Észak-Magyarország, 2000. december (56. évfolyam, 281-304. szám)

2000-12-12 / 290. szám

2000. december 12., kedd ÉSZAK-MAGYABQBSZáG I Kultúra 8 • Jézus Krisztusról. Jézus Krisztusról más­képpen címmel tart Dévai Elemér Attila ok­leveles asztrológus vetített képes előadást a miskolci Malomban (Jókai-lakótelep) de­cember 13-án, szerdán délután 5 órától. • Karácsonyi versmondók. Kis karácsony, nagy karácsony címmel városi versmondó versenyt rendez a miskolci Könyves Kál­mán Általános Iskola alsós munkaközössé­ge december 12-én, ma délután 2 órától. • Az énekelt versek ünnepei. Énekelt ver­sek, népballadák, születésnapi köszöntők - december 21. és február 20., illetve június 21. és augusztus 20. között született költők versei szerepelnek Dinnyés József estjének műsorában. Az előadóművész a Miskolci Galéria Rákóczi-házában lép fel december 13-án, szerdán délután 5 órától. Koncert hazai fellépőkkel Miskolc (ÉM) - A Városházi esték soro­zatában karácsonyi koncertet rendez a Miskolci Idegenforgalmi és Kulturális Iro­da december 13-án, szerdán délután fél 6- tól. A szervezők a Miskolci Dixieland Bánd és az Egressy Béni Zeneiskola Ütősegyüttese hangversenyével kívánnak békés új esztendőt a közönségnek. A dr. Szántó Béláné által vezetett Eg­ressy Ütősegyüttes igen sikeres évet zár ezzel a koncerttel. Felléptek a város és a megye millenniumi programjain és több más helyi meghívásnak is eleget tettek. A két legutóbbi fellépésükre is igen büsz­kék, hiszen a megyehatáron kívül, rangos helyszínen és rendezvényen, a gödöllői kastélyban orvoskongresszuson, a Gellért Szállóban pedig a Páneurópai Unió jubi­leumi összejövetelén adtak koncertet. TÉKA Szikár magány Fecske Csaba Akác István halála után nyolc évvel jutott önálló kötethez, ez a kötet már igazán csak az olvasóinak és barátainak - vajon van- nak-e még? - lehet fontos. Kíváncsian bon­togatjuk a pakkot, amit a költő odaátról az utókor asztalára tett Hajdú Imre jóvoltából. A Szikár magány verseit annak idején a költő személyesen adta át Hajdúnak, aki akkor az Észak-Magyarország főszerkesztő helyettese volt, és a hétvégi mellékletet gondozta, amelyben akkoriban még helyet kapott az irodalom is, többek között Akác István elégikus hangulatú, őszi muzsikájú versei is. Az Akác-versek a szépség és a jó­ság utáni reménytelen vágyakozástól vol­tak keserűek, saját- és világfájdalomtól tel­tek. Posztumusz lett hát az első kötet, a normális esetben költőavató opusz. Pedig a hatvanas évekbeli indulás mást ígért. Fényes, csillagívű pályát. Amit - bár üstökösként tűnt fel - nem adatott meg be­futnia. A Napjaink legsűrűbben publikáló költője volt, szülővárosában „a” költő. Ver­sei helyet kaptak a legjobb folyóiratokban, reprezentatív antológiákban, ismert, orszá­gos hírű költő volt. Körülrajzották a bará­tok, barát féleségek, akik hínárként kezd­ték hűzni lefelé. Megfakultak a sikerek, egyre ritkábban kértek tőle verset, mind több kifogás merült fel a kérés nélkül adott versekkel szemben. Kisebb tehetség volt, mint amilyet a kezdés sejtetett? Megkopott költői ereje, művészi ambíciója? Költői kér­dések ezek, ma már megválaszolhatatlanok. Pista eltávozott közülünk, elfeledve, ma­gányosan. Halála után nem sokkal Serfőző Simon, a Felsőmagyarország Kiadó vezetője és az