Észak-Magyarország, 2004. december (60. évfolyam, 280-305. szám)
2004-12-31 / 305. szám
2004. december 31., péntek Athént felderítő éjszaka Hosszú buszozás után értünk augusztus 22-én este a szállásunkra, amely több mint 100 kilométerre volt az olimpia helyszínétől. Ráadásul a zötykölődés nagy részét ol- tári melegben tettük meg, mert menet közben elromlott a kiváló baktalórántházi „szekér” klímaberendezése. A hatvantagú csoportunkból néhányan ezután tovább mérgelődtek, hiszen a tengerpartra nyíló apartmanunk egy, a tengertől négy kilométerre lévő motelszoba volt. Mi ezt sem bántuk, mert ott voltunk az olimpián. Néhányan azonban kitaláltuk, hogy saját szakállra bemegyünk a hétfői napon - amikor még nem volt szervezett program - Athénba, hiszen a magyar ké- zilabdás lányok ekkor játszottak az ukránokkal. A bátor húszfős mag nekivágott az ismeretlennek. Velem tartott Pásztor kolléga is, Szűcs barátunk viszont otthon nyomta az ágyat, mert annyira bedagadt a bokája, hogy lépni is alig bírt. Az utaztató mindenesetre megígérte nekünk, hogy a minket ért sérelmek miatt a meccs után bejön értünk, ha már elvinni nem tudott, mert szerelőnél volt a járgány. „Azt sem tudtuk, hol vagyunk” Helyi járatú busszal elértük a görög fővárost, ahol gördülékenyen ment a közlekedés. Az olimpiai sávban kiválóan haladtak a x-es járatok, így könnyedén találtuk meg a Falireo Sportkomplexumot, ahol a kézilabda-mérkőzéseket rendezték. Mint ismert, sajnos a csajok egy góllal alulmaradtak, így a meccs után szomorúan indultunk bele a görög éjszakába. A megbeszélt helyre jókora késéssel értünk oda, mert eltévedtünk... Bizony, egy rossz x-es buszra szálltunk, ami elvitte a társaságot a város másik végébe. Azt sem tudtuk, hol vagyunk, de egy rendes helyi sofőr, amikor letette a lantot, a segítségünkre sietett. Teljesen ingyen elvitte az eltévedt magyarokat arra a helyre, ahová a mi buszunkat vártuk. 11 helyett fél egyre értünk oda, de nem késtünk el, mert a baktalórántházi utaztatónk sem ért oda. Hajnali három felé kezdtük a türelmünket elveszteni, és amikor már nem hittünk az egészben, és elkönyveltük, hogy Athénban éjszakázunk, akkor jelent meg a mi L. Andrásunk. Ephidavros - két és fél óra zötyögés. Mire a csoportunk másik fele már készülődött az aznapi meccsre, mi is visszaértünk. Egy gyors zuhany, egy reggeli, és irány vissza az ötkarikás játékok helyszínére. Fáradtak voltunk, nagyon! De ez sem érdekelt, mindent kibírtunk, hiszen ott voltunk az olimpián... Marosréti Ervin Örök emlékek az olimpiáról Az elmúlt évek során számos rangos külföldi sporteseményen való részvétel lehetőségét mondtam le elsősorban anyagi, másodsorban időbeli problémák miatt. Annál inkább dicsérem az eszem, amiért a 2004-as athéni olimpiát - Attila és Ervin barátom társaságában - „bevállaltam”. Annyi élménnyel gazdagodtam a görög fővárosban, hogy még az unokáimnak is bőven lesz mit mesélnem. A maratoni utazást követően hamar magunkhoz tértünk és alaposan beindultunk. Ott voltunk a koreaiak ellen sikerrel megvívott férfi kézilabdameccsen, melynek végén a helyi szurkolókat is elragadtatták karikás ostort pattogtató, válogatottmezbe és betyárnadrágba öltözött honfitársaink. Én már ekkor azt mondtam, hogy csak ezért - a háromezer magyar által a helyszínen végigkísért - csodálatos hangulatú találkozóért megérte elmenni Hellászba. Jó volt magyarnak lenni Pedig a folytatásban olyan események sorjáztak, mint a teljes férfi öttusaverseny, a férfi triatlonviadal második órája, a férfi kézilabdások bronzmeccse, a női egyes- és pároselsőséget hozó kajak-döntők, a férfi vízilabda-elődöntő és a csúcsok csúcsa: a pólósok katartikus fináléja. Nagyon jó volt magyarnak lenni Athénban! Azért, mert ott valamennyien egy nyelven, a sport nyelvén „beszéltünk”. Azért, mert ismét kiderült, a világsztárok sem megközelíthetetlenek, ők is „emberből” vannak. Azért, mert eljutottunk az Akropolisz- hoz és legalább tízszer áthaladtunk a Ko- rinthoszi-csatornán. Azért, mert a nagyot alakító görögök szeréttek és segítettek bennünket. No meg azért, mert