Észak-Magyarország, 2004. február (60. évfolyam, 27-50. szám)
2004-02-09 / 33. szám
2004. február 9., hétfő ÍSnK-MM»ARffiS2ffit Miskolc és környéke HÍRCSOKOR 0 Sváb bál. A miskolci német kisebbségi önkormányzat harmadik alkalommal rendez sváb bált, amely február 27-én lesz a Vigadóban. Meghívók február lóéig igényelhetők az alábbi telefonszámokon: 70/386-8846, 70/386-8072. 0 Összefogás az elesettekért. A közelmúltban létrehozott Összefogás az Elesettekért Alapítvány célja hajléktalanok és szenvedélybetegek felkutatása és támogatása. Székhelyük: 3529 Miskolc, Soltész Nagy Kálmán utca 46/a. Ezen a címen, vagy a 46/361-375-ös telefonszámon érhetők el. FOKOM, FOGADÓÓRA • Káli Sándor, a 3. számú országgyűlési választókerület képviselője lakossági fogadóórát tart ma délután 3 órától a nyékládházi művelődési házban, este fél 6-tól pedig a kis- tokaji polgármesteri hivatalban. • Hegedűs Andrea, a 3. számú választókerület szocialista önkormányzati képviselője értesíti a Szirmán élőket, hogy február 11- én (szerdán) 17.00 órától a Radnóti Közösségi Házban részönkormányzati és tanácsadó testületi ülést tartanak. Lámpatesteket cseréltek Miskolc (ÉM - HSz) - Miskolcon több mint 20 ezer közvilágítási lámpatest üzemel. Ezek a lámpák évente körülbelül 4 ezer órán át világítanak. Már amelyik. Amelyik elromlik, azt igyekszik mihamarabb kicserélni az "ÉMÁSZ, bár előfordult olyan is, hogy csak többszöri odatelefoná- lás után mentek ki a szerelők. Ősszel az önkormányzattal karöltve 5 ezer lámpatestet cseréltek ki új, a korábbinál kisebb fogyasztású berendezésekre. Ettől azt remélik, hogy csökkennek az egyedi közvilágítási hibák. Ugyanakkor a városra jellemző földkábeles táplálású közvilágítási hálózat elég sok hibát okoz, amelyek számának csökkentése kiemelt célja a cégnek. Vendegeink voltek. a szilágyi Dezső Általános iskola 7. a és 8. a osztályos tanulói ismerkedtek a minap szerkesztőségünkben a dolgozók munkájával, a lapkészítés fortélyaival. (Fotó: Ádám János) A nyitó táncot a hetedikesek-nyolcadikosok járták (Fotók: Bujdos Tibor) MISKOLC ÉS KÖRNYÉKE /4 Veres Pál, a Földes igazgatója egy szilágyis diáklánnyal Pataki Sándor, Veres Pálné, Tavaszi Zsolt Dlszkótánc Szilágyisok hálóztak a Hermanban Miskolc (ÉM - SZG) - Nagyszerűen sikerült a Szilágyi Dezső Általános Iskola Korszerű Általános Iskoláért Alapítványa javára megrendezett szombati bál, amelynek a Hermán Gimnázium adott helyet. Pataki Sándor igazgató és a terület képviselője, a bál védnöke, T. Asztalos Ildikó köszöntője után a hetedikesek-nyolcadikosok keringője következett. Utána a gyerekek felkérték a vendégeket - szülőket és tanárokat -, és velük táncoltak. Szép sikert aratott az iskola táncklubja. A gyerekeket a Miskolci Dixieland Bánd követte. (A csapat két tagja szülőként érdekelt a Szilágyinál.) A gyönyörűen feldíszített teremben végig kitűnő hangulat uralkodott. Szépen fogytak a tanárok által készített „velencei” álarcok és bohócfigurák, és a tombolajegyekből is sokat vásároltak a szülők, örömmel támogatva az alapítványt, vagyis gyermekeik iskoláját. Finom volt a vacsora, és finom a Treff szalon- és tánczenekar muzsikája. T. Asztalos Ildikó és férje Kobold Tamás feleségével Pataki Sándor Iskolaigazgató jobbján felesége, balján Sávé Zoltánné Homyák Bálintné kiváló kultúraszervező Nagyrendezvények és mindennapi élet a szirmabesenyői Petőfi Művelődési Házban Miskolc (ÉM - SZG) - Hornyák Bálintné, a szirma- besenyó'i Petőfi Sándor Művelődési Ház vezetője a minap kapta meg a „Megyénk kultúrájáért” elismerő oklevelet. A magyar kultúra ünnepén tüntették ki a megyei közművelődési és idegenforgalmi intézet és a Magyar Népművelők Egyesülete által alapított díjjal: kultúraszervező kategóriában övé lett a cím. Hogy miként zajlik a kultúraszervezés, milyen az élet a szirmabesenyői művelődési házban? Hagyományőrzés, falunapi műsorok Hornyákné négyórás - valójában persze jóval több - elfoglaltságát minősíti, hogy vezetése alatt és kezdeményezésére számos kulturális rendezvénnyel, programmal gazdagodott és bővül ma is a művelődési ház kínálata. A településen élőknek szóló rendezvények között vannak gyermekeknek szervezett hagyományőrző programok, falunapi műsorok, szüreti mulatságok, sportnapok, ünnepi koncertek. Népdalkor, citerások, táncklub két csoporttal Az úgynevezett nagyrendezvényekre - ezekből háromnégy van egy évben - egymillió forintot ad az