írószövetség helyi csoportjának titká­ra megbízott, hogy a Hermán Ottó Mú­zeumban elhelyezett hagyatékból állítsak össze egy válogatást. Összeállítottam egy mintegy félszáz versből álló, megrostált vá­logatást. Legnagyobb sajnálatunkra pénz híján a könyv kiadása nem sikerült. Sok újat a Szikár magányhoz képest nem adott volna, ebben a kötetben voltaképp benne van az a kötet is. Ez a könyv mégsem az a könyv, mint ami akkor lehetett volna. A Szikár magány önértékén túl azért is nagyon fontos, mert ebben a kalmár szel­lemű világban bizonyítja, hogy élnek kö­zöttünk tenni, segíteni akaró és tudó em­berek, olyanok, mint Hajdú Imre. A kötet tehát szépség és erkölcs nászá­ból született. Hajtsunk fejet előtte. A könyvet Mezey István finom vonalú raj­zai gazdagítják. (Hajdu-Vinpress Miskolc, 2000.) Lillafüred helyett Visegrád, Kabos helyett Bajor Díszbemutatón először a miskolci közönség láthatta az új Meseautót Bezerédi Zoltán és Pogány Judit a megújult vígjáték egy jelenetében Miskolc (ÉM - MG) - BMW 3- as nyitott tetejű Cabrio: ez napjaink Meseautója - legalábbis a napokban be­mutatásra kerülő új magyar filmvígjátékban e típus egy példánya körül bonyolódnak az események. Az első érdeklődők a miskolci Szinvaparkban vasárnap este tartott - közönségtalálkozóval egybekötött - díszbemutatón lát­hatták az 1934-ben készült film új változatát. A film folytatása annak a sorozatnak, amelyet ta­valy a Hyppolit, a lakáj mai kör­nyezetbe helyezett változata in­dított. Kabay Barna rendező­producer és Gyöngyössy Bence az RTL Klub programigazgatójá­nak ötlete volt, hogy amerikai és német mintára régi klasszi­kus filmsikerek újraforgatásá- val kellene a mai magyar film és a nagyközönség közti szaka­dékot áthidalni. Régiónk lokálpatriótáinak nagy bánatára a felújított vál­tozatban Lillafüred helyett Vi- segrádon forgatták a szerelmes­pár kiruccanását - egyrészt mert a Dunakanyar elég nagy ahhoz, hogy ha a történet úgy kívánja, a szereplők könnyedén elkerüljék egymást. Másrészt közelebb van a fővároshoz, s ez anyagi szempontból is fontos. A többi változást pedig az a cél vezérelte, hogy a mai fiatalok saját világukra ismerjenek: így az egykori bankigazgatóból egy bevásárlóközpont vezetője lett, a kis titkárnőből görkorcsolyás küldönc. Az átalakítás nem ment könnyen: hét forgatókönyvíró is nekiállt, hogy olyan változatot írjon, ami úgy teremt élő mai karaktereket és helyzeteket, hogy közben az eredeti változat történetét, szerkezetét is megőrizzék. Végül az új forgató­könyvet Koltai Róbert konzulen- si közreműködésével Nógrádi Gábor készítette el, akinek ne­véhez többek közt a Sose halunk meg című film is kötődik - amelyhez hasonló kasszasikert remél az alkotóstáb. Ennek „biz­tosítéka” a szereplőgárda is: Perczel Zita és Törzs Jenő egy­kori szerepét Ónodi Eszter és Stohl András játssza. A fiatal színész - akárcsak korábban az Európa Expresszben - most is dublőr nélkül forgatta a moto­ros üldözéses jeleneteket. Heczeg Jenő epizódjából Kern András számára írtak egy jelen­tősebb fanyar figurát. Kabos Gyula szerepét Bajor Imre for­málja meg, s az ő javaslatára lé­pett Gombaszögi Ella nyomdo­kába Molnár Piroska. Mellettük Pogány Judit és Bezerédi Zoltán jut még fontosabb szerephez. A film zenéjét a Jazz+Az bil­lentyűse, Erdélyi