Észak-Magyarország, 1998. július (54. évfolyam, 152-178. szám)

1998-07-09 / 159. szám

1998. július 9., csütörtök Szolgáltatás / Szólástér 15 I f ||P| ORVOSI ÜGYELET Miskolc, központi gyermekorvosi ügyelet: 412-572 Felnőtt orvosi és fogászati ügyelet: 412-355, Arany János utca 37. és 379-238, Első utca 1. Baleseti ügyelet: mindhárom kórházban LELKISEGÉLY Telefonos íelkisegély-szolgálatok: 46/333-000 este 7-től reggel 7-ig 46/323-888 (éjjel-nappal, olykor délelőtt nem) 46/323-262 (éjjel-nappal, olykor délelőtt nem) 48/313-333 hétköznap délután 4-től reggel 6-ig, hétvégén egész nap KARITATÍV Magyar Vöröskereszt, miskolci hajléktalangondozó központ, Miskolc, Baross Gábor u. 13-15., tel: 46/412-816 (szociális információs/tanácsadó szolgá­lat, éjjeli menedékhely este 6-tól reggel 6-ig, átme­neti szálló, nappali melegedő reggel 8-tól délután 4-ig, ingyenes népkonyha déltől 1-ig, ruhaosztás hétfőnként 8 és 10 között, utcai étkeztetés) Magyar Máltai Szeretetszolgálat, miskolci központ, Miskolc, Árpád u. 126., tel: 46/370-008 (átmeneti szállás, ingyenkonyha hétköznap déltől 1-ig, moz­gássérült gyerekek szállítása kisbusszal, ruhabegyűj­tés és -osztás, élelmiszerosztás, orvosi és jogi ta­nácsadás, tejosztás kedd-péntek 8-11) Magyar Ökumenikus Szeretetszolgálat szociális központja, Miskolc, Baross Gábor u. 13-15., tel: 46/328-045 (hétfőn reggel 8-10 ruhasegélyezés; hét­főn 13-15.30, szerda 9-15 és csütörtök 9-15.30 csa­ládsegítés, szociális tanácsadás) Napfényt az Életnek Alapítvány, hajléktalanok és szegények mentálhigiénés háza, Miskolc, Baross Gá­bor u. 13-15. (nappali melegedő, orvosi rendelő haj­léktalanoknak, utcai gondozószolgálat) Szociális Szolgáltató Központ, Kazincbarcika, Má­tyás Király u. 56., tel: 48/310-668, 311-256 (éjjeli me­nedék, nappali melegedő) Magyar Máltai Szeretetszolgálat, Mezőkövesd, Má­tyás Király u. 121., tel: 49/411-706 (éjjeli menedék, átmeneti szállás) Esély Gondozóház, Ózd, Óvoda út 13., tel: 48/471- 322 (átmeneti szállás, nappali melegedő, szenve­délybetegek nappali otthona, utcai gondozószol­gálat) Magyar Máltai Szeretetszolgálat, Gondviselés Háza, Ózd, Alkotmány u. 5., tel: 48/471-730 Városi Családsegítő Központ, hajléktalanok átme­neti szállása, Tiszaújváros, Szederkényi u. 2. tel: 49/341-690 további szociális tanácsadók: Edelény: Családsegítő és Nevelési Tanácsadó, István kir. u. 58., tel: 48/341-634 Sátoraljaújhely: Zempléni Családsegítő Egyesület, Báthory u. 2., tel: 47/321-705 Sátoraljaújhely: Magyar Máltai Szeretetszolgálat, Báthory u. 2., tel: 47/321-705 íiHP m.2L- IV.20. ____ K üzdelmes nap ez a mai. Olyan dologban kell meg­védeni saját magát, ami megváltoztathatja alapve­tően az életét. Ne engedje, hogy támadják az érve­lését. IV.21.-V.20._____________________ Ne tusakodjon magával. Félelmeit ossza meg má­sokkal, meglátja könnyebb lesz. Ha ezt nem akarja, akkor pedig forduljon szakemberhez. MV.21.-VI.21.____________________ I dőhiány miatt megint rohannia kell. Lehet, hogy a teendőit kellene szelektálnia. Egyébként is ezek megvárják Önt, felesleges kapkodnia. ■C VI.22.-VII.22.____________________ B e nem avatkozási politikáját most siker koronázza. Beigazolódott most az ön számára, hogy hallgatni arany. Továbbra is e szerint éljen. X® VII.23. - VIII.23. _________ H ogy némi öröme legyen erre a napra, lepje meg magát valami csekélységgel. Ha már kinézett magá­nak valamit, most vegye meg. Kényeztesse magát egy kicsit. & Vili.24. -JX.23.______ ____ K énytelen elhinni a dolgot, hiszen már mindenki ezt beszéli. Ön az, aki utoljára megtudta. Mielőtt döntő lépésre szánná el magát, győződjön meg az igazságról. IX.24. - X.23.