Észak-Magyarország, 2000. december (56. évfolyam, 281-304. szám)

2000-12-23 / 300. szám

2000. december 23., szombat gg* vM _______________ Akkor nem volt karácsonyfánk Régen volt, a negyvenes évek végén vagy az ötvenes évek elején, pontosan melyik évben nem emlékszem. Hárman voltunk testvérek, én voltam a legkisebb, de már én is jártam iskolába. Öz­vegy édesanyám egyedül nevelt minket. Nagyon szegények voltunk, ha azt mondom éjt nappallá téve dolgozott azért, hogy meg­legyen a mindennapi kenyerünk nem hazu- dok. Azon a karácsonyon talán még szegé­nyebbek voltunk mint máskor, nem tudom. Még azt a kis borókafenyőt sem tudta meg­venni, amit más karácsonykor vett. Enni­valónk az ünnepek alatt volt, ha nem lett volna biztosan emlékeznék rá. De nem volt ajándék, nem volt karácsonyfa. Az ünnep elmúltával még iskolai szü­net volt és egyik osztálytársamnak az anyukája kérdi tőlem: Magdi, van-e nagy karácsonyfád? Én gyermeki őszinteséggel megmondtam az igazat, hogy nincs kará­csonyfám. Gondolom odahaza elmondta, hogy nekem nincsen karácsonyfám. Gyö­nyörű téli idő volt, szép nagy fehér hó, amit a kisgyermekek imádnak. A követ­kező napokban és is mentem játszani a gyerekekhez szánkózni, csúszkálni, hó­golyózni. Egyszer csak három-négy kis­lány összesúg és azt mondják, hogy ők nem játszanak olyannal, akinek nincs ka­rácsonyfája. Én bizony nem tudtam mit mondani, sírva mentem haza. Szegény édesanyám mit mondott, nem tudom, nem emlékszem rá. Gondolom fájhatott neki, hogy nem tudott többet tenni azért, hogy nekünk is mindenünk meglegyen. Abban az időben nemcsak mi voltunk olyan nagyon szegények. így karácsony táján könnyes szemmel gondolok vissza arra a karácsonyra és a szívemben a szomorúság még mindig megvan. Ilyenkor megfogadom, hogy amíg élek mindig lesz karácsonyfám, ha csak egy egészen pici akkor is. Istentől megáldott karácsonyi ünnepe­ket és békés, boldog új esztendőt kívánok mindenkinek, erőben és egészségben. Szabó Józsefné Szomolya Boldog-szomorú karácsony Egy miskolci kis családi házban éltünk szüleimmel mi hárman, én voltam a legki­sebb (8), bátyám 11 és másik bátyám 17 éves. Édasanyám - bár három gyermeke volt - igen lázasan készült a karácsonyra. Szenteste előtt való nap megfőzte a töltött káposztát, hogy másnap nyugodtan tudja sütni a számomra felejthetetlen süte­ményt, a diós rácsost és a diós bejglit. Akkor még a karácsonyfát rendes égő gyertyákkal díszítették. Nagyon vártuk a szentestét, de addig nem volt szabad be­menni a házba míg a gyertyafényt nem láttuk. Mikor beléptünk, meghitt hangulat fogadott. Édesanyám Édesapámmal együtt énekelte a Mennyből az angyalt. Boldog karácsonyt kívántunk egymásnak, utána nyúlhattunk az ajándékért. Nagyon emlék­szem rá, én egy játék szobabútort kaptam, kis baba ült benne, bátyám (középső test­vérem) kis telefont, billencsautót kapott. Idősebb bátyámat Édesapám kiemelte az ágyból (ágyhoz kötött beteg volt) a fotelba ült vele, együtt néztük a szép karácsonyfát és énekeltünk, örültünk. Sajnos, a következő év januárjában bátyám meghalt. Édesanyám azután min­den karácsonykor abból a fenyőből ami­ből a karácsonyfa lett, levágatott egy pár ágat, amit Andráska, elhunyt bátyám sír­jára vittünk ki szentestét megelőző este, megraktuk kis gyertyával, csillogó szálak­kal jelezvén, hogy mindhárom gyermeké­nek