnepelte a címszerepben Sipos Zoltánt. Kedden Aitner Ilka bucsufelléptéül Bernsteinnak egyik rabvallató drámája, az „lzráel“ került színre. A búcsú-estén igen szép közönség részesítette meleg óvációban társulatunk távozó tagját, aki pár éves is­meretségünk alatt tiszteletreméltó törekvésé­vel és nem egy sikerült alakításával reá is szolgált a megnyilatkozó szeretetre s elis­merésre. Legjobb alakításai közé tartozik természetesen de Crucy hercegnő szerepe is. Fiát, de Crucy herceget Sipos játszotta, tőle épen nem szokatlan művészettel. Gidlieb megjátszásában Vájná jutott ezidén legna­gyobb szerepéhez. Ha azt mondjuk róla, hogy „nagy“ volt benne, ezzel tényleg na­gyot mondunk ugyan, de nem kritikát. A kritika az, hogy észrevehető alapossággal ta­nulmányozta nehéz szerepét, egyes jeleneteit sikerült is igen szépen megjátszania, azon­ban az egész játékán megérzett az ilyen szerephez szükséges gyakorlat hiánya. Éhez járult még egy boszantó külsőség, t. i. ha­jának és bajuszának tarkasága. Szerdán egyike volt színi szezonunk legmelegebb estéinek. Somogyi Károly juta­lomjátéka gyanánt ekkor került színpadra az ünnepeknek és Dénes Sándornak egyenesen ez alkalomra irt színházi reviije: „A Bazilo- vics cég.“ A társszerzők e revüben igen j ügyes ötletességgei Bazilovics Bazil herceg j házasságközvetitő irodája révén kaleidosz-I koppá tömörítették az elmúlt szezon legsi- j kerültebb alakjait és jeleneteit. Tréfa, móka, humor csak úgy ömlik e bolondságból, me­lyet speciális szatmári bohémek a speciális szatmári közönség számára és speciálisan az elmúlt színi szezonról Írtak. Ez a revü az 1909—910. évi színi évad sikerült epiló­gusa, valóságos nevetőfejfája. Járt is érte babér, taps, harsogó nevetés szerzőknek, szereplőknsk egyaránt. A szereplőkről szólva, teljesen elég, ha neveiket és szerepeiket em­lítjük fel. Tehát Bazilovics : Somogyi, Juliéit : Bállá, Baissard festő: Roos, Kokozow gróf­nő : Szelényi (mindannyian „Luxemburg grófjá“-ból), Gibbsen: Herczeg és egy leánya: Dunai Rózsi („A bálkirálynő“-ből),j Benjamin : (Wirth Sári (A kis cukrosából), Keoner Ilona: Markovics Margit („Ataifun“- ból), a gonosz mostoha Markovicsné (János vitéz “-bői), Liliom: ifj. Baghy, Róth és Barna urak: Molnár és Vájná („A hivatal­nok urak“ hasonnevű szereplőinek fiai). Végül megemlitjük, hogy az előadást Kaczér Ignácz prológja előzte meg, melyet rikkancsnak maszkírozva Czakó Mici mon­dott el igen kedvesen. Csütörtökön Bállá Mariskát halmozta el a közönség ajándékkal, meleg szereteté- nek beszédes jeleivel „Tiszturak a zárdá­ban“ búcsú fellépte alkalmából. Kiviile Nár­cisz szerepében Baricsnak volt igen jó es­téje. Dénes Ella, Lugossy, Gömöri, Herczeg és Burányi zárják a nyertesek névsorát. Pénteken volt az utolsó előadás s az „Iglói diákok“ sikeres előadásban Baliának, Baricsnak s ifj. Baghynak volt jelentősebb sikere. A VÁROS. Tanácsi hírek. Az Irsik-féle lelencház igazgatósága az intézet Attilla-utcai telkén templomot és émeletes házat kíván építtetni. A városi tanács Pemp Antal prelátus kano­noknak az erre vonatkozó építési engedélyt megadta. A Fehérház telkén építendő bérpalota tervezésére nézve Földes és Scheiber épité­mint macska az egérrel s gúnyolódik érzel­meimmel, bár jól tudja, hogy azok komo­lyak. Minduntalan érezteti velem fölényét.. .. De nem erről van szó. Maga eljött hozzám, előbb