Észak-Magyarország, 2002. augusztus (58. évfolyam, 178-203. szám)
2002-08-15 / 190. szám
ésux-magymorszAb # 2002. augusztus 15., csütörtök SPORT 0 Puskás Ferenc tiszteletére. Egy hét múlva rendezik Budapesten a Magyarország - Spanyolország barátságos labdarúgó-mérkőzést, amely az idén 75 éves, fényes pályafutása során mindkét válogatottban szerepelt Puskás Ferenc köszöntése lesz. A Népstadion hivatalosan ettől a naptél viseli majd az Aranycsapat legendás csatárának nevét. 0 Hajlik az eladásra. Olasz és spanyol lapértesülések szerint Massimo Moratti, az Internazionale elnöke hajlik arra, hogy megváljon Rónáidétól, a világbajnokságon aranyérmes brazil labdarúgó-válogatott egyik legnagyobb sztárjától. A klasszis a Reál Madridhoz szeretne szerződni 0 Ballack a legjobb. Michael Ballackot választották az elmúlt idény legjobb labdarúgójává Németországban. Az újságírók hagyományos szavazásán a Bayern München világbajnoki ezüstérmes középpályása először végzett az első helyen. A 910 voksból a nyáron Leverkusenből Bajorországba szerződött klasszis 433- at kapott, megelőzve az elmúlt két alkalommal győztes klubtársát, a kapus Olivér Kahnt (345). Kerékpáros hegyifutam Miskolc (ÉM) - A hagyományos Marikoo-diákkupa elnevezésű nyílt kerékpárverseny sorozat augusztus 17-én, szombaton országúti hegyi időfutammal folytatódik. Nevezni a hét kategóriában (diák U9, Ull, U13, U15, U17, felnőtt, szenior) 13 órától lehet a 2-es autóbusz végállomása melletti nagy parkolóban. Nevezési díj 200 forint (diák- és személyi igazolvány bemutatása szükséges). A rajt 14 órakor lesz. A 2 kilométeres távú erőpróba célját a kőbánya előtt jelölték ki a szervezők. A versenyen mindenki a saját felelősségére indul, a bukósisak használata kötelező. Bővebb információ Sikter Zsuzsától a 30/20- 20-009-es telefonszámon kérhető. LABDARÚGÓ BAJNOKOK LIGÁJA Nem volt döntetlen Budapest (MTI) - öt mérkőzés szerepelt kedden este a labdarúgó Bajnokok Ligája-selejtező 3. fordulójának programjában. Az izraeli Maccabi Haifa Szófiában 2-0-ra nyert a Sturm Graz ellen, a mindössze 600 néző előtt rendezett találkozón. Az osztrák együttesben a magyar légiósok közül Szabics Imre a 74. percben lépett pályára, Korsós György viszont nem játszott. Az UEFA-kupa-címvédő Feyenoord nagyon megizzadt a törökök ellen, és csak egygólos előnyt szerzett a Fenerbahce ellen, míg - némi meglepetésre - az Auxerre Portugáliában is nyerni tudott nagy lépést téve a továbbjutás felé. Az AEK Athén gólzáporos mérkőzésen végül győzni tudott ciprusi riválisa ellen, míg a Genk az első félidőben eldöntötte a meccset a Sparta Praha ellen. A többi mérkőzés - köztük az e.on-Zalaegerszegi TC - Manchester United találkozó - tegnap lapzártánk után fejeződött be. 3. forduló, 1. mérkőzések Maccabi Haifa (izraeli) - Sturm Graz (osztrák) 2-0 (1-0). G.: Akoubu (19., 93.). Apoel Nicosia (ciprusi) - AEK Athén (görög) 2-3 (1-1). G.: Uzunidesz (23.), Malekkosz (89., 11- esből), ill. Borbokisz (44., 49.), Nikolaidisz (90.). Genk (belga) - Sparta