karácsony van. Veres Gyuláné Miskolc Az alkotás öröme Nyugdíjazásom előtt elhatároz­tam, hogy - minden percemet kihasználva - hódolni fogok ré­gi szenvedélyemnek, a kézi- munkázásnak. Karácsony előtt jóval elterveztem, kötött holmi­val ajándékozom meg szerettei­met, főként a kisunokámat. Megvásároltam a fonalakat, s nekiláttam szebbnél-szebb kö­tésmintákkal megalkotni a •„mesterműveket”. Gyönyörűek lettek. Benne volt minden sze­retetem és az alkotás öröme. Ehhez hozzájárult az akkor for­galomba kerülő új kötőfonal, melynek címkéjén a gyártó cég a vásárlók véleményét kérte. A felhívásnak örömmel tettem eleget: „Gratulálok az új termé­kükhöz, nagyon jónak találom, jó az összetétele és a színskálá­ja, stb..., öröm vele dolgozni, a karácsonyi ajándékaim mind ebből készültek.” Karácsony napján - ünnepi hangulatban - már az ajándékok csomagolásá­val voltam elfoglalva, amikor Valódi karácsonyi történet Amióta ismerősöm elvált, egyedül él. Megszakította a kapcsolatát az­zal is, aki miatt a válás történt. Tulajdonképpen most is szereti a feleségét, a fiáért meg egyenesen él-hal. Feleségét is meg lehet érte­ni, hogy nem tud neki meg bocsá­tani, hiába voltak a békítőtárgya­lások. Legjobban az fáj neki, hogy nem láthatja a fiát, pedig a bíró­ság ezt lehetővé tette számára. Azóta sem tudja megbocsátani magának azt a kis kalandot. Mit meg nem tenne érte, ha még egy­szer vissza lehetne állítani azt a régi családi idillt. Hiszen a család­ja volt a mindene. Ha velük volt, mindig megpihent, a család szere- tete elfeledtette vele a világ összes búját-baját. Most minden olyan üres és sivár körülötte. Ezen az estén is csak járkál a megszokott lakókörnyezetében, nem találja a helyét. Már alig vannak az utcá­kon, csak egy-egy megkésett igyekszik még az úti célja felé. A buszok, a villamosok járatai is rit­kulnak. Itt-ott a karácsonyfa égői villannak fel a bérházak ablakai­ban, jelezvén, mindenütt nagy az ünnepi készülődés. Az időjárás is kegyes, az alkalomhoz illő. Bár ezt a hőesést egyik porcikája sem kívánja most. A távolból a kará­csonyi csengő lágy hangját véli hallani. Ösztönösen megáll. Már hallucinál is - gondolja magában. Most pedig a rántott hal finom ízét érzi a szájában. A halászlé fő­zése mindig az ő feladata volt. Vi­szont olyan mákos bejglit senki a világon nem tudott sütni, mint a felesége. Még most is ott áll a maga mozdulatlanságában dermedve. Látszik, hogy már csak testben van jelen, lélekben benn jár a me­leg szobában. Ott, ahol egykor együtt díszítették a fát, és lepték meg egymást ajándékokkal. Em­lékszik, milyen jóízűen tudtak ne­vetni a fiával, ha történetesen a villanyvonat gyorsabban vette be a kanyart és olykor-olykor kisik­lott. Az, hogy most először nem adhatott és hogy nem is részesül­csengettek. Kinyitottam az aj­tót, s elállt a lélegzetem. Kará­csonyi angyal állt előttem (a postás képében) egy csomaggal. - Nekem? - Igen. „Tessék aláír­ni.” A kábulatból felocsúdva azonnal kibontotta, s bizony a meghatottságtól elsírtam ma­gam. Gyönyörű kötőfonal volt benne és egy angyalkás képes­lap: „Az alkotókedvű nagyinak szeretettel kívánunk boldog ka­rácsonyi ünnepeket: A gyártó cég nevében aláírások.” Lel­hetett a szeretetből, még hatvá­nyozottabban fájt neki, Fájt az, hogy úgy mint ennek előtte, már soha többé nem lehet együtt a