azonban körülsáncolta magát becsü­letszavakkal s ígéretekkel, mint az orfeumi „hozzáférhetetlen nő“. Aztán adja a nagy­lelkűt. Szemembe vágja, hogy értem félre lépett. — Kedves Sándor, ne olyan tragikusan, az Istenért. Úgy beszél, úgy néz ki, mint a kis városok színházi hős szerelmesei, akik a hatás kedvéért még a hajukat is felborzol­ják .. . Látja, ha magát komolyan venném, most venném a kalapomat, s mennék ma­gától. De igy, látja, itt maradok .. . . . . Hallgasson meg. Nem szeretem az uramat s azt hiszem, nem is szerettem soha. Szürke, száraz, mindennapi, hogy úgy mond­jam átlag ember. Mellette nem találtam fel azt a boldogságot, a melyről mint bakfis- leány oly sokat álmodoztam. Ha nem lettem volna tisztességes asszony, rég kárpótolhat­tam volna magam. De nem tettem. Maga, mint az uram kartársa, hogy úgy mondjam barátja, gyakran járt hozzánk s nem taga­dom érdekelt. Csak érdekelt. . . Maga is vonzódott hozzám s egy napon arra kért, keressem fel magát a lakásán. Meglepett ez a nagy bátorság, ez az energia, amellyel ezt mondta, — s megtettem. Imponált nekem. . .. Tehettem-e ennél többet ? Nem tullép- tem-e azon határokat, amelyeket a tisztesség vont elém ? És még maga haragszik. Nekem több okom volna a neheztelésre ... Látja — folytatá nevetve, mióta ülök itt s még nem jutott eszébe, hogy felöltőmet lesegitse s nem gondoskodott teáról, bár ezt megigértettem magával. — Igazán bocsásson meg Margit, de fölötte szórakozott vagyok. Itt a teás kész­let... Maga, édes Margit, hófehér alabástrom kezeivel segitsen elkészíteni azt. — Na látja ezt már szeretem. Nincs í szebb egy nyugodt férfinál, aki nem veszti eszét, ha egy nőnek selymes haja érinti ar­cát... így ni. Azonnal készen lesz... Fogja csak ezt a csészét... így . . No látja... Mig igy munkálkodott, a férfi csak bá­multa. Hófehér keze, nyaka, halványpiros arca, érzékiségtől duzzadó ajka, karcsú ter­mete oly kívánatossá tette ezt a nőt előtte, hogy elvesztette józan eszét. Fejébe szállt a vér s a tárgyak összefutottak szemei előtt, j Nem látott egyebet, csak annak a nőnek ide, oda hajló lenge alakját, hófehér testét. Szen­vedélyesen magához ölelte s megcsókolta. Az asszony nem ellenkezett. Szótlanul megadással tűrte a férfi szenvedélyes csókjait, amelyek kezdtek mindinkább veszedelmesekké válni s — viszonozta azokat. A férfival forgott a világ. A fényes bú­torok táncoltak szemei előtt... * Reggel későn kelt a fogalmazó ur s asztalán egy levelet talált. Az inas hozta. Sietve, izgatottan bontotta fel a levelet. Rö­vid volt. „Sándor! Nem haragszom. Szeretem.! Amióta haza jöttem, érzem, nem élhetek maga nél­kül. Eddig csak színleltem a közönyt. Az uram vidéken van. Este várjon ... Margit“. A fogalmazó ur, — aki szemrehányó sorokat várt, — fásultan gyűrte össze a le­velet. Perament, kiált arcát megnyomkodta kezéhez s fénytelen szemét magtörölve fá­sultan, unottan mondá.: „Semmi uj, semmi izgató. Olyan, mint a többi.“ Berki Géza. VÖRÖS GYULA czipész-tnííhelyében Szalmám, Ráhóczi-utcza ti. szám alatt készülnek a legszebb úri- SS női Cipőit, vadász és tiszti csizmák. — Ortopé vagyis fájós lábakra nagy gonddal, megfelelően készít bel- és külföldi tapasztalatai alapján czipőket és csizmákat a leg- jutányosabb árakért. — Javításokat a legpontosabban, gyorsan eszközöl. Egy tanuló felvétetik.

Next

/
Thumbnails
Contents