ezeket az örök emlékeket már senki sem veheti el tőlünk. Szűcs. István ÉSZAK-MAGYARORSZÁG $ Gdanszki Béla az ünnepek alatt sem pihen ÉM*(ÁL)INTERJÚ: Gdanszki Bélával Miskolc (ÉM - BCS) - A klubmenedzserként több külföldi labdarúgócsapatnál megfordult „neves” szakember is nálunk búcsúztatja az óévet. Ő is ott lesz ma az Anna-bar- langban, ahol Luciano Pavarotti és Johann Sebastian Bach élő koncertje közepette újabb - ezúttal mészkőbe ágyazott - régészeti leletekre bukkannak. INFORM: Ki vagy mi hozta Miskolcra? Gdanszki Béla: Nekem szerte a világon nagyon sok barátom van, és errefelé is él egy-kettő. Egyébként hadd javítsam ki, mert én, ha nagy ritkán Borsodba készülök, sosem Miskolcra jövök, hanem Diósgyőrbe. A földrajzot számomra a futballcsapatok jelentik, így például ha Olaszországba megyek, akkor Juventusba, vagy Interna- cionáléba érkezek. INFORM: Ön is azok közé tartozik, akiknek sikerült külföldön szép sikereket elérniük. Ugyanakkor az is igaz Önre, hogy saját hazájában nem lett próféta. Gdanszki Béla: Még nem, de nem tettem le erről. Amikor a forradalom után kimentem, ugyanaz az ember maradtam, de az új környezet új impulzusokat váltott ki belőlem. INFORM: Amikor elhagyta Magyarországot elég mélyről kel-, lett kezdenie. Gdanszki Béla: Egy hajógyárban kaptam állást, innen küzdötte fel magam. A jelenemről csak any- nyit, hogy az energiaszektorban van érdekeltségem. De mindez másodlagos számomra, hiszen nekem a futball jelenti a mindent. INFORM: Mennyire ismeri a magyar focit? Gdanszki Béla: A magyar futballt is jól ismerem, mint a világ összes bajnokságát. Tudom, hogy három olyan magyar csapat van, amelyik értéket hordoz magában: a Diósgyőr, a Ferencváros és egy megyei I. osztályú csapat. INFORM: Az első kettőt még csak értjük, de mi az érték annál a megye I-es focicsapatnál? Gdanszki Béla: A 16-os keretben 9 játékosnak van aranyere. INFORM: Most min dolgozik? Gdanszki Béla: Egy projektet készítek, amelynek a témája az, hogy milyen marketingkoncepció megvalósításával térhetnének vissza a magyar focicsapatok az európai élfutball vérkeringésébe. INFORM: Ez izgalmasan hangzik. Eláj ulna néhány apróbb részletet? Gdanszki Béla: Na jó, egyet igen. Az a javaslatom, hogy minden csapat keresse meg a környékén dolgozó gombhúzókat, és egy adott időponttól csak olyan gombokat hozzanak forgalomba, amelyiken egyik vagy másik klub címere, esetleg játékosa látható. Ezzel tudnánk becsempészni a hétköznapokra a focit. Most azon dolgozom, hogy ugyanezt, hogy lehetne átvinni a cipzárral és tépőzárral záródó ruhadarabokra. INFORM: Érdekes ötlet... Mint ahogy érdekesnek ígérkezik az Önről készülő életrajzi ihletésű film. Gdanszki Béla: Mivel végül nem én játszom benne a főszerepet, kíváncsian várom az alakítást. Gdanszki Béla barátaival, Pires Róberttel és Rónáidéval búcsúztatja az óévet (Fotó: Végh Csaba) INFORM: Mi a film alaptörténete? Gdanszki Béla: Egy fiatalember 24 évesen a szakmai továbbképzésen egy hajógyárban dolgozó műbútorasztalos szerelme után indul, de Gdanszkba érve a forradalom zűrzavarában elhagyja az útlevelét. A papírokat nem tudja pótolni, a decemberben kilépő kijárási tilalmat rosszul fordítják le neki, így nappal sem mer kimenni az egyik ház pincéjéből. Az itt talált kabátgombokból rakja össze az első csapatát, majd lépcsőház-baj- nokságot szervez. 1982-ben merészkedik ki először a pincéből, majd hazaindul, és nem sokkal később az eindhoveni bolhapiacon vesz egy futballújságot, amelyben az Ajax posztere található. A játékosok fotóit kivágja, felragasztja a legjobb gombjaira, és háromszor nyer háztömbbajnokságot Gronin- genben. Külföldi vándorlását csupán két évre szakítja meg 1989- ben, ezen időszak alatt születik gyermeke és válik el. 1996-ban ismét visszatér Magyarországra, ekkor lesz a legnagyobb hazai áramszolgáltató óraleolvasója és vállal instruktori szerepkört a Nemzetközi Hékula Szövetségnél. • Név: idősb. Gdanszki Béla • Született: 1956. október 23. • Játékos pályafutása: kispados az előkészítőben (1963-64); kapus az U9-es csapatban (1964- 65); az