család. Lassan, fokozatosan ébre­dezik kábulatából. Mikor már egészen magánál van, úgy rázza le magáról az órák óta rárakódó havat, mint a kutya a vizet ázott szőréből. Mintha csak most sze­retne megszabadulni összes bána­tától, keserűségétől, hogy aztán új életet kezdhessen. Nehéz, lassú léptekkel elindult a második emeltre csomagjával, hogy az ajtó elé tegye fiának szánt ajándékát. Becsengetett. Mikor meggyőző­dött, hogy kinyitották az ajtót, elindult a csendes éjszakába, ma­ga sem tudja merre, csak ment. Az élete mos úgy siklott ki, mint a kisvonat, a rosszul megválasz­tott sebesség miatt a kanyarban. Csakhogy ez véresen komoly do­log most. Pásztor György Miskolctapolca Igazi karácsony Az én Igazi karácsonyom nagyon régen volt, még 1947-ben. Akkor, amikor egy szörnyű világégés után még nem tért egészen magá­hoz a nemzet, amikor még tom­bolt a szegénység. Egy haldoklás­ból alig éledő, kifosztott, meggya­lázott ország kétségbeesetten har­colt azért, hogy talpra álljon, akár a szegény ország szegény polgárai. A semmit is elragadta tőlünk a háború és a győztesek. Ilyen körülmények között ké­szülődtem a karácsonyra. Ez ab­ból állt, hogy előszedtem a hóna­pok óta gyűjtött ezüstpapírjaimat, hogy szaloncukrot készítsek. De nem ám cukorból, mert azt nem lehetett kapni, hanem kenyérhéj­ból. Mivel kenyér sem volt ott­hon, így az udvaron szedett kavi­csokat göngyöltem be az ezüstpa­pírba. Aztán vágtam egy csupasz gallyat az utcai akácfáról, és cér­nával ráaggattam a „szaloncuk­rot”. Ennyi volt a karácsonyi elő­készület. Néztem, néztem a befőt- tesüveg földjébe beleszúrt „kará­csonyfát”, míg be nem sötétedett, kemben ekkor kigyulladtak a fények, s millió ezüst csen­gettyű csilingelte: Mennyből az angyal...” A történet több mint 10 éves, de az emléke ma is me­legséggel tölti el öreg szíve­met. A képeslapot ma is őr­zöm. A fonalból magamnak készítettem pulóvert, melyet ha felveszek, újra megszólal­nak a csengettyűk. Bugir Zoltánné Miskolc és én el nem álmosodtam. Egye­dül voltam, anyám valahol cselédeskedett, s én azzal a gondo­lattal aludtam el, hogy talán hoz valami maradékot az urak kará­csony esti vacsorájából. Azon az éjszakán álmodtam. De hogy mit, arra nem emlékeztem, csak a hangulatra. A békés, csendes, Karácsony 14 fogytak is éjszakáról, éjszakára minden reklám nélkül. A köny­vesboltba érve a tanárnő új kincs­re lelt. Szent Márton püspök élete sok-sok illusztrációval. A könyv­ben részletesen le volt írva a hí­res történet, ahogy Pannónia szentje, egy téli napon Amiens ka­pujában odaadta egy koldusnak tiszti köpenye felét. Ez 334-ben történt, s hamarosan megkeresz- telkedett. Milyen szép könyv di­csérte a tanárnő, s két példánnyal a kosarában elindult a pénztár fe­lé. A második példányt kedves ba­rátnőjének Marikának szánta. Fi­zetéskor derült csak ki, hogy nincs elég pénze. így aztán hosszú töprengés után csak az ajándék példányt tartotta meg. Otthon az ünnep előtti készületben díszgyer­tya került a könyv mellé. ízléses csomagolás, egy szalag és a gon­dolat, holnap a reggeli misén meglepem Marikát. A hajnal még álmosabb még sötétebb volt mint máskor. A tanárnő a szertartás alatt többször szétnézett, kereste barátnőjét, de Marika a mai reg­gelen nem jött. Talán elaludt. Se baj, hazafelé majd ráakasztom a kapura a kis csomagot, így lesz igazán