Praha (cseh) 2-0 (2-0). G.: Thljs (33.), Beslija (41.). Feyenoord (holland) - Fenerbahce (török) 1-0 (0-0). G.: Ono (65.). Boavista (portugál) - Auxerre (francia) 0-1 (0-0). G.: D. Cissé (70.). Légibalett a Feyenoord - Fenerbahce találkozón Fotó: EPA A Mushin Kendő Klub jelene és jövője Miskolcon is már régóta űzhető az egyik leglátványosabb keleti harcművészeti ág Miskolc (ÉM - SG) - A borsodi megyeszékhelyen hét esztendővel ezelőtt szerveződött az első csoportosulás, amely a kendóval foglalkozott. Az akkori mag idővel egyre bővült, s mára rangos versenyeken is jegyzik és elismerik a miskolci egyesületet. Aki egy-egy hétköznap késő délutánján a Kassai utca környékén jár és az általános iskola tornaterméből szilaj kiáltások egész sorát hallja, nem kell megrémülni, hiszen ott a miskolci Mushin Kendő Klub tagjai végzik edzésüket. Márpedig egy foglalkozásnak és magának a kendónak szerves része a csatakiáltás. A sportág maga azonban korántsem veszélyes. Igaz az öltözék tiszteletet parancsoló, és szükség van védőfelszerelésre is, ám a kendő nem az ellenfél megsemmisítésére, sokkal inkább annak megbecsülésére tanít. Nem véletlen, hogy a tagok között találunk hölgyeket is.- Nőként sem volt nehéz beilleszkednem és elsajátítanom a sportág alapjait - hangsúlyozta Steinbinder Andrea, a klub kendósa. - A japán kultúra mindig is érdekelt és a legjobban az fogott meg a kendóban, hogy itt nem kell bántani az ellenfelet. A lényeg a szellemiség, a fegyelem, a kitartás és az ellenfél tisztelete. Az edzés általában a félórás bemelegítést követően az alaplépések, majd a vágások gyakorlásából áll. Utóbbi először páncél és védőöltözet nélkül, utána viszont már teljes „harci díszben” történik. A gyakorlások végén a küzdelem következik, ahol a kendósok szemtől szemben „tesztelhetik” a saját és társuk felkészültségét.- Egy-egy foglalkozás nagyon kimerítő tud lenni - mondta Hódi Attila, a miskolciak egyik tagja. - A sok fizikai erősítés és gyakorlat testi erőt és bátorságot is ad, ám a kendő lényege a meditáció, a koncentráció és a fegyelem. A kardokkal egyedi és pontos vágásokat kell végrehajtani, azokra a pontokra, amelyet az ellenfelen védőfelszerelés óv. A sajátos alaplépések is fontosak. A versenyeken csak akkor érvényes a találat, ha szabályos mozdulatsor végén, a kard kijelölt részével az említett pontokra esik a vágás vagy szúrás. A Mushin Kendő Klub vezetője, Angyal András elmondása szerint a sportág annak ellenére eredményes Magyarországon, hogy a széles hátországot még nem sikerült kiépíteni. Úgy tűnik, a magyar kendő- soknak van érzékük ehhez a sportághoz, hiszen még a japánok is elismeréssel és tisztelettel beszélnek hazánk versenyzőiről. - emelte ki Angyal András. - Nálunk, Miskolcon januártól egy hatdanos japán mester tartja a foglalkozásokat, tőle rengeteget tanulhatunk mindannyian. Igaz, nem vagyunk sokan, és ez az egész országra vonatkozik, ám azon dolgozunk, hogy szélesítsük az alapokat. Az egyesület vezetője hozzátette, terveik között szerepel annak a gyerektanfolyamnak a folytatása, amely a nyári szenet előtt sikeres volt.