Észak-Magyarország, 2000. augusztus (56. évfolyam, 178-204. szám)

2000-08-05 / 182. szám

2000. augusztus 5., szombat Í3J jüí-ji/jjüi yjüj jjSjiíi Életkép 9 JEGYZET Ügyből botrány Méhes László anális lenne annyival elin­tézni, hogy az idei nyár szalmo- nellafertőzéses, Concorde-bal- esetes, csóri-zámolyi roma ki- vándorlásos napjaiban a ma­gyar politikai elitet egyszerűen az olajfák sűrűjébe vitték. Egy­részt, mert az olajfák ilyetén emlegetésének isten­káromló felhangja lehet; másrészt az - egyszerűen - olaj-ügyként emlegetett, bár ma inkább az év­század legnagyobb magyar illegális bizniszének tartott csalássorozat rengeteg véráldozattal járt. Az MSZP-SZDSZ kormányzás idejének vége felé mindennapos eseménynek számított, hogy alvilági vezérek hulltak robbantásos merényletek nyomán. Őket alkalmasint vállalkozóként ismerhette meg a köz, és ennek némileg ellentmond, hogy az olaj­ügyeket vizsgáló parlamenti bizottság előtt most egy élő bűnöző (és nem vállalkozó, mint a videó­kamera előtt vallomást tevő, idővel azonban az Aranykéz utcában levegőbe röpített Seres) sorolja az olaj-üzlettel összefüggésben a tíz éve a közélet reflektorfényében álló politikusok neveit. Állítva, hogy segítették a nagy magyar szőkeolajpancs, majd a feketegazdaság kézikönyvében nyitott újabb alfejezet, a „miként keverjünk orsóolajból gázolajat?" szerint épülő üzlet virágzását. Cseréi ben pedig részesültek a szennyes űzelmekből be­folyt milliókból. A vallomásból előtűnik egy főkeresztapa, egy „Sanyi bácsi", egy pártpénztárnok, egy zsurki vod­kagyár-tulajdonos, egy volt pártelnök, egy jelenlegi kormányfői tanácsadó, több vámos és rendőrkapi­tány alakja sok más, jelen esetben mellékszereplő­ként nevezhető, tisztes savasolaj-gyártó és forgal­mazó szakalkalmazott mellett - s mindez úgy megkeverve, mihta háztartási tüzelőolaj szőkítésé­hez használt kénsav a semlegesítéséhez szükséges mészhidráttal. A helyzet fölöttébb kínos. És ahogy múlik az idő, egyre kínosabb lesz, mert Nógrádi Zsolt - a mai közértelmezés szerint a bűnöző - beszél. Sötét sűrűbe rángatva a politikusi elitet, ha fölkészítik a vallomások és tévényilatkozatok előtt (vélik felfe­dezni az ilyesmihez értők a titkosszolgálat közre­működését), ha nem. A parlamentben persze gyűjthetik azoknak az aláírását, akik kijelentik magukról, hogy a politikai botránnyá dagadt olajügyletekről csupán annyi tu­domásuk van, amennyit a híradásokból szedtek össze, de ettől az igazsághoz még nem kerültünk közelebb. És nyilván akkor sem fogunk, ha a rágal­mazásért feljelentett „koronatanút", hitelrontásért pedig a parlamenti olajbizottság tagjait a bíróság netalán „mea culpára" kötelezi. Mert a tény, az tény marad: olajat vettek, eladtak, adót eltitkoltak, öltek, loptak, hazudtak, csaltak, s mindeközben milliárdok fordultak meg néhány év alatt néhány ember kezén. Az ezzel nyilvánvalóan nem összekeverendő politikai közéletről azonban sok mindent el lehet mondani, csak azt nem, hogy makulátlan. Miután azonban a politika és a gazdaság kézenfogva jár, a gazdaságkutatók is csak óvatosan fogalmaznak akkor, amikor kimondják: a mai gazdaság elit megerősödése nem feltétlenül és nem mindig tisz­ta eszközökkel