meglepetés, gondolta a ta­nárnő. így is történt. A reggel Rostásékat is felkeltette. Bea anyósa, aki nemrégiben egy kocs­mai baleset miatt megözvegyült, beszerző útra indult, s rátalált a kapun lógó kis csomagra. Eljött az ünnep, a tanárnő látogatóba in­dult a keresztgyermekéhez. A sze­gényes asztalon ismerős gyertya nyugalmas hangulatra. Ezzel éb­redtem reggel. A szobában meleg volt, a tűzhelyben pattogott az égő fa, a lábosban duruzsolt a forró víz. Béke volt, csendes nyugalom. És akkor vettem észre, hogy éjsza­ka csoda történt. Nagy csoda. Az üvegben az akácfa fenyőgallyá változott, rajta szaloncukor, igazi szaloncukor, angyalhaj és gyer­tya. Igazi karácsonyfa! És alatta egy arasznyi zöld teherautó. Igazi játék. Anyám előbb mosolygott, nevetett, és is, aztán mindketten elsírtuk magunkat. Lelkem sarká­ban máig melengetem és óvom ezt a szegényes, de gyönyörű és Igazi karácsony emlékét. Papp András Alberttelep Igaz történet Cseh Tamás dalára „Oxfordi diplomás Somlay, la­tin-angol tanárnő, öt nyelven tudta mondani azt a szót, hogy Teremtő” Somlay Margit nyugdíjas ta­nárnő, bejáró. A vonaton ismer­kedett meg Rostásné Beával, aki ötödik gyermekét várta. A két nő sokat utazott együtt. A ma­gánórák, a fordítások, a tudomá­nyos munka, amott a kifizetetlen számlák, a megélhetés, az orvos jól megfértek egy kupéban. Hóna­pok múlva a tanárnő keresztma­ma lett, s egyben komaasszonya Beának. Három fényt vitt aján­dékba. Beköttette a villanyt, meg- gyújtotta a keresztelési gyertyát, és imádkozott. Közeledett az ün­nep. A város bőséggel kínálta por­tékáit. Somlay Margit rossz vevő volt. Hidegen hagyták a reklá­mok, az akciók, az utcai árusok kiáltásai, de a könyvek azok az ál­dott betűk, melyek sorrendje vég­telenül variálható és szül új gon­dolatokat, azok kincset értek, és égett. Nagyon hangulatos ünnepi asztal jegyezte meg a tanárnő. Bea mentegetőzött, újra kikap­csolták a villanyt, és sütemény helyett is csak cukrozott kenyér van. Mégis jó érzéssel búcsúztak el. Bea még megjegyezte, holnap meglátogatjuk, ajándékot is vi­szünk. Másnap Hóvirág, a tanár­nő kutyája fogadta a vendégeket. Farkcsóválással jelezte az ismerős szagot, mikor orrát a Bea kezében lévő csomaghoz érintette. A tanár­nő izgatottan bontotta ki az aján­dékot. Egy könyv, Szent Márton élete. Belelapozott és ezt a részt olvasta, ...a megajándékozó min­dig megajándékozott. Az igaz történetet a tanárnő elmondása alapján, a szereplők névváltozásával, Cseh Tamás dalait hallgatva, lejegyezte. Telenkó Miklós Sárospatak Gyerekszáj Valamikor régen élt egy Apuka meg egy Anyuka. Három gyerme­kük volt. A legkisebb Misiké, okos kisfiú, aki alig várta, hogy iskolába mehessen. Nem tudta, hogy szülei nagyon szegények let­tek. Sírva jött haza kisbarátjától akinek szép karácsonyfája volt. Nem ez bántotta, hogy neki volt, hanem az, hogy neki nincs. Sírva kérte számon Édesapjától, miért nincs nekünk? Szegény Anyuka aki különböző vallású házaság­ban élt férjével a következőket válaszolta kisfiának: Tudod kis­fiam, mi, vagyis Apuka zsidó val- * lású és náluk nem szokás kará­csonyfát állítani. Misiké sírva fel­háborodva válaszolta: Igen? És ta­valy reformátusok voltunk? Fogadják szeretettel egy kis­gyermek fájdalmas kifakadását és kérem emlékezzenek! Révi Lászlóné Miskolc

Next

/
Thumbnails
Contents