- Jó lenne felnevelni a saját utánpótlást, amely idővel tovább viszi ezt a szép sportágat. A felszerelés elég drága, ám a szövetségtől is kaptunk ruhákat, és akit megragad a kendő, az előbb- utóbb úgyis kispórolja. Szeretnénk minél népszerűbbé tenni a kendót, nemcsak Miskolcon, hanem az egész megyében. LABDARÚGÓ MAGYAR KUPA ORSZÁGOS FŐTÁBLA I. FORDULÓ, A LEGJOBB 60 KÖZÉ JUTÁSÉRT jJFV'J-J' J v J" j J j j j j J j j j J j j j j j j j j ■ j j w j j j J j j j j- j j j j j J j j j j J j 3'j J j j j j J J j j j J j J Csak a nógrádiak ellen ment jól a borsodiaknak Férfias küzdelem volt Sajószentpéteren Fotó: Végh Csaba Miskolc (ÉM - BCS, PA) - A labdarúgó Magyar Kupa országos főtáblájának első fordulójából - az NB Il-es Bocs KSC keddi továbbjutása után - további két megyebeli csapat lépett tovább a legjobb 60 együttes közé, négyen pedig elbúcsúztak. Az NB I/B-s DVTK és az NB Il-es Kazincbarcikai SC a Nógrád megyei I. osztályban szereplő ellenfelével szemben harcolta ki a továbbjutást. A további négy borsodi gárda Szabolcs megyei ellenféllel szemben maradt alul: az NB Il-es Tiszaújvárosi FC nimbuszát megyei I-es csapat tépázta meg, az NB III-as Sátoraljaújhelyi TK gárdája a második vonalban szereplő Nyírségtől kapott ki minimális különbséggel, az ugyancsak NB III-as Putnoki VSE a hosszabbításban vérzett el megyei I-es ellenfelével szemben, míg a megyei I. osztályban szereplő Sajószentpéteri VSE-t drámai csatában, 11-es rúgásokban búcsúztatta az NB Il-es szálkái gárda. Sajószentpéteri VSE - Mátészalka 2-2 (0-0, 1-1, 1-2) - 11-esekkel: 3^4 Sajőszentpéter, 500 néző. Vezette: Kórodl. Sajószentpéteri VSE: Mag - Lipták, Takács, Kui, Schnek, Madarász (Hornyák), Mata L., Kuron, Kovács Z. (Jex), Garai (Horváth I.), Kelemen. Játékos-edző: Schnek Zoltán. Mátészalkai FC: Oláh - Unchiás, Torda, Éslk, Kfgyősi - Szemán (Szakács), Balogh J., Illés (Balogh Gy.), Sipos - Ádám- szki, Pitács (Szender). Edző: Kozma László. G.: Kelemen (2), illetve Ádám- szki (2). 11-esből: Jex, Kui, Mata L., III. Ádámszki, Balogh, Sipos, Torda. Jók: az egész csapat, ill. senki. Schnek Zoltán: - Csak az elismerés hangján tudok szólni a csapat teljesítményéről. Kozma László: - A hazai csapat küzdeni tudásból jelesre vizsgázott. Szenvedélyek viharait éltük át. Sátoraljaújhely - Nyírség SFC 1-2 (1-1) Sátoraljaújhely, 500 néző. Vezette: Mohácsi. Sátoraljaújhelyi TK: Mata - Dókus, Ocsenás, Bodnár - Tokár (Szoták) - Janikó (Tóth), Szabó S. (Csáki), Juhász, Barna, Ablonczi - Trembulyák. Edző: Zsófi József. Nyírség Spartacus FC: Téglási - Szatke - Kiskapusi (Baka), Kádár, Göncz - Turőczi, Szabó II. Zs., Bábik (Bárdi), Karkusz - Győri (Csernijenko), Farkas. Edző: Kis Károly. G.: Trembulyák, illetve Turőczi, Bábik. Kiállítva: Ocsenás (70.). Jók: Mata, Dókus, Bodnár, Janikó, Trembulyák, ill. Turóczi, Bábik, Szabó II. Zs., Göncz. Zsófi József: - Úgy érzem, hogy mindent megtettünk a továbbjutásért, de