____________ _____ A rra gondoljon, hogy holnap már késő lesz. Most lépjen, mert a lehetőséget elviszik az orra elől. Most az egyszer ne szerénykedjen. 9*6 X.24. - XI.22. _______________ C saládjára áldozza a szabadidejét. Meglátja ez meg­térül, hiszen nagyon hálásak lesznek önnek később. Ami energiát most befektet, megtérül. XL2ÍL- XM.2L___________________ S zinte nem tud az érzéseitől megszabadulni. Ez ter­mészetes, hiszen gyászreakciót él meg. Ez így jó, az idő majd begyógyítja a sebeit. ** XII.22. - I.20. Bizonyos jelek arra engednek következtetni, hogy valami van a levegőben. Hogy ez jó vagy rossz, azon múlik, hogy ön, hogyan alakítja. ^1.21.-11.20. Nagy szerencse éri. Éljen hát vele. Először nem lát­szik ez, de ha jobban megnézi a dolgokat, észreve­szi, hogy milyen nagy szerencse érte. 55 11.21.-111.20._________________ V alamiben csalódik. Önnön múlott, hogy rózsaszín szemüvegen keresztül nézte őt. Nem ő változott meg, csak ön nézi őt most másképpen. Gondolatok a dohányzásról A dohányzással kapcsolatosan az elmúlt parlamenti ciklusban nem született törvény. Kár. Mert a törvény elősegítette volna a do­hányzók és a nemdohányzók kö­zötti megbékélést. Eldöntötte vol­na ugyanis a dohányzók részéről állandóan vitatott kérdést, hogy a dohányzás jog-e vagy nem, mégpedig a dohányzók javára. Talán az új Országgyűlésnek lesz erre kapacitása. Amíg nincs törvény a do­hányzásról, addig a dohányzás csak rossz, káros szokásnak mi­nősül, joggá a törvényi szabályo­zás tette volna. Nézzünk egy pél­dát. Ha a törvény elrendeli, hogy minden tanácskozás alkal­mával, minden munkahelyen 1- 1,5 óránként dohányzási szüne­tet kell tartani, és e célra megfe­lelő helyet, helyiséget kell kije­lölni, akkor azt, aki ezt a rendel­kezést nem tartja be, törvény- sértés ebnen felelősségre lehet vonni. A törvény ezáltal elis­merné a dohányzáshoz való jo­got. A törvény elősegítené sok téveszme megváltozását is. A dohányos nem válna másodren­dű állampolgárrá, ahogy ezt té­vesen, vagy rosszindula­túan igyekeznek beállítani. A törvénytervezet nem tiltja a do­hányzást általában, hanem csak meghatározott helyeken. Ha a törvény a dohányzás el­len foglalna állást, akkor első­sorban a terhesek dohányzásá­val kellene foglalkozni, amely nemcsak az anyának, hanem az így kiszolgáltatott magzatnak, a szülés után pedig (mert a niko­tin az anyatejbe is bejut) a szop­tatott csecsemőnek is ártalmas. Erről pedig szó sem esik a tör­vénytervezetben. Ha a dohány­zást általában tiltaná a törvény, akkor tiltani kellene a dohány­zási példamutatást. De erről sincs említés sem! Téves a dohányzó orvosoknak az az álláspontja, hogy ők, bár dohányoznak, mégis indokolt esetben nyugodt lélekkel tiltják a betegek dohányzását. Közismert, hogy nincs hitele annak, aki másképp él, mint ahogy beszél. A vendéglátóipari vállalatok csődje és a várható 20 000 fő munkanélkülivé válása légből kapott jövendölés. Ha hiszik, ha nem, örülünk a „Füstölgők Társasága” megala­kulásának. Számos olyan kérdés van, amiben egyet tudunk érte­ni. így közös vélemény az, hogy annyi joga van a dohányzónak a dohányzásra, mint a nemdo­hányzónak a tiszta levegőhöz. Egy másik, a kulturált dohány­zás feltételeinek betartása, ami ha megvalósul, békét teremthet­ne a két tábor között. Igyekezzünk tehát kialakítani közös álláspontot, és a békepipa elszívása helyett nyújtsunk egy­másnak békejobbot. Dr. Ormay György Miskolc Erdei iskola a Fónagyságon A Benedek Elek Általános Iskola felső tagozatának 44 tanulója és 4 tanára a közelmúltban 5 napot töltött el a Fónagysági Oktatási Központban. Ez az 5 nap csodála­tos