történt. Egy kémiai folyamat azért ennél egyértelműbb: a pirosra színezett HTO kénsavval keverve aranyszí­nűvé válik. Lám, milyen egyszerű... Hattyúk - tova Van persze tó is, de mivel a hattyúk le­úsztak róla, a fotó szempontjából nem maradt jelentősége. De ott van a kép bal szélétől tíz méterre, aki mégis vizet akar, sétáljon csak tovább. Bár a fotó elkészíté­sének pillanatában nemigen találhatott jobb témát kamerás ember: pörögtek is a videók, kattogtak a fényképezőgépek. A hattyúk felváltva szélesre tárták szárnyu­kat, élvezték a hűvösebb idő miatt igen­csak becses napsugarakat, szinte „kéz a kézben” sétáltak egyet a tapolcai barlang- fürdő előtt. Csirkefarhát a Pick szalámi helyére A Búza téri zöldségesek nem tartanak a bevásárlóközpontoktól Adok-veszek. A zöldség mindig olcsóbb. Fotó: Vajda János Búss Gábor Olivér Miskolc (ÉM) - Szaporodnak Miskolc egykori bevásárló­helye körül a bevásárlóköz­pontok. Azt tudakoltuk: ér- zik-e ennek hatását a Búza téri kereskedők? „Cigit, cigarettát!”, „Cigit, ciga­rettát!” - adja meg a ritmust a szapora szerda reggeli piaci sétá­hoz a ciginepperek suttogó kóru­sa. Persze, csak addig kínálgatják zárjegy nélküli portékájukat, amíg a Búza téren járőröző rend­őrök fel nem bukkannak. Nem úgy a Miskolc környéki bevásár­lóközpontok, amelyek egyre töb­ben lesznek, és konkurenciát hoz­nak a megyeszékhely kereskedői­nek. A Búza téren is érezni hatá­sukat - persze nem mindenkinél. A húst „megakciózzák” Legrosszabbul állítólag a húske­reskedők jártak. Reggel nyolc után, amikor a multik parkolói már lassan megtelnek, a csar­nok húsboltjai előtt néhány kis­nyugdíjas próbálja kisilabizálni az árakat. Aztán továbbállnak, hátha máshol kevesebbet mutat a szemüveg. Az eladók először gyanakszanak, hogy mit keres ott borjúlábszár helyett az újság­író, de amikor megtudják, mi a kérdés - nevüket szigorúan el­titkolva - árad belőlük a panasz.- Határozottan rosszabb ne­künk, mióta megnyitott a Metró- mondja hangosan egy fiatalem­ber. - Fele annyit adunk el, mint előtte. Persze nagyobbak, olcsób­bak a multik, de - emeli fel ke­zét - a beszállítóknak is három hónappal később fizetnek.- Hattal is... - veszi át a szót kolléganője.- A törzsvevők is elpártolnak?- kérdezem.- Azok ugyan nem, de új ar­cokat itt már nem nagyon látni!- legyint a kolléganő.- Pedig a piac lehetne konku­rencia a Tescónak is! - bólogat együtt a tisztaköpenyes fiatal­emberrel. - Csak ne így nézne ki ez a csarnok! Nem azt mon­dom, nem kell bele szökőkút, mint Pesten, de lehetne olyan, mint egy hipermarket. Meg néz­ze csak meg, itt még parkolni sem lehet, az áruházaknál meg ott a rengeteg hely, ingyen!- Kellett változtatniuk a kíná­laton?- Hogyne kellett volna!? - mu­tat maga mögé a fiatalember. - Pár éve itt lógott a Pick szalámi, most meg csak a csirkefarhátat, meg a csontos húst keresik... Ami olcsóbb, az olcsóbb A piac zöldséges részén már korántsem ilyen borúlátó a hangulat. Bende Jánosné 1963- tól árul a „Búzán”, de szerinte a bevásárlóközpontok, annak ellenére, hogy egyre „beljebb” jönnek, nem jelentenek ve­szélyt az üzletre.