önkormányzat. (A tavalyi, első ízben megrendezett juniálison másfél ezren voltak.) Gyakorlatilag minden délután és este van élet a művelődési házban, olykor délelőtt is, amikor nyitva a könyvtár. Három amatőr csoportnak otthona a ház: ma tízen tagjai a népdalkörnek, citeráscsoportjuk ezüst minősítéssel büszkélkedhet, az Ámor Táncklubnak - vezetője maga Hornyákné - felnőtt- és gyermekcsoportja is van. (Az Ámor négyszer volt első a megyében, háromszor országos második, két tagjukból háromszoros magyar bajnok lett.) A művelődési ház vezetője elmondta: kétévenként Szirmabe- senyőn szervezik meg a népdalkörök és népzenei együttesek országos minősítésével egybekötött megyei dalostalálkozót. Évente a művelődési házban tartják a formációs táncgála megyei bemutatóját. NÉVJEGY Hornyák Bálintné, művelődésiház-vezető A szirmabesenyői Petőfi Sándor Művelődési Ház vezetője, aki emellett gondozási központ idős tagjaival is foglalkozik, mint programszervező. Született: 1948-ban Szirmabesenyőn Munkahelyei: 1991-ig könyvelőként dolgozott, majd pályázat útján lett közművelődési előadó a művházban Iskola: 1995-ben jeles eredménnyel elvégezte a Magyar Művelődési Intézet középfokú népművelő, szervező-ügyintéző tanfolyamát Család: Férje hegesztő-lakatos, leánya Zsuzsanna 30 éves, a két unoka a 11 éves Marcell és a 9 éves Zsófia, fia, Zsolt 27 éves. Mindannyian Szirmabesenyőn t élnek SZÍNE ÉS FONÁKJA Pálinkás jó reggelt! Békés Dezső A népi hagyományokban mélyen gyökerező köszöntés a „Pálinkás jó reggelt kívánok!" Kijárt ez rokonnak, barátnak, szomszédnak, egy szóval mindenkinek, akivel napkelte és fröstök között találkozott a magyar. Szívből mondta, hisz magának sem kívánhatott volna jobbat és mást. Ma sem kevesen kezdik a napot egy kupica kisüstivel. A régi szép köszöntést viszont egyre ritkábban lehet hallani. Én nagyon sajnálnám, ha kimenne a divatból, és éppen most, amikor sohasem tapasztalt becse, kultusza van nálunk a pálinkának. No, persze csak az igazi, gyümölcsből főtt, „vegytiszta" pálinkának. (A szeszből és aromából kotyvasztott készítményeket már nem is szabad e néven nevezni a palack címkéjén!) Bizony, magyar sajátossággá, hun- garikummá nemesül számos tájegység pálinkája, nyomába eredvén a híres magyar boroknak, a tokajinak, a bikavérnek és a többinek. A törekvések hasonlóságát úgy is igyekeznek kifejezésre juttatni a gyümölcspárlatok hívei, hogy a borlovagok mintájára zászlót bont a pálinkalovagrend. így is van rendjén, hisz a farkastörvényű piacokon rettenthetetlen bátorság és kitartás kell ahhoz, hogy megvédjék a szépreményű magyar specialitást a hamisítóktól. Természetes, hogy a pálinkalovagok ünnepélyes megalakulása és marketingstratégiájának a meghatározása áll a közelgő kisüsti-fesztivál központjában. Áprilisban, a Körösök vidékén, Gyulán szállnak táborba a pálinkára felesküdött hadak. Nem titkolják, hogy harci céljaik között szerepel olyan ismertté és keresetté tenni a magyar pálinkát a világpiacon, mint amilyen a skót whisky és a francia konyak. Hogy küldenek-e megfigyelőket (értsd: kémeket) Gyulára az említett világmárkák gyártói, azt egyelőre, nem lehet tudni. Helyükben én nem becsülném le a magyar lovagság és a zászlaja alá felsorakozó mezei hadak elszántságát, még kevésbé kisüstink ízét, zamatét! Ha ugyanis így tesznek, megeshet, hogy későn lesz majd vért és pajzs után kapni, s a gatyamadzag felkötésével bajlódni. De ezért már fájjon az ő fejük, legalább annyira, amennyire az enyém fájt szilveszter táján, egy világmárkák kóstolgatásával töltött baráti találkozó után. Maradjunk csak a saját portánkon és örüljünk annak, hogy milyen szép, jövőbe mutató programot szerveznek a pálinka hívei áprilisban Gyulán. Az eddig elmondottakon kívül lesz házi disznótor és - ami nekem különösen tetszik - úgynevezett egyszerre koccintás. Ha, mint a rendezők remélik, tízezer ember látogat el Gyulára, és üti össze egyszerre egy adott pillanatban a kupicáját, akkor megdől az eddigi, nyolcezer fős koccintási világrekord. Pompás marketingfogás! Hadd csendüljön az égre a sok ezer pohár, és messzehangzón hirdesse a magyar pálinka nevét, rangját! Azt már csak én teszem hozzá csendesen: az sem kis dolog ám manapság, hogy tízezer magyar, feledve árkot, pártszimpátiát, a többiek jó édesanyját, legalább egy pillanatig, egy koccintás erejéig egyet akar. Talán arra ébredünk egy szép napon, hogy pálinka nélkül is megy ez nekünk.