élményekben gazdag volt. A gyönyörű környezetben a „tanulás” érdekesebb és kö­nnyebb volt, mint a termek szi­gorú falai között. Itt mindenféle életközösséget tanulmányozni tudtunk, amikről a tankönyvek­ben tanultunk. A programunkat iskolánk biológia-földrajz szakos tanára, Csiger Zsoltné, Kati né­ni állította össze. Az első napon Varbón végez­tünk falukutatást, amihez az emberek szívesen nyújtottak se­gítséget. Ezután elmentünk a hí­res kriptás temetőbe. A 2. napon a Varbói-tó és környéke élővilá­gát tanulmányoztuk. A 3. napon az erdő élővilágával ismerked­tünk meg, úgy, hogy végigmen­tünk a 15 állomásos tanösvény- túrán. Később gombázótúrán vettünk részt, ahol számos gom­bafajt ismertünk meg. A 4. na­pon gyalogtúrát tettünk Tardo- nára, ahol megnéztük a Jókai Mór Emlékházat. Az 5. napon egy ornitológus jött hozzánk, aki diafilmeket mutatott ne­künk a hazai rétek, erdők és vi­zek madarairól. Felállítottuk a madárhálót, amivel több kis ma­darat is fogtunk. Délután aka­dályversenyt rendeztünk az 5 nap alatt szerzett ismeretekből. Egész héten pontokat gyűjtöt­tünk, és ennek az eredményét indulás előtt hirdette ki a ta­nárnő. A felnőtteket és gyerekeket is teljesen elbűvölte a gyönyörű vadvilág látványa. A progra­munk megvalósításában nagy részük volt az itt dolgozó embe­reknek, valamennyiüknek kö­szönjük a segítőkész munkát. Balázs Dóra Alsózsolca II. FERDINAND, Habs- burg-házi magyar király, Csehország királya, né­met-római császár. 420 évvel ezelőtt, 1578. júli­us 9-én Bécsben született, 1637. február 15-én, Graz­ban halt meg. 1619-től haláláig uralkodott a magyar trónon. Elszántan üldözte a protestánsokat. Híres mondása volt, hogy „inkább legyen sivataggá a birodalom, semmint eretne­keké”. 1629-ben kötelezte a protestánsokat az elvett egyházi birtokok vissza­szolgáltatására. A magya­rországi rendek politikai hatalmának megtörésére irányuló törekvéseit Beth­len Gábor erdélyi fejedelem hiúsította meg. A könyörte­len Habsburg kis köpcös, kövér ember volt, a csatate­reken nemigen jeleskedett. A parasztbácsi át szeretne kel­ni a folyón, és megkérdezi a rendőrt, hol a legsekélyebb a folyó. A rendőr megmutatja neki. A parasztbácsi elindul, majd teljesen elmerül a vízben. Kiúszik és kérdőre vonja a rendőrt. A rendőr gondolko­dik, majd megszólal:- Nem értem, a kacsáknak csak derékig ért?! Továbbra is várjuk olvasóink közügyekről szóló észrevételeit. Kérjük, írjanak röviden, mert a hosszabb írásokat terjedelmi korlátáink miatt alkalmanként kénytelenek vagyunk tömöríteni. Az e rovatban megjelenő Írások nem feltétlenül tükrözik a szerkesztőség álláspontját. Felhívjuk olvasóink figyelmét, hogy § ingyenes Jogsegély“ szolgálatunk minden második csütörtökön, délután 4-től 6 óráig áll az érdeklődők rendelkezésére a Sajtóház II. emeletén, a 212-es szobában. Legközelebb ma, július 9-én ad tanácsokat és felvilágosítást Demeter Lajos ügyvéd. . ■ ■ ■ ; ISifel K&H OTP POSTABANK vétel eladás közép vétel eladás közép vétel eladás közép Angol font 350,85 369,88 359,11 350,30 368,54 359,42 350,44 368,41 359,42 Ausztrál dollár 131,34 141,54 136,10 132,17 140,25 136,21 132,12 140,29 136,20 Belga frank* 568,74 609,78 586,33 569,13 604,39 586,76 569,16 604,37 586,77 Dán korona 30,63 33,01 31,74 30,79 32,71 31,75 30,79 32,70 31,74 Finn márka 38,41 41,39 39,80 38,60 41,00 39,80 38,60 40,99 39,80 Francia frank 34,99 37,51 36,07 35,01 37,19 36,10 35,11 37,09 36,10 Holland forint 104,05 111,56 107,27 104,13 110,57 107,35 104,36 110,26 107,31 Japán yen* 152,62 164,49 158,16 153,73 163,03 158,38 153,52 163,01 158,26 Kanadai dollár 143,65 154,81 148,86 144,50 153,40 148,95 