- Kedves, a zöldség, a gyü­mölcs itt az olcsó, a húsosok­nak rossz ez, mert ha azt meg­akciózzák az áruházban, min­denki ott veszi - osztja meg a piaci tapasztalatot, majd azért hozzáteszi: - Persze azért keve­sebben vesznek nálunk is. A pénztelenség miatt. Akkor is gyengébb volna a forgalom, ha ezek nem épülnek fel. Látja, itt van ez a paprika, nyolcvan fo­rintért nem viszik - mondja, aztán már elő is vesz egy kis nejlonzsákot. Mert bizony a zöldséget mégis veszik. Búzából zöldség, szalonna! „Nagy, tágas térség a búzavá­sár. Itt árulják a szemester­ményt, valójában csak a búzát. A vásártéren áthaladva latin, szlovák, szerb, francia, német és magyar, zsidó és cigány be­széd hallható, a vendéglőkben és a kocsmákban víg zeneszó hallatszik, a fiatalság a köz­kedvelt csárdást járja” - idézi egy cseh írónő 1851-es beszá­molóját a Búza téri piacról Dobrossy István Miskolc írás­ban és képekben című könyvé­nek második kötetében. A „Búza vásár tér” a kezde­tektől a térség gabonakereske­delmének központja. A tér re­formja következtében a Vásár- csarnokot 1926. szeptember 1- jén adták át. Azóta sokszoro­sára bővült az egykori „búza áruló tér” de mindenkoron szűknek bizonyul a piac. „Miért nem nevelhetem a gyermekeimet?” szakvélemény kiállítója is. Ez utóbbit Merucza Attila különös­képp nem érti: a vizsgálatkor napi 3 szem Andaxint Írtak fel neki, a jelentés azonban egészség- ügyi alkalmatlanságáról szól. „Ha annyira beteg vagyok, mi­ért nem kezelést, vagy komo­lyabb gyógyszert adtak?” - teszi fel a kérdést újra meg iljra. „Addig semmiképp sem” Válasz nincs, biztató jel sem sok.- Bízom abban, hogy a házas­pár el fog jutni oda, hogy visszakaphatják gyermekeiket - mondja kérdésünkre a gyámha­tóság vezetője. - Ám ez csak ak­kor következhet be, ha az éven­kénti felülvizsgálat során erre mutató orvosi véleményt ka­punk, és az egyéb körülmények is megfelelőnek bizonyulnak. Addig semmiképp sem. Merucza Attila újabb pert in­dított, ma annak előrehaladásá­ra vár. A bíróságtól azt kérte: ha megvizsgáltatják az egészségi állapotát, másik megyéből hívja­nak orvost. „A ragaszkodás kevés” Az édesapa minden látogatá­sa indulatos veszekedésbe torkollik - vallják a gyámhi­vatalnál. A gyámügy egye­dül a gyermekek érdekét tartja szem előtt - állítja Si- sákné Pusztay Ilona, a Me­gyei Gyámhivatal vezetője. Mint mondja, a hatóság szá­mára a szakvélemények mérvadóak, márpedig ezek azt igazolják, hogy a gyere­kek nem lennének jó kezek­ben a Merucza házaspárnál. Ő úgy fogalmaz: a feleség személyiségzavaros, a férj elmebeteg. Hogy az apa harcol gyer­mekeiért, a hivatalvezető szerint pozitívan értékelen­dő, ám „a ragaszkodás ke­vés, azt kell vizsgálni, al­kalmas-e”. A legnagyobb gyermeknél a gönci intézetben Fotó: Bujdos Tibor Balogh Attila Miskolc (ÉM) - Egy fiatalem­ber a tőle elvett gyermekeit szeretné visszakapni. Az ille­tékesek azt állítják: beteg, ezért nem alkalmas a gye­reknevelésre. ő nem érzi an­nak magát. Bár tart attól, ha hamarosan nem áll össze új­ra a családja, abba belebe­tegszik. A Merucza család Perecesen él. A négy gyermek közül hármat negyedik éve azért nem nevel­het a család, mert a hatóság sze­rint a családfő egészsége nem te­szi lehetővé. Merucza Attilának a szívével, vérnyomásával van­nak bajok, meg az idegeivel. Négy helyett csak egy- Hogy a szívemmel és vérnyo­másommal baj van, szerintem nem befolyásolja a gyerekneve­lést. Egy kis ideg meg mindenki­ben van - véli, majd hozzáteszi:- És ha a férjjel baj van is, a fe­leségtől miért kell elvenni? A történet 1996 novemberében kezdődött: a rendőrség az óvodá­ból hazahozta a három gyereket, majd vitték is őket: a szülők minden tiltakozása ellenére át­meneti nevelésbe kerültek.