Péter szerezte, s egy eddig ismeretlen együttes, az Escape adja elő, de a film vé­gén felhangzik a régi sláger is - méghozzá az egykori - ma már recsegő - felvételről: „Meseautó­ban, színezüst erdők során / Re­pülünk a szívünk tavaszán...” A kisember kabarétréfái a Meseautóban Mikita Gábor * • Miskolc (ÉM) - Bajor Imre a miskolci díszbemutatón néz­te meg önmagát élete első filmfőszerepében. De a Me­seautó nemcsak ezért fontos állomás az életében, hanem azért is, mert a számára ked­ves filmvilágot is idézi. • Köztudomású a harmincas évek világához való kötődésem - mondja a művész. - Számomra az élet nagy tragédiája, hogy nem abban a korban élek. Na­gyon sokat jelentenek számomra ezek a régi filmek. Ha választ­hatnék, szívesen forgatnék pél­dául az Ez a villa eladó vagy a Kölcsönkért kastély új változa­tában. A későbbi filmtermésből A tanú, amit nyolcvanszor lát­tam, s a Tűz van, babám, ami fontos még. De igazából ez az én világom. Személyes kötődésem is van ehhez a filmes korszak­hoz: a Hyppolit, a lakáj színpadi felújításában Gőzön Gyula egy­kori szerepét játszhattam. A bu­dapesti Játékszínben három- százhetvenötször adtuk, s szá­momra ez hozta meg a kiugrást, a szakmai elismertséget is. □ Az az előadás, akárcsak a He­lyet az ifjúságnak vagy A jó tün­dér című vígjátékok színházi felújításai megtartották az erede­ti kort. Nem zavarta, hogy itt mai közegbe került a történet? • Én a filmen is az „eredeti” kö­zeget játszom. Ezzel az alkattal nehéz is lenne őrző-védőt vagy más elrajzolt rossz mai figurát alakítani. Alapvetően egy sokat szenvedett kisembert formálok meg, a többi csak kabarétréfa. Mivel ez az első íilmfőszerepem, megpróbáltam a szokottnál is ko­molyabban venni, nagy fegyelem­mel vettem részt a forgatáson, no­ha nem drámai szerepről van szó. □ Leginkább Kabos Gyula poén­jaira emlékezünk a régi filmből. Önnek igazán meg kell küzdenie elődjével... Bajor Imre a Szinvaparkban • A régi filmeket - lehetett bár­mi is a címük - Kabos- filmeknek hívták. A néző azt várta, mikor jön már megint „A Kabos”. A mai generációk már nem is nagyon tudják, ki volt ő, mint ahogy azt sem, ki volt pél­dául a csak néhány éve elhunyt Gábor Miklós. Ezért nagy a fele­lősség, hiszen, akik most látják először a filmet, azoknak én je­lenthetem az etalont -, ami ne­kem természetesen Kabos. Az a lényeg, hogy minden korban egyéniségek jelentsék a filmet, hisz a világon mindenütt rájuk kíváncsi a közönség, nem pedig az ismeretlen amatőrökre. □ A mostani változatból kima- „ raut Lillafüred, az egykori forga- ™ tási helyszín. Messze volt a fővá­rt rostól?! § • Anyagilag nem mindegy, ° hogy harminc kilométerre vagy | száznyolcvanra utazik a stáb. A “■ belső felvételeket egy hason­lóan szép helyen, a parádsasvá- ri kastélyszállóban forgattuk. Egyébként gyerekkoromban a szüleimmel SZOT-beutalóval én is nyaraltam Lillafüreden. Éle­tem legszebb nyarát töltöttem a Hámori-tó mellett: nagyon sze­relmes lettem egy itt üdülő lányba... A házi kézimunkától a díszítőművészetig Edelény (ÉM - SZ) - Edelény, csütörtök este. Szokásos heti foglalkozásukra gyülekeztek a helyi, az idén 25 éves jubi­leumot ünneplő Díszítőművé­szeti Kör tagjai. Évfordulójuk apropóján Gál Andrásné kör­vezetővel beszélgettünk. Hamar megtelt a kis terem, s a zömében nyugdíjas korú tagok táskájából előkerültek a vász­nak, pamutok és tűk, s máris munkába fogtak a szakavatott kezek. Nagy gyakorlatuk miatt nem igényel feszes figyelmet a pontos munka, így a baráti han­gulatú találkozásoknak a beszél­getés is igen fontos velejárója. Az ilyen alkalmak, a közös munka mintegy negyedszázados múltra tekint már vissza: az edelényi Díszítőművészeti Kör az idén ünnepli magalakulásá­nak 25 éves évfordulóját.