Észak-Magyarország, 2006. november (62. évfolyam, 256-280. szám)
2006-11-04 / 258. szám
2006. november 4., szombat ÍSZAK KULTÚRA / 11 RÖVIDEN • Kérjék jegyeiket. A Miskolci Nemzeti Színház tájékoztatása szerint a bemutató- és felnőttbérletek tulajdonosai már igényelhetik a plusz egy szabadon választható előadásra szóló belépőjegyüket. Választható előadások: Hamupipőke, Hajmeresztő, Anconai szerelmesek, A vihar kapujában. Robinson & Crusoe, Látatlan találkozások, Cipolla, Legenda a lóról. Hazatértek Miskolc (ÉM) - Megérkezett külföldi vendégszerepléséről a Miskolci Nemzeti Színház társulata. A szarajevói MESS Nemzetközi Színházi és Filmfesztiválon október 20-án egy alkalommal, majd az olaszországi Pra- to színházában, a Teatro Metastasio-ban október 25-e és október 29-e között öt alkalommal lépett fel a Miskolci Nemzeti Színház társulata az '56-os témát feldolgozó „Agyő Európa, Európa agyő” című zenés fantáziájával. Az 1956-os forradalom 50. évfordulójának ünnepi hónapjában vitte ismét külföldre a magyar forradalom hírét egy olyan miskolci darabbal, amely részben a társulat színészeinek '56-os történeteiből született (képünkön: jelenet az előadásból). Tárlaton Emlékkiállítás Miskolc (ÉM) - Miskolci képzőművészek emlékkiállítása címmel nyílt kiállítás csütörtökön a Miskolci Galériában. A kiállításon 32 miskolci, már elhunyt művész műveiből láthatnak válogatást az érdeklődők. A tárlatot a Hermán Ottó Múzeummal közösen szervezte a galéria, a műveket és a hozzá kapcsolódó anyagot a két intézmény képzőművészeti gyűjteményéből, valamint fényképtárából, dokumentációs adattárából válogatták ki. Irodalmi szalon. Kiss Judit Ágnes és Király Levente költőkkel (balra) találkozhatott az érdeklődő közönség Máger Ágnes festőművész és Zemlényi Attila költő miskolci irodalmi szalonjában. A rendezvényen fellépett a Nincs zenekar (jobbra: Bacsó Gábor, a zenekar tagja). (Fotó: Végh Csaba) Már „túl jól" értik egymást ■ Rendhagyó téma, rendhagyó darab, rendhagyó előadás. Robinson és Crusoe, háztetőn. Balogh Attila_____* ___________ wmittyveszak.boon.hu Miskolc (ÉM) - Defoe halhatatlan hajótöröttje nem szereplője a jövő szerdán bemutatandó darabnak. Robinson és Crusoe ezúttal két figura, pontosabban még az sem: inkább csak szimbólum, amely két fickó képében ölt testet, akiket egymás mellé sodor a sors, egy katasztrófa (áradás) után a vízből kiálló háztetőre, hogy láthassuk: mit kezdenek egymással az egymásrautaltságban. A darabot a november 8-ától a Miskolci Nemzeti Színházban látható verzióban ez év tavaszán a németországi Regensburgban állították színpadra. Két szereplője tudniillik: egy német és egy magyar. Utóbbi karaktert Molnár Sándor Tamás alakítja. ÉM: Német és magyar színész. Hogyan értik meg egymást? És hogy értik a nézők? Molnár Sándor Tamás: Aki vállalja, hogy megnézi az előadást, nem fog csalódni, pmi az érthetőséget illeti. Valóban, a szöveg fele az egyik, másik fele a másik nyelven hangzik el. De olyan erős színpadi helyzetek sorakoznak a történet folyamán, hogy ez nem zavaró. Nálunk talán bizonyára többen érteni fogják a német mondatokat is, de kint, az ottani előadásokon sem volt gond, pedig a német közönség számára a magyar beszéd teljesen ismeretlen. Persze, a kettősség már a próbák során is okozott nehézségeket, tanulságos munka volt, rendkívül fárasztó, hiszen nekem - lévén a rendező is német - már az instrukciók is többszörös rostán jöttek át. Ám az előadás- sorozat végére szinte az volt a baj, hogy a szereplőtársammal túlságosan jól értettük egymást... - ebből kicsit vissza is kellett vennünk. ÉM: Hiszen a sztori két egymás mellé keveredő ember meg nem