- Azt mondták, rossz körülmé­nyek között élünk - idézi fel az édesapa. - Szegények vagyunk, de amikor kijöttek a gyámügytől, azt mondták, minden rendben. A „vádak” között szerepelt az alkoholizmus és az agresszivitás. Merucza Attila mindkettőt eluta­sítja, mint mondja: békés, boldog családi életet éltek. Időközben megszületett negyedik gyerme­küket otthon nevelik, a gyámügy sem látta okát elvenni tőlük. A végső érv, és ez a hivatko­zás szerepel az iratokban is, hogy a fiatalember és neje egész­ségi állapota miatt nem élhet teljes családi életet. Meruczáék szerint 1997-ben ultimátumot is kaptak: ha befekszenek a csa- nyiki ideggondozóba, megkap­ják a gyerekeket. A kezelésen átestek, a Jutalom” elmaradt. Perek és tabletták A három gyerek közül ketten mára vidéki családokhoz kerül­tek, az idősebb fiú a gönci neve­lőintézetben él. Szülei különösen őmiatta aggodnak, úgy tudva, nagyon rosszul érzi magát. Me­rucza Attila a négy év alatt min­den fórumot felkeresett: több bí­rósági pert indított, elfogultság miatt feljelentette a gyámhatósá­got - eddig mindhiába. Elhárította a megszólalás le­hetőségét Marofka Eszter, a Di­ósgyőri Rendelőintézet orvosa, a gyámhivatal eljárását igazoló Kétarcú apa? Amikor Kovács Ildikó elmeor­vost arra kértük, mutassa be, mi alapján jellemezte bírósági szakvéleményében gyermekne­velésre alkalmatlanként az apát, az „agresszív, környeze­tével feszültségben élő, alkal­mazkodási zavarokkal küzdő, ingerlékeny személyiség” kife­jezéseket sorolta. A jelzőket általánosságban értette, konk­rétan a személyiségi jogok vé­delme okán nem nyilatkozhat. A bíróság annak nyomán döntötte el, hogy a házaspár ke­resete ellenére nem bírálja felül a gyámhatósági határozatot, hogy Kovács Ildikó szakvélemé­nyében azt írta: „...a pszicholó­giai tesztvizsgálat és a jelenlegi vizsgálat alapján megállapítha­tó, hogy Merucza Attila felperes személyiségzavarban szenved. Vezető tünetei: feszültség, inger­lékenység, robbanékonyság, ér­zelmi és indulati esékenység (azaz labilitás - a szerk.), beil­leszkedési és alkalmazkodási za­varok, kritikus helyzetekben in­dulati reakciók, gyengült fe­szültségtűrő képesség, közérzési zavarok”. A szakvélemény meg­állapította: az apa „három kis­korú gyermekének családban történő nevelésére jelen állapo­tában nem alkalmas”, de lehető­séget ad a két év múlva esedé­kes ismételt vizsgálatnak (ehhez „megfelelő együttműködés, lel­kiállapotában javulás, stabilizá­lódás” szükséges). Hogy ezek a riport készítése során egyetlen alkalommal sem voltak a riporter számára szembetűnőek, azt a szakem­ber a „manipulatív, célorien­tált magatartás” meghatáro­zással kommentálja. Vagyis: a riportalany olyannak mutatja magát, hogy megfeleljen az ál­tala elmondottaknak.

Next

/
Thumbnails
Contents