- A hímzés hozott össze minket, hiszen otthon mindannyian kézi­munkáztunk. Vastagh György- nétől, a csoport alapítójától kap­tunk segítséget ahhoz, hogy ezt magasabb szinten végezhessük. Az évek során így megtanultuk, mi az, amit el kell hagynunk a magunk ízlésére formált korábbi gyakorlatból, s mi az, amit to­vábbörökíthetünk - utalt történe­tük kezdetére Gál Andrásné kör­vezető. S, hogy az asszonyok valóban hozzáértőkké váljanak, népi ipar­művészektől, néprajzkutatóktól, a népművészet ifjú mestereitől tanultak. Segítségükkel múzeumi darabokat vehettek munkájuk alapjául, s a szakkörvezetők to­vábbképző táboraiból is újabb és újabb mintagyűjteményekkel tér­hettek haza, de merítettek még a szakkönyvekből is.- Magunk is kutatunk régi hímzések után: közös kirándulá­sainkon múzeumokat látogatunk meg, bár az edelényi tájház tex­tilgyűjteményében is van annyi értékes darab, hogy egy életre ki­tartana a feldolgozás - sorolták az asszonyok. Kitartó munkájuknak köszön­hetően a kör tagjai mára elmond­hatják magukról: hazánk és a tör­ténelmi Magyarország jelentő­sebb tájegységeinek jellemző min­táit nem pusztán ismerik, de hí­mezték is már. Ezt tükrözi a kö­zelmúltban bemutatott jubileumi kiállításuk is, mely a 25 évről kí­vánt átfogó képet nyújtani.- Munkánkat nagyrészt az kü­lönbözteti meg az egykori pa­rasztasszonyokétól, hogy nem kö­tényeket vagy főkötőket készí­tünk, hanem a korai viseleti da­rabok mintáit mai használati tár­gyakra visszük át, így nem pusz­tán díszítőművészeti, de a hagyo­mányokat is őrző, továbbadó te­vékenységről van szó - mondta a körvezető. E tárgyaknak pedig valós funk­ciója van, hiszen az asszonyok maguk és családjuk igényei sze­rint kezdenek egy-egy használati tárgy vagy lakástextil hímzésébe: Gál Andrásné a kiválasztott - az eredetitől formájában soha el nem térő! - mintákat átírja a megfelelő textíliára - bár mint mondták, nem könnyű ilyet talál­ni -, s már kezdődhet is a hímzés, persze csakis az adott tájegységet jellemző technikákkal, színekkel.- A modem lakásokban is van helye a paraszti régiségeknek, így a hímzéseknek is. Szépen beilleszthetők ezek a darabok is környezetünkbe, s funkciójuk mellett esztétikai örömöt is okoz­nak. Napjainkban ugyan kevéssé ismert az a gazdag szimbólumtár, jelrendszer, amit e hímzések hor­doznak, sokféle érzést, érzelmet is kifejezve ezzel. A mai fiatalok érzelmi nevelése is könnyebb lenne, ha a népművészeti ágak­kal komolyabban megismerked­hetnének már az iskolákban. Az intézményes oktatásból azonban kimarad napjainkban a kézimun- kázás, így nem is csoda, hogy nem érdeklődik a fiatalabb gene­ráció. El is szomorít bennünket, hogy aggódnunk kell amiatt, va­jon kik folytatják majd e munkát, hiszen mi is halandók vagyunk. Díszítőköri délután Fotó: Spitzmüller Zita

Next

/
Thumbnails
Contents