144,49 153,43 148,96 Német márka 118,15 124,56 120,93 117,96 124,02 120,99 118,25 123,99 120,97 Norvég korona 27,46 29,60 28,46 27,62 29,34 28,48 27,62 29,33 28,47 Olasz líra** 119,06 127,65 122,74 119,11 126,49 122,80 119,64 126,03 122,83 Osztrák schilling 16,79 17,70 17,19 16,77 17,63 17,20 16,77 17,89 17,20 Portugál escudo 112,21 125,21 118,12 114,66 121,76 118,21 114,66 121,76 118,21 Spanyol peseta* 137,52 148,21 142,51 138,31 146,89 142,60 138,34 146,89 142,61 Svájci frank 140,30 147,91 143,60 139,39 148,01 143,70 139,96 147,43 143,69 Svéd korona 26,23 28,27 27,18 26,37 28,03 27,20 26,38 28,01 27,19 USA dollár 214,16 225,78 219,20 213,88 224,84 219,36 213,88 224,85 219,36 ECU 230,83 248,77 239,20 232,18 246,58 239,38 230,82 245,10 239,41 A megadott számok egy egységben értendők, forintban. * - 100 egység, ** - 1000 egység. E s vajon miért ne használhatná ki azt az anatómiai körülményt, hogy ennek a fic­kónak sokkal kevesebb működő agysejtje van, mint átlagos embertársainak? Minden­esetre nem árt némileg tesztelni ennek a kre­ténnek az anyagi kondícióit közölte:- Kedves barátom, vegye figyelembe, hogy ez a kocsi magnapság már szinte kuriózum­nak is tekinthető. A helyi stúdiók sokszor hív­nak meg vele korabeli forgatásához, amivel mellesleg remekül lehet keresni. Rapid nem értékelte túl a tiragozai filmmű­vészetet:- Jól van, nem bánom, legyen háromezer­nyolcszáz, de egy centtel sem több - felelte ko­moran, és azt hitte, hogy ezzel vége is az üzleti tárgyalásnak. Mr. Greenwood azonban igen­csak belejött az alkudozásba, amelyből termé­szetesen szintén nem volt igaz egy szó sem:- Annyiért nem adhatom, drága uram. Ép­pen tegnapelőtt kínált érte egy illető négyezer dollárt, és mondhatom, alaposan megnevette­tett az ajánlatával. Rapid ismét megrémült, mert egészen biz­tos volt benne, hogy az a bizonyos illető nem lehetett más, mint az olasz fickó. Gyorsan ki­jelentette, hogy hajlandó megadni a kocsiért négyezerötszáz dollárt, de ez már tényleg az utolsó szava. Közben magában felelevenítette azt a megoldást, hogy ha esetleg nem jön össze az biznisz, mégiscsak le kellene ütni a Bogdán Szabolcs Vezércsel 19. kisöreget, mégpedig valahol a külvárosban, ahol már járnak a taxik, tehát kényelmesen el­mehet a többiekért, amíg a fickó magához tér. Gyorsan meg is nézte, hogy vajon ma- radt-e nála annyi pénz, amennyi a taxira kell­het. A tárcájában azonban megpillantotta a papírszeletkét, amelyikre a kódot jegyezte fel annak idején: 123-YAI-G5. Ez mintha kicsivel hosszabb lenne, mint az autó rendszáma. A bizonyosság érdekében rá is kérdezett a do­logra, és Mr. Greenwood valóban két taggal kevesebbet mondott, mint amennyi az ő cetli­jén szerepelt. Vajon mi lehet az a gé öt? Biz­tosan annak az alkatrésznek a nevét jelenti, amelyikben az ékszereket elrejtették. Lássuk csak, mi is kezdődik egy autón G betűvel. Megvan! A gumik! Rapid egyre büszkébb lett magára, amiért ilyen briliáns módon megfejtette a dolgot, pláne akkor, amikor súlyos agymunkával azt is kikövetkeztette, hogy a gé öt nem lehet más, mint az ötödik gumi, azaz a pótkerék.- Lenne egy ajánlatom, uram - fordult iz­gatottan Mr. Greenwoodhoz. - Tulajdonkép­pen nem is az egész autó kellene nekem, csak a pótkerék. Megadok érte, mondjuk, húsz dollárt. Az ornitológus, aki közben már azt ten/ez- gette, hogyan fogja magánkiadásában megje­lentetni tanulmányát a széncinegék fészekra­kásj szokásairól, meglehetősen lehangoltan fogadta az ötletet:- Higgye el, kedves barátom, részletekben sokkal drágább lesz megszereznie egy ilyen autót - bizonygatta elkeseredve. Folytatjuk

Next

/
Thumbnails
Contents