értéséről szól. Molnár Sándor Tamás: Két katonaviselt ember, akiket egy ház tetején hoz össze a sors. Mire mennek egymással, mikor szabadulnak el az állati ösztönök - és aztán miben értenek mégis egyet, hogyan jönnek rá, hogy sok mindenben egyformák. Holott ellentétes a habitusuk, sőt, talán még a két színész, de akár a két - a német és a magyar - színSzínlap Nino D'lntrona - Giacomo Ra- vicchio: Robinson & Crusoe a Regensburgi Színház és a Miskolci Nemzeti Színház koprodukciója ______________________ Rendező: Achim Conrad________ Szereplők: Valentin Stroh és Molnár Sándor Tamás Á miskolci premier: 2006. november 8., szerda, 19 óra Valentin Stroh játszó kultúra - közötti különbséget is érzékelheti a közönség. ÉM: Az eredeti szövegkönyvben milyen nyelvek és figurák szerepelnek? Molnár Sándor Tamás: Az olasz szerzők a 60-as években keletázsiai és amerikai szereplőkre, és a háborús ellentétre hegyezték ki művüket. Ezt nem akartuk hangsúlyozni. Aktuálpoli- tikát sem belevinni. Annál inkább, hogy ifjúsági előadásként, és felnőtteknek szóló darabként egyaránt érthető, élvezhető legyen. „Felesleges volna" „Bár ez volt a darab németországi előkészítése során az eredeti terv, rájöttünk, hogy felesleges volna a némettel szemben egy halandzsa nyelvet kitalálni számomra; jó lesz a magyar. Az itteni előadásnál meg az merült fel, hogy megcseréljük a szerepeket. De úgy éreztük, erre sincs szükség. A két figura tükörképe egymásnak. Különben is annyira megszoktuk a szerepeinket, megszerettük a hónapok során. Úgy is alakultak ki a próbák révén, hogy hetekig csak improvizáltunk mindketten, a rendező - Achim Konrad - meg abból mazsolázott, miután sokáig csak figyelt minket.” Koncz Zsuzsa: dalaimban vagyok... ■ Őszi turnéjának miskolci koncertjéről tartott sajtótájékoztatót Koncz Zsuzsa pénteken. Miskolc (ÉM - PT) Ötszáz versből válogattam össze azokat a dalaimat, amelyekben életfelfogásom, gondolkodásom és minden benne van, amit és ahogyan gondolok a világról - mondta Koncz Zsuzsa pénteken a Művészetek Házában Miskolcon, ahol „Egyszerű ez...” című áprilisban megjelent negyedik verslemezének őszi koncertturnéjáról beszélt. Ennek miskolci állomása november 29-én lesz. A tájékoztató elején Koncz Zsuzsa arról beszélt, sokat váratott magára az új lemez, ami egyfajta cezúrát jelent életében. Tovább menni, de abbahagyni is lehetne innen... - fogalmazott. Kicsit miskolci Lapunk kérdésére azonban rögtön megerősítette: nem hagyja abba az éneklést addig, amíg a közönség várja és igényli a dalait. Koncz Zsuzsa kicsit miskolcinak is nevezte magát, hiszen pályafutása elején még az Illés zenekarral léptek fel felejthetetlen (magyar Woodstocknak is nevezett) koncerten. Igaz, a dalok miatt akkor letiltották őket a dalok szövege miatt. Még bírósági tárgyalásra is kellett mennie ezt követően Miskolcon. Felidézte azonban azt a segélykoncertet is, amin művésztársaival a leégett Deszkatemplom felépítése javára zenéltek. Koncz Zsuzsa Fedor Vilmos alpolgármesterrel (Fotó. KP) Gyásztávirattal búcsúztak Miskolc (ÉM - PT) Végső búcsút vettek tegnap Gregor József operaénekestől ismerői, tisztelői. A népszerű művész sokszor lépett fel Miskolcon is. Miskolc Baráti Körének tagja, a miskolci nyári fesztivál támogatója és szereplője volt. A városvezetés gyásztáviratot küldött a gyászoló családnak - mondta lapunk kérdésére Fedor Vilmos, Miskolc alpolgármestere, hozzátéve: a napokban a kegyelet virágait is elhelyezik Gregor József sírján. A stúdiószínházi fesztivál műsora November 5. 15 óra Illyés Gyula Magyar Nemzeti Színház, Beregszász és Thália Színház, Budapest Háy János: A Pityu bácsi fia (ördögjáték) November 5. 