Ull-et kétoldali enkefali- tisz miatt kihagyta, ezért az U13- at kétszer járta, ahol Jolly Joker volt (1965-69); taccsbajnok a serdülőcsapatban (1971); csere csatár az ifiben - túlkorosként is (1972-79); a felnőttcsapatnál hákettőo-hordő (1979-80) Csapatai menedzserként: Gdanszki Egyetértés (1980); Hazafelé Törekvés (1981); Topogva Haladás (1982); Szemérem Ajax (1982-86); Májer München (1986-89); Manchester Üveggyár (1989-91); Bokafogó (1991-94); Inter Májland (1994-96) • Hobbija: kisállat-tenyésztés, elsősorban a tengerimalacszapo- rítás biológiai és fizikai úton Aki Juventusba és Inter- nacionáléba is utazik ATHÉNI PILLNATKÉPEK: Munkatársaink fotóalbumából Össznépi barátkozás Készülődés a pólódöntőre Ostorcsattogtatás magyar módra (Fotók: Pásztor Attila) JEGYZET Kívülről és betéve: az élvonalban, fiam! JuhAsz-Léhi István e-mail: istvan.juhaszlehi@eszak.boon.hu Jácint bát nagyon féltettem. Ez a szívinfarktus dolog nagyon ott lebegett az öreg körül. Egy tüntetés szombaton, egy kis hangoskodás hétköznap. Kemény dolgok ezek, és az Andrássy út környékén jól ismert úr félő volt, hogy a szívéhez kap. Persze a jelek nem erre utaltak. Jácint bá nem a Mónika Show-ban szocializálódott, mondja is nekem a centerpálya közepén az egyik diósgyőri ultra, hogy; „de jó lenne ha egy kicsit fiatalabb volna az öreg.." Kérdem, „miért"? „Mert nagy erősítés lenne a hozzáállása". Erősítés és hozzáállás. Visszagondolva Ernőre és Bözsire... Hát igen. Huszonévesek bólogatnak az öregnek a kezdőkörben, pedig esküszöm, hogy a nyállal „koktélizált" ordításnak a felét nem értik. Kívülről kezdem én is nézni, kikapcsolom a hangját. Az a néhány száz ember úgyis tudja. Kívülről. És betéve. Elmegy a háttérben a tizedik romos sárga, és mondja és mondja. Pólója nyaka kinyúlva, tépi a haját. Függöny lassan le, tudvalévő volt ez azon a szép nyári diósgyőri délelőttön. Bözsiék nem kaptak a szívükhöz. ők még azt sem mondták nekünk, hogy „diósgyőri szív dobog a szívünkben". Az öregek viszont ott álltak, ahol Bözsiék és az elődök vendégei szoktak ücsörögni. Támasztották a páholy korlátját. Igaz, műanyag székek párnákkal nem voltak, és a beengedő-ne- mengedő emberek is szabin voltak. Annak a vékony szemüvegesnek - ott tűnődött ő is a „műemlék" közepén - a bal csuklóján szatyor. Narancssárga, rajta felirat: Centrum. Tíz éve nem láttam ilyet. Hihetetlenül jó állapotban a tasak. Ő nem ordít, előkotor egy szál ukránt inge bal felső zsebéből, és egy kézzel rágyújt. Jácint bá az első slukk környékén már a második mikrofonos embernek ad interjút. Van is irigyel „Heee! Téged mán mindenki ismerni fog!" Az öreg lezserül legyint a poénkodásra és a korzón körbeveszik a társak. Nyugi van, most senki sem kíván vért. Sokat nem, miközben összemosódnak ezek a futball nélküli, ám mégis diósgyőri randevúk. A szatyros ember húz el mellettem, erre eszmélek. Csikk a kézben, látható, hogy szemetest keres. Tudja kívülről mi következik. Jön egy-két öltönyös ember és ígér. (Míg kér a nép...) Szarik rá. Nem ezért jött, hanem a játékért. Meg ha szombat, akkor foci. Hétfőtől péntekig és vasárnap? Akkor semmi. Nekik ennyi maradt. Nem képződnek át menedzserré, brókerré, vagy pénzbehajtóvá. Lemondtak róluk, lemondtak magukról. Ez van. A mackófelsős „hölgy" pedig mondja, hogy mindenki hazudott neki, becsapták. Mikrofon nincs, a kerítés viszont ott magasodik azok között, akik futballt „csinálnak" és azok között akiknek „futballt" csinálnak. Ez már régóta ' cirkusz,- nem foci, fiam - igazít el napokkal később édesapám. Igaza van, de hát mi ebben nőttünk fel. A néha Fradival és Újpesttel fűszerezett másodosztályban. Kívülről és betéve ismerve a Tiszántúl autóstérképét. Hónapokkal később Jácint bát egy boltban láttam - pontosabban hallottam újra. A hentes fiúnak próbálta elmagyarázni a szakmát. Ki is jött az üzletvezető a.zsivajra, de a csődület hamar eloszlott, hiszen régi ismerősként köszöntötték egymást a felek. „A meccsre sietsz, Öreg?" - jött a kérdés. Az idősebb ragyogó szemmel csak ennyit mondott: „Viccelsz fiam? Az élvonalban vagyunk!"