a jobb erőkből álló nyíregyházi csapat megérdemelten nyert. Kis Károly: - Célunkat végül is elértük, de sajnos már az első percben egy figyelmetlenség megadta a mérkőzés alaphangulatát. Újra előjöttek hibáink, hiszen sok helyzetet kihagytunk. Pásztói SE - Diósgyőri VTK 0-6 (0-3) Pásztó, 500 néző. Vezette: Világi. Pásztói SE: Boz^ár - Vincze, Aranyi, Fata, Kürti - Kata (Bacsa), Dancsok (Domokos), Makso, Bárány - Szűcs, Nagy (Alapi). Edző: Horváth Gyula. Diósgyőri VTK: Nagy Z. — Szakos, Vámosi (Horváth T.), Daru, Virágh - Dobos, Kovács N., Vén (Nagy Á.), Ulveczki - Horváth I., Binder (Balás). Edző: Pajkos János. G.: Binder, Kovács N., Dobos, Ulveczki, Balás, Horváth T. Jók: Szűcs, Makso, ill. Kovács N., Ulveczki, Dobos, Virágh. Horváth Gyula: - Gratulálok a Diósgyőrnek, továbbjutásuk egyértelmű volt. Pajkos János: - Azt történt a mérkőzésen, amit vártam: egy szimpatikus csapatot győztünk le. Jól szolgálta a felkészülésünket ez a mérkőzés. Klsbágyon - Kazincbarcika 2-3 (1-1) Kisbágyon, 100 néző. Vezette: Farkas. Klsbágyonl SE: Kresák - Tóth, Pisák, Kovács, Kéri - Bogdán, Proksza, Kodács, Burik (Maksó) - Gujka, Horváth. Edző: Jekl Ferenc. Kazincbarcikai SC: Nagy - Kovács Roland, Bányai (Kovács II P.), Kovács Richárd, Hanász - Hamócz, Engi (Orosz), Deák, Kerekes - Kovács I P. (Bari), Fekete. Edző: Koleszár György. G.: Horváth, Proksza, ill. Deák, Fekete (11-esből), Kovács I. P. Jók: Horváth, Proksza, ill. Harnócz, Deák, Kerekes, Kovács I. P. Jekl Ferenc: - Egyenlő erők küzdelméből a szerencsésebb csapat jutott tovább. Gratulálok ellenfelünknek, és sok sikert kívánok nekik a továbbiakban. Koleszár György: - A helyzeteink alapján megérdemelt győzelemét arattunk. Túrrlcse - Tiszaújváros 1-0 (0-0) íúrricse, 200 néző. Vezette: Németh. Túrrlcse FC: Szálkái - Borgyos, Mikes, Kiss, Nagy Z. - Nagy G., Brindzár, Lengyel (Lakatos S.), Puskás - Mester, Lakatos G. Edző: Garda Endre. Tiszaújvárosi FC: Juhász - Szűcs, Orosz, Némethi, Lénárt - Czerva (Bene), Debreceni, Viclckó (Kukta), Boros - Gulácsi, Osváth. Edző: Czerva Zoltán. G.: Lakatos G. Jók: Lakatos G., Lakatos S., Puskás, Lengyel, ill. senki. Garda Endre: - Gratulálok a fiúknak, várjuk a következő fordulót. Czerva Zoltán: - A lelkesen játszó hazai csapat megérdemelten nyert. Nyírkárász SE - Putnoki VSE 2-0 (0-0, 0-0, 2-0) - hosszabítás után Nyírkárász, 3Ö0 néző. Vezette: Strehó. Nyírkárász SE: Pehh - Kapin L., Rákóczi, Mándoki, Vida - Gazdag, Dudás, Vajas, Horváth (Kapin N.) - Fecsku (Tóth T.), Tóth L. (Matyi). Edző: Komáromi György. Putnoki VSE: Regős - Borsi, Farkas S. (Tamás), Tóth, Márkus - Szabó (Oláh), Lupkovics (Bányász), Gál, Farkas T. - Koszta, Molnár. Edző: Kőrössy Pál. G.: Gazdag, Vida. Kiállítva: Farkas T. (96.), Gazdag (114.). Jók: az egész csapat, ill. Farkas S., Márkus, Gál, Regős. Komáromi György: - Nagyon örülök a továbbjutásnak, mert egy jó csapat ellen értük el. Kőrössy Pál: - Ilyen elfogult játékvezetéssel régen találkoztunk, ami nagyban befolyásolta a meccs végeredményét.