19 óra __ ______ ___________ Szigligeti Színház, Szolnok Edward Albee: Nem félünk a farkastól (dráma) November 7. 18 óra Katona József Színház, Kecskemét Bagossy László: E-chat (oratórium) November 7. 20 óra Marosvásárhelyi Színművészeti Egyetem Akadémiai Műhelye Bertolt Brecht: Valahol Szecsuánban (színmű) November 8. 19 óra Gárdonyi Géza Színház, Eger Háy János: A Pityu bácsi fia (ördögjáték) November 9. 19 óra Móricz Zsigmond Színház, Nyíregyháza John Updike: Eastwicki boszorkányok November 10. 19 óra ___________ ________ ___ Csiky Gergely Színház, Kaposvár Szép Ernő: Tűzoltó + Balázs Béla: A Kékszakállú herceg vára November 11., szombat 19 óra Szabadkai Népszínház Magyar Tagozata Mezei-Pálfi-Szőke-Brestyánszki: ZÁRÓRA November 12. 18 óra _____ ___ Krétakör Színház - Thália Színház, Budapest Ibsen: Peer Gynt kb. 22 óra Szakmai értékelés és díjkiosztó Egyetlen mérvadó: a ■ Tizennyolcadszor rendezik meg a stúdiószínházi fesztivált, az idén először Egerben. Miskolc (ÉM - HM) - Gödöllő és Budapest után Egerbe költözik az idén a Magyar Stúdiószínházi Fesztivál. Kilenc előadást láthat a közönség november 5. és 12-e között a város színházában és az egri Művészetek Házában.- A gödöllői művelődési központ volt az otthona éveken át a fesztiválnak - mondta lapunknak Kapuszta Katalin, a rendezvény hajdani megálmodója, (s azóta is) főszervezője. - 1986-ban rendeztük meg először a Soros Alapítvány támogatásával. Hiánypótló fesztivál volt annak idején, mivel a Budapesten évente rendezett Országos Színházi Találkozó programjában - jórészt művelődéspolitikai okokból - nem voltak stúdiószínházi produkciók. A Stúdiószínházi Találkozó bemutatkozási lehetőséget nyújtott a főként vidéki hivatásos színházak, illetve a fővárosi struktúrán kívüli formációk legjobb stúdióelőadásai számára.- Három év elég volt, hogy a szakma megszeresse. 1990- től már a minisztériumtól is kaptunk támogatást, ekkortól határon túli produkciókat is meghívhattunk. örömmel fogadták Ettől kezdve díjakat is oszt a fesztivál, melyet neves zsűri adományoz a nyerteseknek, tudtuk meg Kapuszta Katalintól. A fesztivál 2001-ben a budapesti Bárka színházba költözött. Öt év után azonban újra minőség váltani kellett - a Bárka nemzetközi fesztiválok felé nyitott -, így lett az új helyszín Eger.- Á város olyannyira örömmel fogadta a fesztivált, hogy a rendezés költségeihez is hozzájárult - jegyezte meg a főszervező. - Most két helyszínen láthatók majd a darabok, de a következő évektől tovább terjeszkedhet a városban a fesztivál. Miskolci nincs Az előadásokat Kapuszta Katalin és Stuber Andrea színházi újságíró válogatták. Végignézték az évad stúdiószínházi produkcióit az országban, és a 30-35 előadásból választották ki az idén látható kilencet. A határon túli darabokat (a beregszászi, a marosvásárhelyi és a szabadkai produkciókat) a kisvárdai fesztivál legjobbjai közül szemelték ki. Miskolci nincs a kiválasztott előadások között, régebben, Csiszár Imre főrendezői, és Hegyi Árpád Jutocsa színidirektori időszakában voltak: Telihay Péter, Zsótér Sándor, Fehér György által rendezett darabok.- Sosem könnyű a válogatás - magyarázta Kapuszta Katalin. - Sokszor az is szerepet játszik a válogatásnál, hogy technikailag megoldható-e, utaztatható-e az előadás. Tematikája nincs a rendezvényeknek, nehéz is lenne egy-egy témára felfűzni ezeket a fesztiválokat. Egyetlen mérvadó van a válogatásnál, a szakmai minőség. A zsűri- Szűcs Katalin, a Criticai Lapok főszerkesztője __________________- Koltai Tamás, a Színház főszerkesztője_____________________- Szabó István, az Országos Színházi Intézet és Múzeum igazgatóhelyettese